Página 2
TR TR BU KULLANIM KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLERİ KAPSAMAKTADIR. UDD 10 SF UDD 400 S UDD 20 SF UDD 600 S UDD 30 SF UDD 300 BK UDD 500 BK UDD 40 SF UDD 600 BK UDD 10 SLF UDD 200 BK KROM...
Página 30
THIS MANUAL COVERS THE FOLLOWING MODELS UDD 10 SF UDD 400 S UDD 20 SF UDD 600 S UDD 30 SF UDD 300 BK UDD 500 BK UDD 40 SF UDD 10 SLF UDD 600 BK UDD 200 BK KROM...
Página 142
ESTE MANUAL INCLUYE LOS MODELOS SIGUIENTES. UDD 10 SF UDD 400 S UDD 20 SF UDD 600 S UDD 30 SF UDD 300 BK UDD 500 BK UDD 40 SF UDD 10 SLF UDD 600 BK UDD 200 BK KROM...
Página 143
Estimado cliente, Para usar más eficiente su congelador producido y controlado para la calidad con gran cuidado en las instalaciones de Ugur Soğutma A.Ş, le aconsejamos que lea con cuidado este manual antes de comenzar el uso de su producto, mantiene como una referencia y use de acuerdo con las condiciones de uso indicadas en este manual.
Página 144
Este producto se fabrica en las instalaciones respetuosas con el medio ambiente. Tiene la tecnología respetuosa del medio ambiente. Estimado cliente, El producto que ha comprado, se produce utilizando los materiales sin amianto y CFC, y óleo de compresor exento de PCB, durante el período de producción.
Página 145
Ugur Soğutma A.Ş, por los Servicios Autorizados de Ugur. En caso de que hace realizar la promoción e la instalación de su congelador por un Servicio diferente, y ocurre mal funcionamiento y su producto no está...
Página 146
Estimado cliente, Los puntos que deben considerarse en este manual se indican en los títulos PELIGRO, AVISO, y NOTA. Estos títulos han sido definidos por la gravedad en la siguiente manera; Le rogamos que lea cuidadosamente cada uno. Las informaciones especificadas bajo PELIGRO, AVISO, NOTA y RECOMENDACIONES en este manual son validos en todas las etapas a lo largo del proceso de uso de del producto, incluyendo el transporte y la instalación.
Página 147
TABLA DE CONTENIDO A - Operaciones necesarias antes de utilizar su congelador y ad- vertencias de seguridad B - Visión general de su congelador C - Montaje de su congelador D - Uso de su congelador E - Limpieza, mantenimiento y transporte de su congelador F - Cosas a hacer antes de llamar al servicio técnico autorizado “Garantía de frescura”...
Página 148
A- OPERACIONES A HACER ANTES DE USAR SU CONGELADOR PELIGRO! • No ponga su congelador en un lugar donde lleva la luz solar directa o una cocina, calentador, horno, estufa, y las fuentes de calor radiante infrarrojo. De lo contrario, puede causar a disminuir el rendimiento de su con- gelador, los daños y la destrucción de su producto.
Página 149
A- OPERACIONES A HACER ANTES DE USAR SU CONGELADOR PELIGRO! • En los productos constantemente cuyos las puertas están dejados abiertos, la escarcha aumentará y el dis- positivo no realizará el proceso de enfriamiento. Por lo tanto, abrir las puertas del producto cuando sólo se necesita.
Página 150
Para poder utilizar su producto de manera eficiente y segura, por favor, lea cuidadosamente este ma- nual antes de comenzar a utilizar el producto y mantiene como fuente de referencia. Puede seguir la versión actual de la guía del usuario en nuestro sitio web www.ugur.com.tr o nuestro servicio técnico autorizado.
Página 151
A- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO! • Los congeladores mencionados en este manual están diseñados y fabricados de acuerdo con la seguridad nacional e internacional y de controlar. Debe tenerse en cuenta, las siguientes reglas para un uso seguro. • Compruebe por favor la toma de corriente, si es apropiada para funcionar su congelador. Utilice su dispositivo absolutamente con salida a tierra.
Página 152
A- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AVISO! • Durante la descongelación, no utilice cualquier material y metal que el fabricante no recomienda. Puede dañar las piezas de enfriamiento. • No dañe las partes del ciclo de refrigeración. • Asegurarse de que la intervención sobre su congelador será llevado a cabo por el servicio autorizado de Uğur.
Página 153
B- APARIENCIA GENERAL DE SU CONGELADOR Maneje Cubierta superior Cesta de carga Cerradura Cuerpo exterior Panel de control NOTA Los modelos mencionados en este manual son los productos comerciales. Es normal que consuma más energía y produzca más ruidosas en comparación con los productos de tipo domestico. Es normal que sea caliente el cuerpo exterior del producto.
Página 154
C- INSTALACIÓN DE SU CONGELADOR Selección de lugar de la instalación Para funcionar su congelador perfectamente, el ambiente de trabajo es muy importante. Al seleccionar el entorno de trabajo, No ponga su producto expuesto al aire libre en el ambiente externo. (Calles, avenidas, etc.) Para hacer una refrigeración sana, no ponga un cartón y etc.
Página 155
C- INSTALACIÓN DE SU CONGELADOR Colocación Posibles posiciones de colocación: 1- Solo en la parte trasera hacia la pared y su refrigerador; Asegurase de que hay una distancia de 150 mm (15 cm) entre las paredes y su dispositivo. (Imagen 17) 2- En esquina;...
Página 156
C- INSTALACIÓN DE SU CONGELADOR Instalación Antes de la instalación, remueve retíre todos los materiales de embalaje y pálet de madera del producto (puede ser necesaria de levantar el producto para remover la base del pálet). Montar las piezas de repuesto contenidas en el producto de acuerdo con las instrucciones de montaje. Utilice únicamente las piezas de repuesto originales Uğur.
Página 157
C- INSTALACIÓN DE SU CONGELADOR Normas de Cableado Eléctrico Su congelador funciona cuando conecte a un enchufe, como se muestra en la Imagen 19. PELIGRO! Está prohibido conectar su congelador a un multi-enchufe, y usar los cables de extensión. (Imagen 20) Este producto no cuenta con un interruptor de encendido y apagado.
Página 158
D- USO DE SU CONGELADOR Funcionamiento PELIGRO! • Este manual de instrucciones es aplicable a muchos modelos de dispositivos. Características de los modelos pueden variar. Las fotos pueden diferir. • Antes de ejecutar su congelador por primera vez, limpie el interior y todos los accesorios. (Ver página 21). •...
Página 159
D- USO DE SU CONGELADOR Panel de control Mientras que su producto funciona, la luz verde de advertencia se iluminará. Al pulsar la rápida congelación, la lámpara amarilla se iluminará. Si la puerta de su congelador es quedada abierta, o si carga los alimentos frescos, la luz roja de aviso se enciende.
Página 160
D- USO DE SU CONGELADOR Uso del Termostato Digital Si el producto que compra contiene un termostato digital, preste atención a los siguientes temas. Los termostatos digitales son ajuste de fábrica, no requiere ningún ajuste. Puede cambiar el ajuste del termostato como se indica en la figura siguiente.
Página 161
D- USO DE SU CONGELADOR Uso del Termostato Digital Para el termostato Dixell; Permite que haga de descongelación manual. Después de pulsar el botón Ajustar, al pulsar este botón aumenta la temperatura. Después de pulsar el botón Ajustar, al pulsar este botón reduce la temperatura.
Página 162
D- USO DE SU CONGELADOR Relleno de los alimentos al producto Cuando su producto se ajusta a la temperatura deseada, como vacío, puede cargar los alimentos permitidos en esta guía al producto. (Si su producto es un modelo con el termómetro, puede comprobar la temperatura interna del producto aquí.) AVISO! Funciona su congelador vacío dos (2) horas, antes de rellenar sus alimentos al congelador.
Página 163
D- USO DE SU CONGELADOR Apague el producto Ponga los productos en su congelador en una zona donde mejor les parezca. Retire el enchufe de la toma de su congelador. (Imagen 29) Si el producto se va a dejar inactivo durante mucho tiempo, realiza las siguientes pasos; Realizar la limpieza de su congelador.
Página 164
E- LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE DE SU CONGELADOR LIMPIEZA Limpieza de su dispositivo consiste en dos etapas, la limpieza interior y limpieza exterior. Antes de empezar a limpiar, asegúrese de observar las siguientes precauciones. AVISO! Siempre desenchufe su congelador antes de limpiarlo. Durante la limpieza y el mantenimiento, utilice guantes de protección.
Página 165
E- LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE DE SU CONGELADOR Transporte de su producto Retire el tapón de su producto de la toma de tierra. Aplica la descongelación. Mueva su producto en la posición de funcionamiento normal. No mueva vertical, horizontalmente o la cubi- erta en la posición abierta.
Página 166
F- COSAS A HACER ANTES LLAMAR EL SERVICIO AUTORIZADO Mal Funcionamiento Las fallas y sus soluciones especificadas en esta sección, son los que puede resolver fácilmente, si estas sugerencias no resuelven el problema, por favor póngase en contacto con su Servicio Autorizado de Uğur. AVISO! •...
Página 167
F- COSAS A HACER ANTES LLAMAR EL SERVICIO AUTORIZADO Mal funcionamiento del termostato digital Señales de alarma del termostato de marca Dixell; MENSAJE RAZÓN PASOS A SEGUIR Fallo en el sensor de habita- Compruebe la conexión del sensor ciones P2 sen Fallo en el sensor del evapo- Antes de reemplazar el sensor, compruebe las conexiones del sensor.
Página 168
F- COSAS A HACER ANTES LLAMAR EL SERVICIO AUTORIZADO Fallos de Termostato digital Señales de alarma del termostato de marca Elstat; MENSAJE Razón PASOS A SEGUIR La puerta abierta Compruebe la puerta de su producto. Fallo del sistema de refrig- Compruebe el funcionamiento del compresor y verifique los eración valores de los parámetros correspondientes.