Nevir NVR-6229 MMDG Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NVR-6229 MMDG:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno Microondas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo: NVR-6
229
MMDG
Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones
detalladamente, y consérvelas para futuras consultas.
Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante
muchos años.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nevir NVR-6229 MMDG

  • Página 1 Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo: NVR-6 MMDG Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas. Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años.
  • Página 2 Si el aparato no se mantiene en un buen estado de limpieza, su superficie podrí a degradarse y afectar a la vida útil del aparato y dar lugar a una situación peligrosa. Especificaciones Modelo NVR-6229 MMDG Voltaje nominal 230V ~ 50Hz Potencia nominal de entrada (Microondas) 1050 W...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes Advertencia

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o exposición excesiva a la energí a de microondas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Advertencia: Los lí quidos y otros alimentos no deben ser calentados en recipientes cerrados ya que pueden explotar.
  • Página 4 9. Si emite humo, apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada con el fin de sofocar las llamas. 10. No sobre cocine alimentos. 11. No utilice la cavidad del horno para almacenamiento de objetos. No almacene artí culos, tales como pan, galletas, etc en el interior del horno.
  • Página 5 18. No utilice este horno cerca del agua, en un sótano húmedo o cerca de una piscina 19. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está de funcionamiento. No cubra las rejillas de ventilación del horno. 20.
  • Página 6: Lea Y Guarde Para El Futuro

    29 Durante el uso del aparato se calienta. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores en el interior del horno. 30. Sólo utilice la sonda de temperatura recomendada para este horno. (Para los hornos provistos de una instalación de usar una sonda de detección de temperatura.) 31.
  • Página 7: Para Reducir El Riesgo De Dañ Os A Las Personas Toma De Tierra

    Para reducir el riesgo de dañ os a las personas Toma de tierra 1) El régimen nominal del PELIGRO cable/ cable serie o Peligro de descarga eléctrica extensión debe ser al Tocar algunos de los menos tan grande como la componentes internos puede clasificación eléctrica del causar lesiones graves o la...
  • Página 8: Limpieza

    2) El cable de extensión debe 4. No use limpiadores ser un cable de tierra de abrasivos o rascadores 3 hilos. metálicos afilados para 3) El cable más largo debe limpiar el vidrio de la acomodarse de modo que puerta del horno, ya que pueden arañar la que no cuelgue del mostrador o mesa donde...
  • Página 9 UTENSILIOS Véanse las instrucciones sobre “Materiales que pueden usarse o deben evitarse en el horno microondas.” Algunos utensilios no metálicos pueden no ser seguros para su uso en un horno microondas. En caso de dudas, puede probar el utensilio en cuestión PRECAUCIÓ...
  • Página 10: Ajuste Del Horno Microondas

    Materiales que hay que evitar en el horno microondas Utensilios Observaciones Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para Bandejas de aluminio horno microondas. Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para Envase de cartó...
  • Página 11: Instalació N En La Encimera

    INSTALACIÓ N DEL PLATO GIRATORIO a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja Cubo central (cara de abajo) de vidrio debe poder moverse siempre. b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el conjunto del aro giratorio Bandeja de vidrio c.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE USO Este horno microondas utiliza el control electrónico moderno para ajustar los parámetros de cocción para satisfacer mejor sus necesidades para cocinar. 1. Ajuste del reloj Cuando el horno de microondas está electrificado, el horno mostrará “0:00”, el timbre sonará una vez.
  • Página 13 4. Funció n Combi: Cocinar Micro y Grill 1) Presionar el botón “Micro / Grill / Combi” una vez la tecla y la pantalla mostrará “P100”. 2) Pulse “Micro / Grill / Combi” para los tiempos de giro o “ ”...
  • Página 14 9. Funciones Pre-establecidas 1) Ponga el reloj en primer lugar. (Consulte las instrucciones de ajuste del reloj.) 2) Introducir el programa de cocina. Se pueden programar dos funciones a la vez. Descongelación no debe establecerse en función preestablecida. Ejemplo: si usted desea cocinar con la energí a de microondas un 80% durante 7 minutos. a.
  • Página 15 Auto Menú Menú Peso Se muestra Potencia A - 1 Recalentar 100% A - 2 Vegetales 100% A - 3 Pescado A - 4 Carne 100% A - 5 50 (con agua 450 ml) Pasta 100 (con agua 800 ml) A - 6 Patata 100%...
  • Página 16 Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales” Según la directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los residuos AEE han de recogerse y tratarse por separado.
  • Página 17 INSTRUCTION MANUAL Modelo: NVR-6229 MMDG Read th ese instructions carefully befor e using your microw ave ov en, and keep it carefully . If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y...
  • Página 18 Sp ec i f i c at i o n s Model NVR-6229 MMDG Rated Voltage 230V ~ 50Hz Rated Input Power (Microwave)
  • Página 19: Important Safety Instructions Warni Ng

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNI NG To reduce the risk of fire, electric shock, injury to personsor exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including he following: 1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Página 20 9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven.
  • Página 21 19. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. The surfaces are liable to get hot during use.Keep cord away from heated surface, and do not cover any vents on the oven. 20. Do not let cord hang over edge of table or counter. 21.
  • Página 22 29.During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. 30.Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 31. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.Care should be taken to avoid touching heating elements.
  • Página 23 To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation Consult a qualified DANGER electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal componentscan understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.Do not is properly grounded.
  • Página 24 CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Página 25 UTENSIL S See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not CAUTION safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the Person al Injury Hazard utensil in question following the procedure below.
  • Página 26 Mat eri als to b e avoid ed in microw av e ov en Ut ensils Rem arks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy.
  • Página 27: Turnt Abl E Inst All Ation

    Turnt abl e Inst all ation a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. Hub (underside) b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. c. All food and containers of food are always placed Glass tray on the glass tray for cooking.
  • Página 28 OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display “0:00”, buzzer will ring once. 1) Press , the hour figures will flash; “RELOJ/PRE-SET”...
  • Página 29 4. Combination Cooking 1) Press the “Micro/Grill/Combi” key once, and “P100” displays. ” to select the combination power 2) Press “Micro/Grill/Combi” for times or turn “ “C-1(55%microwave+45%grill)” and “C-2(36%microwave+64%grill)” will display in order. to confirm. 3) Press “INICIO / +30 SEG. / CONFIRMAR” 4)Turn “...
  • Página 30 9. Pre-set Function 1) Set the clock first. (Consult the instruction of clock setting.) 2) Input the cooking program. Two stages can be set at most. Defrosting should not be set in preset function. Example: if you want to cook with 80% microwave power for 7 minutes. a.
  • Página 31 Auto Menu Menu Weight(g) Display Power A - 1 Reheat 100% A - 2 Vegetable 100% A - 3 Fish A - 4 Meat 100% A - 5 50 (with water 450 ml) Pasta 100 (with water 800 ml) A - 6 Potato 100% A - 7...
  • Página 32 Troubl e shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. The European Directive 2002/96 /EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) required that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 33 DECLARACIÓ N DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC EN 55011:2009+A1:2010 EN 60335-2-25:2002+A1:05+A2:06 EN 55014-1:2006+A1:2009 EN 60335-2- 9:2003+A1:04+A2:06+A12:07 EN 62233:2008 EN 61000-3- 2:2006+...

Tabla de contenido