SICK WLA16 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para WLA16:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
WLA16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK WLA16

  • Página 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WLA16...
  • Página 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WLA16...
  • Página 17 B E T R I E B S A N L E I T U N G WLA16...
  • Página 32 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N WLA16...
  • Página 48 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WLA16...
  • Página 63 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WLA16...
  • Página 78 I N S T R U C C I O N E S D E U S O WLA16...
  • Página 79 Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Página 80 67.4 Ajuste de las funciones de temporización..........67.5 Ajuste de conmutación en claro/oscuro..........Estructura de los datos de proceso..........89 Resolución de problemas..............89 Desmontaje y eliminación............... 90 Mantenimiento.................. 90 Datos técnicos................... 91 72.1 Dibujos acotados..................8020348.19RH / 22.12.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 81: Para Su Seguridad

    UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso conforme a lo previsto La WLA16 es una barrera fotoeléctrica optoelectrónica de detección sobre objeto (denominada en lo sucesivo sensor) empleada para la detección óptica y sin contacto de objetos, animales y personas. Para que funcione es necesario un reflector. Cual‐...
  • Página 82: Montaje

    Montaje Montar el sensor y el reflector en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el sensor y el reflector entre sí. Respetar el par de apriete máximo admisible del sensor de < 1,3 Nm. Instalación eléctrica La conexión de los sensores debe ser sin tensión.
  • Página 83 Push-pull xx111 xx112 xx114 xx116 xx421 xx422 xx721 xx722 xx811 xx812 xx814 xx816 xxB21 xxB22 + (L+) Health Health - (M) Test → Test → Test → Test → 8020348.19RH / 22.12.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 84: Funciones Adicionales

    ‒ (M) ‒ (M) Funciones adicionales Alarm Salida de alarma: el sensor (WLA16) dispone de una salida de aviso de fallo previo (“Alarm” en el diagrama de conexiones [véase tabla 2]) que avisa cuando el sensor solo está operativo de forma limitada. En este caso, el LED parpadea. Causas posibles: el sensor está...
  • Página 85: Puesta En Marcha

    Health ‒ (M) ‒ (M) Entrada de prueba Entrada de prueba: los sensores WLA16 disponen de una entrada de prueba (“TE” o “Test” en el diagrama de conexiones [tabla 2]) con la que se puede desconectar el emisor y, de este modo, comprobar el funcionamiento correcto del sensor: en caso de utilizar tomas de red con indicaciones LED ha de verificarse que TE esté...
  • Página 86: Comprobar Las Condiciones De Uso

    67.2 Comprobar las condiciones de uso WLA16 son barreras fotoeléctricas de reflexión sobre objeto en las que el principio de autocolimación se combina con un multielemento de recepción. De este modo es posible aunar la máxima resistencia posible contra objetos despolarizados con una distancia de conmutación enorme.
  • Página 87 Reflector PL10F Reflector PL20F Reflector P250F (6.56) (13.12) (19.69) (26.25) (32.81) Distance in m (feet) Figura 72: Curva característica 3: reflectores microcelda Reflector PL10FH-1 Reflector PL10F Reflector PL20F Reflector P250F 8020348.19RH / 22.12.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 88: Ajuste De La Distancia De Conmutación

    Ajuste de la distancia de conmutación WLA16x-xxxxxx3xAxx con tecla teach-in: No puede haber ningún objeto en la trayectoria del haz entre la WLA16 y el reflector. Pulsando la tecla teach-in (aprox. de 1 a 3 s) se reduce la sensibilidad. De este modo se suprime, ante todo, una conmutación errónea con objetos extremadamente despola‐...
  • Página 89: Ajuste De Las Funciones De Temporización

    Figura 76: WLA16x-xxxxxx3xAxx, ajuste de la distancia de conmutación con una tecla teach-in 67.4 Ajuste de las funciones de temporización Input signal M = Manual (ajuste específico vía IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020348.19RH / 22.12.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 90: Ajuste De Conmutación En Claro/Oscuro

    / UInt13 Resolución de problemas La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. 8020348.19RH / 22.12.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 91: Desmontaje Y Eliminación

    La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
  • Página 92: Datos Técnicos

    Figura 77: Dibujo acotado 1, cable Figura 78: Dibujo acotado 2, conector macho Centro del eje óptico Orificio de fijación, Ø 4,1 mm Conexión Elementos de control y de ajuste 8020348.19RH / 22.12.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 93 操 作 指 南 WLA16...
  • Página 108 取 扱 説 明 書 WLA16...
  • Página 123 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WLA16...

Tabla de contenido