LIMPEZA Desligue o produto da ficha eléctrica e deixe arrefecer antes de iniciar qualquer procedimento de limpeza - Não coloque o forno em água. Evite salpicar água ou outros líquidos no produto. - A limpeza regular da cavidade interna do produto garante performances melhores, o aumento da vida útil do produto e evita odores desagradáveis.
Página 19
una instalación errónea puede causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable. En caso de que sea necesario el uso de adaptadores, tomas múltiples o prolongaciones, utilizar solo las conformes a las normas de seguridad vigentes;...
Página 20
instrucciones sobre el uso seguro del aparato; las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por niños a no ser que tengan más de 8 años y estén supervisados. - Los niños no deben jugar con el aparato. - Mantener el producto y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Página 21
INFORMACIÓN GENERAL Colocar la pared de la parte posterior contra un muro. Utilice sólo recipientes adecuados para altas temperaturas El aparato se calienta mucho durante el uso, no toque el vidrio de las paredes laterales, o utilice las asas y perillas solamente.
Página 22
DESCRIPCIÓN G10074 1 Conector de alimentación y el cable. 2 Botón temporalizador. 3 Interruptor de selección para cocinar 4 Luz de trabajo. 5 Botón de control de temperatura. 6 Cubierta superior. 7 Empuñadura. 8 Bastidor del horno. 9 Bandeja. 10 Elementos de calefacción (subir y bajar la temperatura). 11 Asa de la bandeja.
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.