Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi
Glastürkühlschrank PC- - - - GK 1162
Glastürkühlschrank PC
Glastürkühlschrank PC
Glastürkühlschrank PC
Réfrigérateur à porte de verre • Nevera • Refrigeratore per bevande
Beverage Cooler • Chłodziarka do napojów
GK 1162
GK 1162
GK 1162
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Profi Cook PC-GK 1162

  • Página 2 DEUTSCH…………………………………………………..….Seite 3 DEUTSCH………………………………………………….. ….Seite 3 DEUTSCH………………………………………………….. DEUTSCH………………………………………………….. ….Seite 3 ….Seite 3 FRANÇAIS………………………………………………..…..Page 16 FRANÇAIS………………………………………………..…..Page 16 FRANÇAIS………………………………………………..…..Page 16 FRANÇAIS………………………………………………..…..Page 16 E E E E SPAÑOL……………………………………………..…… SPAÑOL……………………………………………..…… SPAÑOL……………………………………………..……Página 2 SPAÑOL……………………………………………..…… Página 2 Página 2 Página 28 8 8 8 ITALIANO……………………………………………..…. LIANO……………………………………………..….Pagina Pagina 40 LIANO……………………………………………..….
  • Página 28: Introducción

    ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL proporciónele también el manual de Introducción Introducción Introducción Introducción instrucciones. Gracias por elegir nuestro producto. NOTA NOTA: : : : NOTA NOTA Esperemos que disfrute usando el Las ilustraciones pueden variar del aparato. aparato original. El aparato ha sido diseñado Símbolos en este manual de Símbolos en este manual de Símbolos en este manual de...
  • Página 29: Información Especial De Seguridad Para Esta Unidad

    Por motivos de seguridad, están (bolsas de plástico, cajas, • prohibidas las alteraciones o poliestireno, etc.) fuera de su alcance. modificaciones del aparato. AVISO: AVISO: AVISO: AVISO: Con el fin de garantizar la seguridad No deje jugar a los niños con el •...
  • Página 30 unidad como las que están en la estructura incorporada. • Este aparato puede ser usado por niños niños de más de 8 niños niños años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato uso del aparato uso del aparato...
  • Página 31: Desembalaje Del Aparato

    Contenido de la caja Contenido de la caja Desembalaje del aparato Desembalaje del aparato Desembalaje del aparato Desembalaje del aparato Contenido de la caja Contenido de la caja 1x botellero, 1x asa para la puerta con Extraiga el aparato del embalaje. •...
  • Página 32 Coloque el aparato sobre una ATENCIÓN: ATENCIÓN: ATENCIÓN: ATENCIÓN: • superficie plana y segura. Si el Guarde la protección para el transporte aparato no está nivelado por si tuviera que transportarlo en el horizontalmente, ajuste las patas para futuro. nivelarlo (una o dos patas ajustables Montaje de la manilla de la puerta Montaje de la manilla de la puerta Montaje de la manilla de la puerta...
  • Página 33 AVISO: AVISO: Establezca la temperatura interior AVISO: AVISO: • Es necesario proporcionar acceso al deseada. Lea las siguientes • enchufe de alimentación para poder secciones. desconectar la unidad en caso de emergencia. Asegúrese de que la tensión de • alimentación coincida con las 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3...
  • Página 34 La luz interior se apagará ambiente, la frecuencia de apertura de la automáticamente después de unos puerta y la carga del aparato. 10 minutos aprox. para ahorrar Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento energía. El aparato es adecuado, exclusivamente, Use los botones (3) (3) y (4) (4) para ajustar •...
  • Página 35 de calor. En caso de temperaturas eléctrica! eléctrica! El vapor caliente podría eléctrica! eléctrica! ambiente más elevadas, el compresor dañar las piezas de plástico. funcionará con más frecuencia y du- El aparato debe estar seco antes de • rante más tiempo. reiniciar la operación.
  • Página 36: Solución De Problemas

    agua fluyen a través de un canal de Problema Problema Problema Problema Causa / Acción Causa / Acción Causa / Acción Causa / Acción La luz no ∙ Compruebe la fuente de drenaje a una bandeja de recogida en la funciona.
  • Página 37: Eliminación

    Eliminación Eliminación Eliminación Eliminación “ “ “ “ ” ” ” ” Significado del símbolo de Significado del símbolo de Papelera Papelera Significado del símbolo de Significado del símbolo de Papelera Papelera Proteja nuestro medio ambiente; no deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos.
  • Página 38 Ficha del producto en la UE Ficha del producto en la UE Ficha del producto en la UE Ficha del producto en la UE Ficha del producto para frigoríficos y congeladores domésticos de acuerdo con la la la la Ficha del producto para frigoríficos y congeladores domésticos de acuerdo con Ficha del producto para frigoríficos y congeladores domésticos de acuerdo con Ficha del producto para frigoríficos y congeladores domésticos de acuerdo con norma n.º...
  • Página 39 energético anual dependerá de cómo se utilice el aparato y de dónde se coloque. 4) * = compartimento: de conservación de alimentos congelados en el cual la temperatura no es superior a -6 C = compartimento: de conservación de alimentos congelados en el cual la temperatura no es superior a -12 C = compartimento: de conservación de alimentos congelados en el cual la temperatura no es superior a -18 C *(***) = compartimento congelador de alimentos donde la temperatura no es superior a -18 C y con capacidad de congelación mínima en 24 horas.
  • Página 62 5) Climate class SN: ambient temperature of +10°C up to +32°C Climate class N: ambient temperature of +16°C up to +32°C Climate class ST: ambient temperature of +16°C up to +38°C Climate class T: ambient temperature of +16°C up to +43°C...
  • Página 76 www.proficook- - - - germany.com www.proficook germany.com www.proficook www.proficook germany.com germany.com Made in P.R.C.

Tabla de contenido