Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
PRECAUTIONS
(1) Small parts. Keep out of reach of small children.
(2) Please operate in an open field without any wave interference.
(3) When transmitter is low in power, please stop and change batteries immediately.
(4) On backout after the removal,please do not place discarded to avoid contamination sanitation.
(5) Please store the car and the transmitter in a dry and cool environment.
(6) Keep away from fire, hot or humid environment.
(7) If car battery is wet, be sure to wipe and dry it completely to avoid any damage.
PRODUCT CONFIGURATION
User
Car
Manual
1800 Ni-MH 7.2V
Transmitter
Charger
baterry pack
TECHNICAL DATA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Funtek FURIO

  • Página 17: Instrucciones

    INSTRUCCIONES IMPORTANTE Leer atentamente las intrucciones antes de utilizar este vehiculo. Operar el modelo en una zona abierta sin in- teferencia. Cuando el nivel de bateria de la emisora esta baja, parar el modelo y cambiar las baterias imediata- mente. Use siempre baterias con suficiente carga para evitar perdida de control. El utilisador es totalemente responsable de las operacions de este modelo.
  • Página 18: Garantia De 90 Dias

    Sarl Imodel 5 place de Rome 13006 Marseille France Declara que el producto siguiente: FUNTEK FURIO (# FTK-FURIO) con emisora y receptor Esta pictografia enseina que el producto no debe ser tratado Catégoria de equipo : 1 como restos caseros Tienen que eliminar esto productosafin sin danar a la salud y al medioambiente.
  • Página 19: Precauciones De Utilizacion

    IMPORTANTE - LEER ANTES DE ARRANCAR LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y ACOSTUMBRARSE CON LOS PRODUCTOS ANTES DE UTILIZARLOS. Este producto no es un juguete es un modele reduzido y hay que aprender poco a poco bajo los consejos de un adulto. CUIDADO Antes de danar a personas o a objetos utilizar el modelo teledirigido de manera responsable como esta detaillado mas lejos Estos modelos pueden alcanzar una velocidad de mas de 40KM/H.
  • Página 20 HERAMIENTAS NECESARIAS (NO INCLUIDAS) Llave de bujia (grande) Llave pequena Llave Llaves Allen Tijeras Destornilladores Alicate Alicate cortadora SISTEMA RADIO 3 EN 1 Este coche viene con sistema 3 en 1 : receptor / Variador / Servo de direccion) EMISORA FUNCCION Este producto viene montado con la emisora 2.4GHz.
  • Página 21: Colocacion De Las Pilas De Emisora (No Incluidas)

    COLOCACION DE LAS PILAS DE EMISORA (NO INCLUIDAS) 1. Abrir la tapa de bateria. 2. Colocar 2 pilas 1.5V AA (no incluidas) respectando las polaridades. 3. Poner de nuevo la tapa de bateria. CUIDADO - No mezclar diferentes tipos de pilas - No mezclar antiguas baterias con nuevas.
  • Página 22: Apagar El Modelo

    AVERIGUAR EL GASTILLO DE AVANCE EMPUJAR A. Apretar el gastillo para acelerar B. Para parar el coche, liberar el gastillo. C. Empujar el gastillo para ir por atras APRETAR NEUTRAL AJUSTAR EL TRIM DE DIRECCION TRIM DE DIRECCION AJUSTAR EL TRIM DE ACCELERACION MARCHA MARCHA AVANCE...
  • Página 23: Caracteristicas

    CARACTERISTICAS Tapones y embases de amorti- Sistema de cambiado de bateria Paragolpes muy resistante guadores en aluminio facil ! Receptor y variador en la misma Bara trasera de «wheeling» Altura muy importante carcasa BARA TRASERA DE «WHEELING» INCLUIDA Utilizar los tornillos incluidos con su coche para montar la bara trasera...
  • Página 24: Solución De Problema

    CHARGER LA BATTERIE Conectar el cargador a un enchufe de 220V. Conectar la batería al cargador. El tiempo de carga cuando la batería está completamente descargada es de 3-4 horas aprox. Desconectar la batería del cargador tan pronto como la batería estara completa- mente cargada.
  • Página 27 OPTION PARTS XT-LP0743300STI XT-ULTRAPEAK4 XT-LIPO.BAG XT-LI0742200 HT-421900 KN-0713 NOTES...

Tabla de contenido