Página 1
3600A-Series Vise “Air” Base Assembly 3600A - Forward 3610A - Reverse 3620A - Forward, Short 3630A - Reverse, Short Operating Instructions Manual Manual de instrucciones de operación ENGLISH ESPAÑOL...
Página 29
Prensa Serie 3600A Ensamble de base “neumática” Manual de instrucciones de operación ESPAÑOL...
Página 30
Tabla de contenidos Introducción ......................31 Instrucciones de instalación ................32 Instrucciones de operación ................33-35 Lista de piezas 3600A ..................... 36 Dibujo Mecánico 3600A ..................37 Lista de piezas 3610A ..................... 38 Dibujo Mecánico 3610A ..................39 Lista de piezas 3620A ..................... 40 Dibujo Mecánico 3620A ..................
Con el respaldo de una garantía de por vida, este producto durará mucho tiempo cuando se lo use y mantenga correctamente. Las prensas originales Kurt Anglock están diseñadas para el sujetado de precisión. La acción de “tipo tirón” del diseño 3600 Versatile Lock reduce la deformación estacionaria de la mordaza en un 80% cuando menos.
Instrucciones de instalación Ahora que ya tiene su nueva prensa Kurt Serie 3600, es el momento de instalarla y comenzar a utilizarla. Usted verá que su nueva prensa viene con una manija giratoria Kurt, dos protectores contra virutas (corto y largo) y un manual de instrucciones junto con la guía de instalación del...
Para sujetar debidamente una pieza en su prensa Kurt le sugerimos colocar la pieza en el centro de las mordazas y apoyarla en los carriles de la prensa. La sujeción cargada en uno solo de los lados o por encima de las mordazas móviles y estacionarias puede resultar...
Página 34
Fig.1 Sketch #2A Parteincorrecta de sujeción. Central de ancho Vise Sketch #2B Parte de amarre. Sketch #2C Parte de amarre. Sketch #2D Parte de amarre. mecanizadas espaciador ESPAÑOL | Instrucciones de operación...
Página 35
Proper O-Ring installation and usage La mayoría de trabajos requieren un contacto ajustado entre las piezas de trabajo y la paralela (véase arriba). Esta opción que ofrece Kurt Manufacturing Company es ideal para ello. La instalación del arosello permitirá el movimiento necesario al trabajar con paralelas.
Lista de piezas 3610A ITEM# DE PIEZA# DESCRIPCIÓN CAN. 3600V-1 Cuerpo 3600V-2 Mordaza Móvil 3600V-3 Tuerca 361AU-5 Tornillo Neumático Estándar de retroceso 3600V-211 Sello De Escobilla Interior D60-7 Placa de mordaza, comprada 3600V-8-P Tuerca Retenedora, dos piezas D60-9 Segmento D50-10A-SA Conjunto de manija 3600V-11A Tornillo de cabeza hueca, 1/2-13...
Lista de piezas 3620A ITEM# DE PIEZA# DESCRIPCIÓN CAN. 3620V-1 Cuerpo (Corto) 3600V-2 Mordaza Móvil 3600V-3 Tuerca 3600V-224B Apoyo Del Tornillo 362AU-5 Tornillo 3600V-211 Limpiador de escobilla D60-7 Placa de mordaza 3600V-8-P Tuerca retenedora, dos piezas D60-9 Segmento D60I-10-SA Conjunto de manija 3600V-11A Tornillo de cabeza hueca, 1/2-13 Jan-78...
Lista de piezas 3630A ITEM# DE PIEZA# DESCRIPCIÓN CAN. 360AU-72 Conjunto de cojinete de empuje 3620V-1 Cuerpo (corto), Maquinado 3600V-2-SA Conjunto de mordaza móvil 3610V-3 Tuerca maquinada 363AU-5 Tornillo / neumático corto de retroceso D60-7 Placa de mordaza, comprada 3600V-8-P Tuerca retenedora, dos piezas D60-9 Segmento...
Lista de piezas 36BAUB ITEM# DE PIEZA# DESCRIPCIÓN CAN. 360AU-250A Segmento de cuerpo 360AU-251 Pistón 360AU-252B Retenedor de cuerpo 360AU-253B Placa extrema 360AU-230 Arandela 360AU-254B Válvula 360AU-72 Conjunto de cojinete de empuje 04-0010 Clavija de pasador de 3/32 Feb-10 HHCS de 1/4 06-1331 Arandela plana de 1/4 360AU-96...
Programa de mantenimiento Para asegurar el funcionamiento correcto, es de suma importancia realizar el mantenimiento regular en su prensa Kurt. El mantenimiento erróneo resultará en el desempeño deficiente de la prensa y puede anular su garantía. Diariamente / Semanalmente 1. Retire las virutas de la superficie de la prensa.
Página 49
6. Para reensamblar la mordaza móvil, aplique una “bola” de grasa a la superficie inferior de la mordaza móvil en la cavidad. Coloque el segmento semiesférico en la cavidad correspondiente y empújelo hacia la grasa. La grasa retendrá en posición el segmento al voltear la mordaza para reinstalarla.
Página 50
10. Aplique grasa resistente al agua hasta la arandela de empuje (es decir, Kurt lubricante p / n ELK o la grasa de grado marino) 11. Instale el conjunto del cojinete de empuje en el tornillo en el sentido inverso.
Página 51
Fig.3 Fig.4 | ESPAÑOL Programma de mantenimiento...
Registro de Mantenimiento / Notas: ESPAÑOL | Registro de Mantenimiento / Notas...
Página 53
Registro de Mantenimiento / Notas: | ESPAÑOL Registro de Mantenimiento / Notas...
Página 54
Registro de Mantenimiento / Notas: ESPAÑOL | Registro de Mantenimiento / Notas...
Página 55
¡Muchas gracias! Si tiene algún comentario o preguntas. comuníquese con nosotros en workholding@kurt.com 877-226-7823 Al igual que, Tweet, y suscribirse a nosotros!
Página 56
Inc. (Kurt) y la ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN del comprador en virtud del presente documento, habrá de estar limitada al reemplazo o reparación de cualquier producto o pieza de Kurt (realizada por un técnico autorizado de Kurt) siempre que sean devueltos al local comercial de Kurt Manufacturing Company, con los gastos de transporte, envío y porte postal pagados previamente, y que Kurt Manufacturing...