Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE AIR CONDITIONER
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Through-The-Wall - Optional . . . . . . . . . . . 14
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
side of the air conditioner.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL &
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . 15
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
AHE08
AHE12
49-7794 09-17 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AHE08

  • Página 19 # de Modelo _____________ # de Serie _______________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-7794 09-17 GEA...
  • Página 20 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 21: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de ADVERTENCIA incendio, descargas eléctricas o heridas personales. como se describe en el Manual del Propietario. combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de éste u otro electrodoméstico.
  • Página 22: Controles

    Controles Las funciones y el aspecto pueden variar. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La luz indica que la unidad está en La luz indica que el el modo de Ajuste de temperatura temporizador de retardo o de Tiempo de retardo.
  • Página 23 Controles Control Remoto remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire. correctamente según se indica en el control remoto. aire y el control remoto que pueda bloquear la señal. superficies metálicas. Modo Heat (Calor) El termostato de temperatura se usa para mantener la temperatura del ambiente.
  • Página 24 Controles Modo de Fan Only (Solo ventilador) Fan only (Solo ventilador) a velocidad NOTA: La Velocidad de ventilador automática no puede Low (Baja), Med (Media) o High (Alta) para proporcionar utilizarse en el modo Fan only (Solo ventilador). circulación de aire y filtración sin enfriamiento. Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento, no se puede introducir una temperatura Definida.
  • Página 25: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar. materiales abrasivos. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y PRECAUCIÓN NO OPERE el acondicionador de necesario.
  • Página 26: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR Si los tornillos de soporte del PRECAUCIÓN umbral no tienen contacto con Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. el umbral de la ventana o si cuenta con una ventana sin...
  • Página 27 Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Empaque superior de espuma de la ventana Panel de acordeón izquierdo Riel de montaje superior Panel de acordeón derecho Sellado de la carcasa adhesivo en la parte Soporte para bloqueo 49-7790...
  • Página 28: La Ventan

    Instrucciones de instalación 3. QUITE EL ACONDICIONADOR DE AIRE 1. REQUISITOS PARA LA VENTAN DE LA CARCASA Estas instrucciones son para una ventana estándar A. Quite y conserve los 2 tornillos de los lados proceso para otros tipos de ventanas. inferiores de la parrilla frontal.
  • Página 29 Instrucciones de instalación 6. INSTALE LOS PANELES EN 4. INSTALE EL SELLADO DE LA ACORDEÓN LATERALES CARCASA INFERIOR A. Deslice los paneles en acordeón izquierdo y derecho Pele el papel que cubre el sellado de la carcasa inferior e instálelo a lo largo de la parte inferior de la dentro de los rieles de montaje superior e inferior.
  • Página 30 Instrucciones de instalación 7. INSTALE CARCASA EN VENTANA 7. INSTALE CARCASA EN VENTANA (CONT.) A. Abra la ventana y marque la línea central del alféizar de la ventana. F. Fije la carcasa al alféizar de la ventana B. Con cuidado coloque la carcasa en el alféizar utilizando 3 tornillos de la ventana y alinee la marca central sobre el Sill...
  • Página 31 Instrucciones de instalación 9. INSTALE EL ACONDICIONADOR EN 9. INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CARCASA LA CARCASA (CONT.) A. Deslice el acondicionador de aire dentro de la C. Sujete la parrilla frontal a la carcasa introduciendo sobre los controles, carcasa de poliestireno de la parte superior frontal de la carcasa.
  • Página 32: Través De La Pared-Opcional

    Instrucciones de Instalación a Través de la Pared—Opcional IMPORTANTE La carcasa puede instalarse a través de la pared (CONT.) en construcciones existentes y nuevas. Lea por completo y luego siga todos los pasos. por lo menos una pulgada dentro de la estructura de soporte de la pared.
  • Página 33: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire está Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado no enciende desconectado.
  • Página 34 Solucionar problemas Sonidos de operación normales el agua tomada y tirada contra el condensador con mucha humedad. El agua podría derramarse y gotear en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta desde el lado externo de característica de diseño ayuda a remover la humedad y la unidad.
  • Página 35: Garantía

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación.
  • Página 36: Soporte Al Cliente

    GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y GEAppliances.com/ge/service-and-support/service. Garantías Extendidas Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y aprenda sobre descuentos especiales que están disponibles mientras su...

Este manual también es adecuado para:

Ahe12

Tabla de contenido