Página 68
Cajón de verduras con humedad controlada Glide‘N’Serve Estantes del refrigerador InstaView Door-In-Door (Puerta en Puerta) Contenedores de la Puerta Durabase 40 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis™ 44 MANTENIMIENTO Limpieza Filtro de Aire Water Filter (Filtro de agua)
ls_main.book.book Page 3 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 70
ls_main.book.book Page 4 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. Funcionamiento •...
Página 71
ls_main.book.book Page 5 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
ls_main.book.book Page 6 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente.
Página 73
ls_main.book.book Page 7 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. • Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
ls_main.book.book Page 8 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior Panel de control del dispensador Muestra los modos de máquina de hielo y de dispensador, y el estado del filtro de agua.
Página 75
ls_main.book.book Page 9 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior Puerta-en-Puerta InstaView: SRFVC2406* Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador. Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador. Máquina de Hielo Interior (Refrigerador) Aquí...
Página 76
ls_main.book.book Page 10 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Bisagra de cierre automático Las puertas del refrigerador y los cajones del congelador se cierran automáticamente mediante una leve presión. (La puerta únicamente se cierra automáticamente cuando se encuentra abierta a un ángulo menor a 30°).
ls_main.book.book Page 11 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Desensamblando / Ensamblando Conectando la línea de agua...
ls_main.book.book Page 12 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 12 INSTALACIÓN Elección de la ubicación Desempacando el refrigerador adecuada ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e Agua instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. Se debe ubicar donde se pueda conectar a un suministro de agua para el dispensador de hielo •...
Página 79
ls_main.book.book Page 13 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. •...
ls_main.book.book Page 14 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 14 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Coloque el agarrador en la puerta calzando la parte inferior del mismo con la tornillería de Agarraderas montaje y asegurando los tornillos de presión con una llave Allen de 3/32 pulg. Es preferible remover las puertas del refrigerador al moverlo a través de una apertura estrecha.
ls_main.book.book Page 15 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN montaje y asegurando los tornillos de presión lado delantero de la cubierta con un destornillador con una llave Allen de 1/8 pulg. plano. Removiendo la Puerta Izquierda del Refrigerador El suministro de agua está conectado a la parte superior derecha de la superficie Removiendo/Ensamblando posterior del refrigerador.
Página 82
ls_main.book.book Page 16 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 16 INSTALACIÓN Rote la palanca de la bisagra hacia la izquierda. Libere la bisagra superior picaporte de la manija de la bisagra PRECAUCIÓN • Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado de que la puerta no se caiga hacia adelante.
Página 83
ls_main.book.book Page 17 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para remover e instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador. • Sea cuidadoso de bisagras cortantes en ambos lados del estante. •...
Página 84
ls_main.book.book Page 18 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 18 INSTALACIÓN Agarre el estante a cada lado y enganche los Vuelva a colocar el recipiente de hielo en el soportes del mismo a las pestañas ubicadas a estante. Introduzca la canasta Durabase en el ambos lados de los rieles.
Página 85
ls_main.book.book Page 19 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN Rote la manija en la dirección del reloj y asegure la bisagra. Conecte todos los arneses de cables Atornille el cable de conexión a tierra Conecte todos los arneses de cables y el cable a tierra.
ls_main.book.book Page 20 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 20 INSTALACIÓN NOTA ADVERTENCIA • Desensamblando / Ensamblando las Líneas de • Conecte únicamente a un suministro de agua Agua potable. PRECAUCIÓN • Para prevenir quemaduras y daños al producto, únicamente conecte la línea de agua del refrigerador a un suministro de agua fría.
Página 87
ls_main.book.book Page 21 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación Línea (2.4m). Asegúrese de que haya suficiente tubería extra (alrededor de 8 pies [2.4m] enrollados en 3 de Agua vueltas de alrededor de 10 pulgadas. [25 cm] de Instale la válvula de cierre en la línea frecuente de diámetro) para permitir movimiento al agua potable más cercana.
Página 88
ls_main.book.book Page 22 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 22 INSTALACIÓN NOTA • La línea de montaje no puede ser tubería plástica blanca. Plomeros certificados deben usar únicamente tubería de cobre (tubería NDA #49595 o #49599) o tubería de Polietileno de Vínculo Cruzado (PEX).
ls_main.book.book Page 23 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM INSTALACIÓN Abra el agua en la válvula de cierre. Tuerca Espaciadora • Apriete cualquier conexión que muestre Válvula de Salida fugas. Casquillo (lengüeta) PRECAUCIÓN • Compruebe si hay pérdidas en las conexiones de Enjuague el tubo.
ls_main.book.book Page 24 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 24 INSTALACIÓN Abra ambas puertas y verifique que cierren Inserte anillos rápidos adicionales hasta que fácilmente. Si las puertas no cierran la puerta esté alineada. (Dos anillos rápidos fácilmente, mueva un poco el refrigerador han sido proveídos con la unidad.) hacia atrás girando ambas patas hacia la izquierda.
ls_main.book.book Page 25 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
Red se ilumina. Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser utilizado con la aplicación LG ThinQ, le permite al refrigerador conectarse a una red Wi-Fi doméstica. Vea Smart Functions para obtener más información acerca de la configuración inicial de la aplicación.
Página 93
ls_main.book.book Page 27 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO NOTA • Para cambiar el modo de temperatura de °F a °C (o viceversa) mantenga presionados los botones Refrigerator y Freezer simultáneamente por aproximadamente cinco segundos. El indicador de temperatura de la ventana de viualización cambia entre Celsius and Fahrenheit. •...
• Si inesperadamente se dispensa hielo o agua, NOTA apague el suministro de agua y contacte al Centro de Información al Cliente LG Electronic. • El modo Sabbath se desactiva automáticamente después de 96 horas. • Nunca use un vaso que sea excepcionalmente puntiagudo o filoso.
ls_main.book.book Page 29 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO Bloqueando el dispensador de agua dispensador por algunos segundos luego de dispensar para que esta recoja todas las gotas. y hielo • Mantenga los contenedores a una distancia Mantenga presionado el botón Lock durante tres apropiada de los dispensadores.
Página 96
PRECAUCIÓN • Únicamente personal de servicio calificado de un centro de servicios LG Electronics puede desarmar o reparar la máquina de hielo. Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo.
ls_main.book.book Page 31 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar la máquina de Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo. hielo del congelador. Esta característica solo está disponible en algunos modelos. Dispensador de Hielo Esta característica puede variar según el modelo Automático adquirido.
Página 98
ls_main.book.book Page 32 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 32 FUNCIONAMIENTO • Deseche todos los fragmentos de hielo que NOTA pueda encontrar en el recipiente de hielo porque se pueden adherir al hielo allí almacenado. • Esta máquina de hielo automática del congelador produce 12 cubos a la vez, 50-110 •...
ls_main.book.book Page 33 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO Preparando para Vacaciones • Leche - Limpie las cajas de leche. Para leche más fría Ajuste el botón de encendido de la máquina de coloque los contenedores en un estante hielo a la posición OFF (Apagado) y cierre el interior.
ls_main.book.book Page 34 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 34 FUNCIONAMIENTO El tiempo de almacenamiento variará • Si dejará el refrigerador apagado por un período dependiendo de la calidad y el tipo de alimentos, el largo de tiempo, saque toda la comida y tipo de empaquetado o envoltura utilizada (cuán desconecte el cable de corriente.
ls_main.book.book Page 35 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO Removiendo/ensamblando el cajón de verduras con humedad controlada Abra las puertas completamente y remueva los contenidos de la caja Door-in-Door (Puerta-en-Puerta), luego, levántela y extráigala. Incline el frente levemente hacia arriba, inserte el cajón de verduras en el marco y NOTA empújelo hacia atrás en su lugar.
ls_main.book.book Page 36 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 36 FUNCIONAMIENTO Usando el estante plegable Presione el botón Select para elegir entre Produce (frío), Deli (más frío) y Meat (el más frío). Esta característica solo está disponible en algunos modelos. Almacene artículos más altos, como un contenedor de galón o botellas, empujando la mitad frontal del estante debajo de la mitad...
ls_main.book.book Page 37 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO Compartimento InstaView Door-in- Para ensamblarlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante y guíe los ganchos hacia Door (puerta en puerta) dentro de las ranuras a la altura deseada. La función InstaView en el compartimento Door- in-Door le permite ver los contenidos del Baje el frente del estante para que los...
ls_main.book.book Page 38 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 38 FUNCIONAMIENTO Para reubicar la caja, alinee las pestañas en la caja con las ranuras en la puerta y empuje hacia abajo hasta que calce en su lugar. PRECAUCIÓN • Vacíe los contenidos del EasyLift Bin antes de bajarlo o subirlo para evitar lesiones personales o daños en el recipiente o su contenido.
ls_main.book.book Page 39 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM FUNCIONAMIENTO Durabase Usando Durabase El divisor Durabase le permite organizar el área Durabase en 2 secciones. Puede ser ajustado de lado a lado para acomodar artículos de diferentes tamaños. ADVERTENCIA • Si el divisor Durabase es removido, hay espacio suficiente para que niños o mascotas se introduzcan en él.
- Le permite ajustar varias opciones en el enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia refrigerador y en la aplicación. de su red. • LG ThinQ no es responsable por ningún †: Esta característica solo está disponible en problema de conexión en red, falla, mal algunos modelos.
Página 107
Conexión a Wi-Fi y apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia realizando alguna El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG de las siguientes acciones: ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a • Reorientar o reubicar la antena receptora.
LG NOTA ThinQ. • EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la CUALQUIER INTERFERENCIA DE TV O RADIO función Smart Diagnosis en el menú. Siga las CAUSADA POR MODIFICACIONES NO instrucciones provistas en la aplicación LG...
Página 109
Siga las instrucciones a continuación para utilizar teléfono mientras se transmitan los tonos. el método de diagnóstico audible. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.
ls_main.book.book Page 44 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 44 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Paredes Interiores • Permita que el congelador se caliente para que el paño no se pegue. ADVERTENCIA Como ayuda para remover olores, lave el interior • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de puede resultar en incendio, explosión o muerte.
ls_main.book.book Page 45 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM MANTENIMIENTO • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando se encienda el indicador Replace Air Filter. • Utilice el filtro de aire de repuesto: LT120F Gire la cubierta del filtro hacia la izquierda para liberar las pestañas y retirar la cubierta.
Página 112
• Para comprar un filtro de agua de repuesto: agua por aproximadamente 5 minutos) para - Visite a su proveedor o distribuidor local remover el aire atrapado y los contaminantes - Busque usando "filtro de agua" en lg.com del sistema. - Utilice cartucho de reemplazo: LT1000P, NOTA LT1000PC, LT1000PCS o ADQ747935** •...
Página 113
Page 47 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • LG recomienda que utilice filtros de agua autorizados por LG para prevenir problemas con la calidad del agua, pérdida de agua o malfuncionamiento del electrodoméstico. Para mayor asistencia, llame al: •...
Página 114
ls_main.book.book Page 48 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 48 MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
Página 115
Para filtros de reemplazo, visite a su proveedor o distribuidor local o busque "filtros de agua" en el sitio web lg.com. Para mayor asistencia, contácte al Centro de Información al Cliente de LG Electronics. USA: 1-800-243-0000 Canadá: 1-888-542-2623 Cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS o ADQ747935** LG es una marca registrada de la corporación LG.
Página 116
ls_main.book.book Page 50 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). La configuración predeterminada del congelador es 0°...
Página 117
ls_main.book.book Page 51 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El control del refrigerador está...
Página 118
ls_main.book.book Page 52 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Acumulación de Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. humedad interior. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento.
Página 119
ls_main.book.book Page 53 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El refrigerador fue instalado recientemente. Refrigerador y • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura Congelador están deseada.
Página 120
ls_main.book.book Page 54 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo Problemas Causas posibles y solución El dispensador de La demanda excede la capacidad de almacenamiento de hielo. hielo no está • El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70-184 cubos en un período de 24 produciendo horas.
Página 121
ls_main.book.book Page 55 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El dispensador de El refrigerador fue instalado recientemente o el dispensador de hielo fue conectado hielo no está recientemente. produciendo hielo. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada y para que el dispensador de hielo empiece a producir hielo.
Página 122
ls_main.book.book Page 56 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está ¿No escucha el sonido de hielo saliendo? dispensando hielo • En el panel de control, seleccione los modos para cubitos de hielo y hielo picado alternadamente para dispensar el hielo.
Página 123
ls_main.book.book Page 57 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está Nueva instalación o línea de agua recientemente conectada. dispensando agua • Dispense 2.5 galones de agua (deje correr por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema.
Página 124
ls_main.book.book Page 58 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El agua tiene mal El suministro de agua contiene minerales como azufre. sabor u olor. • Puede ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar problemas de sabor y olor. El filtro de agua ha sido agotado.
Página 125
ls_main.book.book Page 59 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El refrigerador tiene El Filtro de Aire puede necesitar ser ajustado a MAX o ser reemplazado. un olor inusual. • Ajuste el Filtro de Aire a MAX. Si no desaparece el olor dentro de las siguientes 24 horas, el filtro puede necesitar ser reemplazado.
Página 126
ls_main.book.book Page 60 Wednesday, January 29, 2020 2:14 PM 60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Sonido de pulsación Su refrigerador está diseñado para funcionar de forma más eficiente para conservar los o agudo alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
Página 127
CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
Página 128
• Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del producto.
Página 129
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Página 130
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 131
PARA CANADÁ TÉRMINOS Y CONDICIONES Si su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a continuación, LG Electronics Canadá, Inc. ("LGECI") llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se haya presentado el recibo original de compra.
Página 132
150 km desde el centro de servicio autorizado (ASC) más cercano, según ha sido determinado por LG Canada. Si su Producto se encuentra ubicado fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por LG Canada, será su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos que esto implique, al ASC para una reparación bajo garantía en dicho centro.