Página 2
A completamento della nostra gamma, di seguito altre attrezzature di nostra produzione. Molazza per malta muller for malta broyeur pour malte trituradora de mortero Segatrice per legno “EUROSELENIA 350” Circular saw “EUROSELENIA 350” Sices à bois “EUROSELENIA 350” Sierra circular “EUROSELENIA 350” Segatrici ad acqua Tile and masonry saws Scies à...
Página 8
ELENCO DIRETTIVE E NORME ARMONIZZATE Direttive: , come modificate UNI EN 292/1 (1992), UNI EN 292/2 (1992), UNI EN 292/2-A1 (1995), CEI EN 60204/1 (1998), UNI EN 45014, UNIV 1071, UNI CEI EN 450, UNI EN 418; UNI EN 292, CNR 10011/88, CNR 10022, CEI 44/5, CEI EN 60204-1, UNI EN 294, pr EN 32001...
El usuario de la máquina no podrá dejar de lado o excluir la seguridad de uso y funcionamiento. De lo contrario la casa Polieri no asumirá responsabilidad alguna en caso de accidente, deberá verificarse la causa y manipulación del sistema de seguridad.
USO DE LA MAQUINA Poner la cuba en posición de carga con una inclinación de unos 30º, después de haber desbloqueado con el pedal. La operación se efectúa a través del volante que se encuentra en el extremo opuesto del motor. Introducir con la cuba en movimiento una cantidad de agua equivalente a la mitad necesaria para la mezcla, a con- tinuación el árido y agua en la dosificación deseada.
Nota: Los defectos de funcionamiento de la hormigonera por anomalías del motor a explosión o diesel pertenece al fabricante del motor, teniendo en cuenta que cualquier intervención ajena al servicio técnico autorizado pue- de provocar la nulidad de la garantía. El fabricante no se responsabiliza de los gastos generados por la mal instalación o el mal uso de la máquina.
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS CAUSA SOLUCIÓN No llega tensión en la línea de alimentación Comprobar la línea de alimentación El enchufe y la base eléctrica no están bien conectados Realizar un correcta conexión El cable de alimentación del enchufe al cuadro esta roto Cambiar el cable Pulsando el interruptor el motor no arranca...
Página 27
Cabina motore Small box motor Cabine moteur Cabina motor reducto Bulloni carter motore Bolt Tornillo Motore Engine Moteur Motor eléctrico Salvamotore Split pin Interrupteur Casador Carter telaio Guard Carter Cubierta bastidor Piastra motore Motor support Support du moteur Soport motor Bulloni piastra motore Bolt Tornillo...
Página 28
1 Carter corona rotazione Cover crown Couple carter couronne Cubierta engranaje rotat 2 Bicchiere s/corona Drum without crown Cuve Cuba 3 Corona rotazione Crown rotation Couronne routation Engranaje grande 4 Tappo Bouchon 5 Dado autob. Die self block Ecrou Tuerca 6 Cuscinetto superiore Bearings Coussinet...
Página 31
Est conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/CE et aux législations nationales la transposant; Est conforme aux dispositions de la Directive 2006/95/CE et aux législations nationales la transposant; Est conforme aux dispositions de la Directive EMC2006/95/CE et aux législations nationales la transposant; Est conforme aux dispositions de la Directive 73/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/14/CE, 2005/88/CE Et déclare par ailleurs que les (parties/paragraphes) suivants des normes Harmonisées ont été...