English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) 15 Français (Traduction des instructions initiales) Italiano (Traduzione del testo originale) Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) Svenska (Översättning av originalanvisningarna) Norsk (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) 91 Dansk...
ESPAÑOL Uso previsto d. Cuide el cable de alimentación. No lo utilice para Spanish transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire La motosierra compacta Black & Decker se ha diseñado de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. para podar y realizar cortes de pequeña envergadura.
Página 60
ESPAÑOL Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 5. Uso y cuidado de la batería No lleve vestidos anchos ni joyas. Mantenga su a. Recárguela sólo con el cargador especificado por pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo móviles.
Página 61
ESPAÑOL La distancia segura entre una rama que se va a talar En algunos casos el contacto con la punta puede provocar y las personas, edificios y otros objetos es como una reacción invertida y repentina, levantando y bajando la mínimo 2,5 veces la longitud de la rama.
Página 62
ESPAÑOL Realice el mantenimiento de la motosierra cuando no la No use la motosierra a una altura por encima del utilice. Cuando guarde la motosierra para no utilizarla hombro. durante un cierto tiempo, desmonte primero la cadena Asegúrese de que haya otra persona cerca (pero a una ...
Página 63
ESPAÑOL Símbolos de advertencia La utilización de un cargador incorrecto podría provocar una descarga eléctrica o el recalentamiento de En la herramienta aparecen los siguientes símbolos la batería. de advertencia: Para desechar las pilas o las baterías, siga las instrucciones facilitadas en la sección “Protección del medio ambiente”.
Página 64
ESPAÑOL Montaje Etiquetas del cargador El cargador muestra los siguientes símbolos. ¡Atención! Antes de proceder al montaje, extraiga la batería (10) de la herramienta. Lea completamente el manual antes de utilizar el Inserción y extracción de la batería (fig. A) aparato.
Página 65
ESPAÑOL Despues de 1 hora aproximada de carga, el indicador rojo Para ajustar la tensión: se apagara y se encendera el indicador verde de carga Afloje los dos tornillos Allen (14). finalizada. Entonces la bateria estara totalmente cargada. Gire el tornillo de ajuste de la tensión de la cadena (7) ...
Página 66
ESPAÑOL Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo Cortes de pequeña envergadura (fig. J) que se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en Cómo deberá cortar dependerá de la forma en que se sujete los trabajos con madera, especialmente de roble, haya el tronco.
Página 67
ESPAÑOL Para limpiar la herramienta, utilice únicamente jabón suave Guarde la herramienta y la batería (10) en un lugar y un paño húmedo. Evite que penetre líquido en el interior seguro y seco. La temperatura de almacenamiento de la herramienta y nunca sumerja ninguna parte de la siempre debe estar comprendida entre +5 °C y +40 °C.
Página 68
Las baterías de níquel cadmio (NiCd) y de hidruro de níquel metal (NiMH) son reciclables. Llévelas al agente autorizado más cercano o a un centro de reciclaje local. Características técnicas GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Voltaje V de CC 18 Velocidad de la cadena sin carga mín.
Página 69
La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión GKC1817, GKC1817P, GKC1817NM, Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. Si un producto Black & Decker resultara defectuoso debido Black &...