Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Anleitung BMS 1000
Gebrauchsanweisung
D
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Operating Instructions
GB
Electronic Hammer Drill
Mode d'emploi
F
Perceuse électronique à percusion
Gebruiksaanwijzing
NL
Elektronische klopboormachine
E
Instrucciones para el uso
Taladradora percutora electrónica
Instruções
P
Berbequim electrónico de percussão
Bruksanvisning
S
Elektroniskt styrd slagborrmaskin
Käyttöohje
SF
Sähköiskuporakone
Bruksanvisning
N
Elektronikk-boremaskin
√‰Ëϛ˜ ¯Ú‹Û˘
GR
KÚÔ˘ÛÙÈÎfi ‰Ú¿·ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi
Istruzioni per l'uso
I
Trapano a percussione elettronico
Brugsanvisning
DK
Elektronisk slagboremaskine
Art.-Nr. : 42.592.08
08.11.2001 13:54 Uhr
Seite 1
BMS
®
1000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BMS 1000

  • Página 1 Anleitung BMS 1000 08.11.2001 13:54 Uhr Seite 1 ® Gebrauchsanweisung Elektronik-Schlagbohrmaschine Operating Instructions Electronic Hammer Drill Mode d'emploi Perceuse électronique à percusion Gebruiksaanwijzing Elektronische klopboormachine Instrucciones para el uso Taladradora percutora electrónica Instruções Berbequim electrónico de percussão Bruksanvisning Elektroniskt styrd slagborrmaskin Käyttöohje...
  • Página 2 Anleitung BMS 1000 08.11.2001 13:54 Uhr Seite 2 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung genau und ach- ten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zusammen mit der Bohrmaschine auf. Please read the operating instructions meticulously and pay particular attention to the safety instructions.
  • Página 12: Alcance De Suministro

    08.11.2001 13:54 Uhr Seite 12 G El nivel sónico en el lugar de Alcance de suministro ¡Precaución! G La BMS 1000 no está dimen- trabajo puede superar los 85 BMS 1000, dB(A), en este caso se Mandril portabrocas de tres...
  • Página 13 Anleitung BMS 1000 08.11.2001 13:54 Uhr Seite 13 ¡Precaución! Las brocas se han de rea- pretar en todos los 3 agu- jeros del portabrocas. Taladrado de percusión ¡Precaución! Conmutar sólo durante la parada de la taladradora. Al taladrar en azulejos y baldo- sas ajustar la posición talad-...
  • Página 32 Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL A garntia começa no dia da compra do aparelho e El per´ íodo de garantía comienza el día de la com- cobre um período de 1/2 ano.

Este manual también es adecuado para:

42.592.08

Tabla de contenido