Equipo dosificador para cloro y bromo (21 páginas)
Resumen de contenidos para Astralpool 42350 Smart+ 60
Página 1
SALT ELECTROLYSIS SYSTEM SYSTÈME D’ÉLECTROLYSE SALINE SISTEMA DE ELECTROLISIS SALINA SISTEMA PER L’ELETTROLISI DEL SALE SALZ-ELEKTROLYSE-SYSTEM SISTEMA DE ELECTRÓLISE SALINA A S T R A L P O O L C H L O R E Smart+ Model. 42350 Smart+ 42351 Smart+ 42352...
Página 59
Una vez instalado su sistema de Electrolisis de Sal AstralPool Chlore, es necesario disolver una cantidad de sal en el agua. Este agua salina circula a través de la célula de electrolisis situada en la depuradora. El sistema de Electrolisis de Sal AstralPool Chlore consta de dos elementos: una célula de electrolisis y una fuente de alimentación.
Los sistemas de Electrolisis de Sal AstralPool Chlore (42350, 42351, 42352, 52569, 52570, 52571) operan a 230 V AC / 50-60 Hz. No intente alterar la fuente de alimentación para operar a otro voltaje.
Página 61
Fig.1a. Sistemas Smart+. Diagrama de instalación recomendada.
Página 62
Fig.1b. Sistemas Smart+pH. Diagrama de instalación recomendada.
4.1. Instalación de la fuente de alimentación Instalar siempre la FUENTE DE ALIMENTACIÓN del sistema Astralpool Chlore de forma VERTICAL y sobre una superficie (pared) rígida tal y como se muestra en el diagrama de instalación recomendada (Fig. 1). Para garantizar su buen estado de conservación, debe procurarse instalar siempre el equipo en un lugar seco y bien ventilado.
Página 64
Otras disposiciones sólo serían aceptables si permitieran igualmente la detección de burbujas de gas debidas a un caudal de paso de agua a través de la célula demasiado bajo. Fig. 5 Fig. 6 Instalación recomendada Instalación admisible (no recomendada) Fig.7 Fig.
4.4. Instalación del detector de flujo externo SISTEMAS SMART+ (códigos 42350, 42351, 42352) Además del detector de flujo interno (detector gas) instalado en todos los equipos Astralpool Chlore, los sistemas de la gama Smart+ disponen de un detector de flujo adicional de tipo mecánico (interruptor flujo).
SISTEMAS SMART+PH (códigos 52569, 52570, 52571) Además del detector de flujo interno (detector gas)) instalado en todos los equipos Astralpool Chlore, los sistemas de la gama Smart+ disponen de un detector de flujo adicional de tipo mecánico (interruptor flujo). Encolar el porta-sondas suministrado en un tramo de la tubería situado a la entrada de la célula de electrolisis. El porta-sondas deberá...
Página 67
4.6 Desmontaje carátula Quitar el embellecedor (A) situado en la parte frontal de la carátula. Desenroscar el tornillo de fijación (B) a la base del equipo. Retirar la carátula deslizando la misma hacia arriba y hacia fuera.
4.7. Controles e indicadores Los sistemas de Electrolisis de Sal AstralPool Chlore Smart+ están equipados con un panel de control situado en su frontal (Fig. 14a). Fig. 14a Tecla “-” (disminuir producción / desplazamientos en menús de programación del sistema)
Página 69
Los sistemas de Electrolisis de Sal AstralPool Chlore Smart+PH están equipados con un panel de control situado en su frontal (Fig. 14b). Fig. 14b 12. Indicador ALARMA de FLUJO Tecla “ ” (disminuir producción / desplazamientos en 13. Indicador de ALARMA de ELECTRODO pasivado menús de programación del sistema)
Página 70
Además de las operaciones básicas, el Sistema de Electrolisis de Sal AstralPoolChlore Smart+ dispone de tres entradas para contactos libres de tensión, los cuales permiten la conexión de controles externos adicionales. Estas entradas se encuentran situadas en el conector [CN7] del circuito principal de la unidad situado en su base (Fig. 15). Fig.
La alcalinidad total debe ser de 60-120 ppm. 3. Aunque el sistema AstralPool Chlore Smart+ puede trabajar en un rango de salinidad de 4 – 6 g/l., se debe intentar mantener el nivel mínimo de sal recomendado de 5 g/l, añadiendo 5 Kg. por cada m de agua si el agua no contenía sal previamente.
5.2. Configuración del sistema El sistema AstralPool Chlore Smart+ puede ser reconfigurado a través de un menú accesible desde el panel de control. Para acceder a este menú es necesario detener el sistema previamente, tal y como se describe en el apartado 5.1 Una vez el sistema se encuentre detenido, pulsar durante unos segundos la tecla “-”...
Página 73
Fig. 21 Diagrama de flujo de programación de sistema...
5.4. Test de salinidad Los sistemas AstralPool Chlore Smart+ disponen de un sistema integrado para detectar el nivel de salinidad del agua de la piscina. Para efectuar dicho test, pulsar la tecla “SALT TEST” [9]. Durante la realización del test, el led de indicación de producción oscilará entre el rango 20%-80% de la escala de salinidad [5], mostrando alternativamente el texto “SALT”...
5.5.2. CONEXION DE LA BOMBA DOSIFICADORA Los sistemas Astralpool Chlore SMART+PH disponen de un conector en su base para la conexión de una bomba dosificadora para el control del pH del agua de la piscina. La bomba dosificadora puede conectarse por medio del conector CEE22 suministrado a tal efecto junto con el equipo (Fig.
Página 76
5.5.4. CONFIGURACION DE LA PARADA DE SEGURIDAD DE LA BOMBA DOSIFICADORA (FUNCION PUMP_STOP) El controlador de pH integrado dispone de un sistema de seguridad (FUNCION PUMP-STOP) que actúa sobre la bomba dosificadora el cual permite evitar las siguientes situaciones: Daños en la bomba al funcionar en vacío (producto pH minus agotado).
5.6. Alarmas NIVEL DE SAL ELEVADO En caso que se hubiera añadido sal en exceso, la fuente de alimentación disminuirá de forma automática el nivel de producción respecto del seleccionado. El led “HIGH SALT” [7] permanecerá iluminado. En este caso, vaciar una parte de la piscina (por ejemplo, un 10%), y añada agua fresca para disminuir la concentración de sal.
ELECTRODOS El sistema AstralPool Chlore Smart+ dispone de un led de indicación de mal funcionamiento en los electrodos de la célula de electrolisis [13]. Este mal funcionamiento normalmente será debido al proceso de pasivación los electrodos una vez alcanzado el fin de su tiempo de vida útil. No obstante, y a pesar de tratarse de un sistema auto-limpiante, este mal funcionamiento también podría deberse a la formación excesiva de incrustaciones sobre los electrodos si el sistema se hace...
6. MANTENIMIENTO: ______________________________________________________________________________________________ 6.1. Mantenimiento de la célula de electrolisis La célula debe mantenerse en condiciones adecuadas para asegurar un largo tiempo de funcionamiento. El sistema de electrolisis salina dispone de un sistema de limpieza automática de los electrodos. Evita que se formen incrustaciones calcáreas sobre los mismos, por lo que no es previsible que sea necesario efectuar limpieza alguna de los mismos.
Fig. 30 6.2.2. MODO “ESTANDAR” El modo “ESTANDAR” permite la calibración precisa del sensor mediante el empleo de dos disoluciones patrón de pH 7.0 y 4.0, sin embargo requiere la extracción del sensor de la instalación. PROCEDIMIENTO: IMPORTANTE: antes de proceder al cierre de las válvulas del by-pass, detener el sistema desde el panel de control (ver Sección 5.1). ...
Sacar el sensor de la disolución y enjuagarlo con agua abundante. Agitar suavemente el sensor para desprender las gotas de agua que pudiesen quedar adheridas al mismo e introducirlo en la disolución patrón pH=4.0 (color rojo). Agitar suavemente unos segundos y pulsar la tecla “CAL” [18]. Una vez estabilizada la lectura, el regulador saldrá...
Página 82
7. PROBLEMAS / SOLUCIONES:_____________________________________________________________________________________ Cualquier acción requerida para solucionar posibles problemas en el equipo debe realizarse siempre con éste desconectado de la red eléctrica. Cualquier problema no contemplado en el siguiente listado deberá ser solucionado por un técnico responsable de AstralPool. PROBLEMA SOLUCION El indicador de producción indica siempre “0”...
8. CARACTERISTICAS TECNICAS:___________________________________________________________________________________ ESPECIFICACIONES TECNICAS: CARACTERISTICAS GENERALES: Tensión de servicio estándar Sistema de control 230V AC – 50/60 Hz. Microprocesador. Cable: 3 x 1.5 mm , long. 2 m. Teclado de membrana con pulsadores de control Smart+ 60 / 42350 / 52569 0.36 A y leds indicadores de funcionamiento.
9. CONDICIONES DE GARANTIA:____________________________________________________________________________________ 9.1. ASPECTOS GENERALES 9.1.1. De acuerdo con estas disposiciones, el vendedor garantiza que el producto correspondiente a esta garantía no presenta ninguna falta de conformidad en el momento de su entrega. 9.1.2. El Periodo de Garantía Total para el Producto es de 2 AÑOS, y se calculará desde el momento de su entrega al comprador. El electrodo está...
Página 172
Made in Spain 4235E110-16 NIF ES-B03731908 We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice Nous nous reservons le droit de modifier totalment oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pré avis Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o el contenido de eeste documento sin previo aviso Ci riservamo il dritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche technique dei nostri prodotti ed il cotenuto di questo docuemntosenza nessum preavviso Wir behalten uns das recht vor die eigenschatten unserer produkte oder den inhalt dieses prospektes teilweise oder vollstanding, ohne vorherige benachichtigung zu andern...