Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PORTE-VÉLOS D'ATTELAGE PLATEFORME POUR 3 VÉLOS
PLATFORMFIETSENDRAGER VOOR 3 FIETSEN
PORTA BICICLETAS DE ENGANCHE PLATAFORMA PARA 3 BICICLETAS
PORTA BICI DA GANCIO TRAINO PER 3 BICI
PLATAFORMA PORTA BICICLETAS - 3 Bicicletas
BAGAŻNIK ROWEROWY NA HAK - PLATFORMA NA 3 ROWERY
SUPORT BICICLETE CU ATELAJ PLATFORMĂ PENTRU 3 BICICLETE
ВЕЛОКРЕПЛЕНИЕ НА ФАРКОП ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ 3 ВЕЛОСИПЕДОВ
TOWABLE BICYCLE RACK PLATFORM FOR 3 BICYCLES
XP R18-904-4
12.6kg
kg
a
a:>65mm
b
b: 50mm
3
MAX 3 x 15 kg
MAX 45 kg
RAPIDBIKE 3P 651994
Lire impérativement la notice avant toute utilisation
De handleiding verplicht lezen voor elke ingebruikname
Leer las instrucciones antes de su utilización
Prima dell'utilizzo leggere con molta attenzione le istruzioni
Por favor, leia as instruções antes de usar
Przed użyciem należy przeczytać insytukcję
Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de utilizare.
Перед применением обязательно прочесть руководство
по эксплуатации
It is essential to read the manual before use.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NORAUTO RAPIDBIKE 3P

  • Página 1 RAPIDBIKE 3P 651994 PORTE-VÉLOS D’ATTELAGE PLATEFORME POUR 3 VÉLOS PLATFORMFIETSENDRAGER VOOR 3 FIETSEN PORTA BICICLETAS DE ENGANCHE PLATAFORMA PARA 3 BICICLETAS PORTA BICI DA GANCIO TRAINO PER 3 BICI PLATAFORMA PORTA BICICLETAS - 3 Bicicletas BAGAŻNIK ROWEROWY NA HAK - PLATFORMA NA 3 ROWERY SUPORT BICICLETE CU ATELAJ PLATFORMĂ...
  • Página 2 Ce porte-vélos est livré d’origine avec une prise électrique femelle à 7 plots. Il est possible que votre véhicule soit équipé avec une prise électrique à 13 plots. Le cas échéant, il est nécessaire d’utiliser un adaptateur avec une entrée à 7 plots et une sortie à 13 plots. Vous trouverez cet adaptateur dans votre magasin Norauto le plus proche. ■Informations sur la sécurité routière : - Quel que soit le pays où...
  • Página 3 In dit het geval is, is het nodig om een adapter te gebruiken met een ingang van 7 pin en een uitgang van 13 pin. U vindt deze adapter in uw dichtstbijzijnde Norauto winkel. ■Informations sur la sécurité routière : - Ongeacht het land waar u uw fietsendrager gebruikt moet u steeds het plaatselijke verkeersreglement naleven.
  • Página 4 Attenzione!! Se intendete trasportare 3 biciclette, assicuratevi che il carico massimo trasportabile "S" segnato sulla placca di identificazione del vostro gancio traino sia sufficiente (vedi tabella qui sotto). Attenzione!! Se non rispettate queste preconizzazioni, rischiate di danneggiare il gancio traino del vostro veicolo. Norauto Spa non si assume respon- sabilità in caso di mancato rispetto delle preconizzazioni obbligatorie.
  • Página 5 Este porta bicicletas trás de origem com uma ficha eléctrica fêmea de 7 pinos. É possível que o seu veiculo esteja equipado com uma ficha eléctrica de 13 pinos. Poderá ser necessário utilizar um adaptador com uma entrada de 7 pinos e uma saída de 13 pinos. Pode encontrar um desses adaptadores numa loja Norauto perto de si. ■Informações sobre segurança rodoviária: - Seja qual for o país em que usar o Porta-Bicicletas certifique-se de circular respeitando as regras do código de estrada.
  • Página 6 Acest suport pentru biciclete este livrat cu o priză electrică pozitivă de 7 pini. Este posibil ca vehiculul să fie echipat cu o priză electrică de 13 pini. Dacă este cazul, este necesar să utilizaţi un adaptator cu o intrare de 7 pini şi o ieşire de 13 pini. Găsiţi acest adaptator în magazinele Norauto.
  • Página 7 - Verificaţi întreţinerea curelelor şi a altor dispozitive de fixare, strângeţi-le dacă este necesar. - Asiguraţi-vă de închiderea corectă a suportului pentru biciclete prin curele în perfectă stare. - Suportul pentru biciclete măreşte lungimea vehiculului iar bicicletele pot de asemenea modifica lungimea şi înalţimea acestuia. Atenţie mare în cazul mersului înapoi.
  • Página 8 This bicycle rack is supplied as standard with a 7 point female electric plug. Your vehicle may have a 13 point electric plug. In this case, it is necessary to use an adaptor with a 7 point entry and a 13 point exit. You will find this adaptor in your local Norauto store.
  • Página 9 NOTICE DE MONTAGE HANDLEIDING / INSTRUCCIÓN DE MONTAJE / ISTRUZIONI Dl MONTAGGIO / INSTRUÇÕES DE MONTAGEM / INSTRUKCJA MONTAŻU / INSTRUCŢIUNI DE MONTARE / ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ / ASSEMBLY INSTRUCTIONS PIÈCES / WISSELSTUKKEN / PIEZAS / PEZZI / PEÇAS / CZĘŚCI / PIESE / ДЕТАЛN / PARTS 6.5x16mm M6x180mm 6.5x13mm...
  • Página 10 M6x180mm 6.5x16mm x2 M6x1.0 M6x65 mm 6.5x13 mm M6x1.0 mm...
  • Página 11 M6x45mm 6.5x13mm...
  • Página 12 INSTALLATION SUR LE VÉHICULE / MONTEREN OP DE VOERTUIG / INSTALACIÓN EN EL WEHÍCULO / IMPIANTO SUL VEICOLO / MONTAGEM NO VEÍCULO / MONTAŻ NA POJEŹDZIE / INSTALAREA PE VEHICUL / УСТАНОВКА НА АВТОМОБИЛЕ / INSTALLATION ON THE VEHICLE...
  • Página 14 – Serrer à 50Nm sans ecraser la pièce bleu – Aanspannen op 50Nm zonder het blauwe stuk te verpletten – Apretar a 50Nm sin aplastar la pieza azul – Stringere a 50 Nm senza schiacciare il pezzo di colore blu –...
  • Página 15 7-pin 7 PLOTS, COMPATIBLE AVEC UNE PRISE 13 PLOTS A L’AIDE D’UN ADAPTATEUR (VENDU SEPAREMENT). 7 PIN, COMPATIBEL MET EEN 13 PIN STEKKER MET BEHULP VAN EEN ADAPTER (AFZONDERLIJK VERKRIJGBAAR). 7 POLOS , COMPATIBLE CON UNA TOMA DE 13 POLOS CON LA AYUDA DE UN ADAPTADOR (VENDIDO A PARTE). 7 POLI, COMPATIBILE CON UNA PRESA A 13 POLI TRAMITE UN ADATTATORE (VENDUTO A PARTE).
  • Página 17 1+2+3= MAX 45 KG...
  • Página 18 RAPPEL / HERINNERING / RECUERDE / RICORDA / LEMBRETE / PRZYPOMNIENI / MOMENTO / НАПОМИНАНИЕ / REMINDER S = xx kg MAX: 40 kg 27.4 kg 45 kg 32.4 kg 50 kg 37.4 kg 55 kg 42.4 kg 60 kg 45 kg 12.6kg 65 kg...
  • Página 19 BASCULEMENT DU PORTE-VÉLOS POUR UN ACCES AU COFFRE / KANTELEN VAN DE FIETSENDRAGER OM TOEGANG TE HEBBEN TOT DE KOFFER / EL PORTABICIS BASCULA PARA PODER ACCEDER AL MALETERO / PORTABICI BASCULANTE PER ACCEDERE AL BAULE / BASCULAR O PORTA BICICLETAS PARA ACEDER Á MALA / OBNIZENIE BAGAZNIKA ROWEROWEGO ABY UZYSKAC DOSTEP DO BAGAZNIKA POJAZDU / BASCULAREA SUPORTULUI DE BICICLETE PENTRU ACCES LA PORTBAGAJ / ОТВОД...
  • Página 20 Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto Romania nr.7, corp Z, et.1, Sector 6, Bucuresti, 061072 Norauto Polska SP Z.O.O.Ul.

Este manual también es adecuado para:

651994