Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Modell der Elektrolokomotive Serie 1800
16003
D
GB
F
USA

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Trix Minitrix 1800 Serie

  • Página 1 Modell der Elektrolokomotive Serie 1800 16003...
  • Página 18 7149 Märklin 66626 7149 66623...
  • Página 25 Modell der Elektrolokomotive Serie 1800 16003...
  • Página 27 Inhoudsopgave: Pagina Elenco del contenuto: Pagina Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Aanwijzingen voor digitale besturing Istruzioni per la funzione digitale Schakelbare functies Funzioni commutabili Configuratie variabelen (CV’s) Variabili di configurazione (CV) Onderhoud en handhaving Assistenza e manutenzione...
  • Página 28: Informatie Van Het Voorbeeld

    Informatie over het voorbeeld Informaciones sobre el modelo real Aan het begin van de zeventiger jaren van de vorige eeuw Informaciones sobre el modelo real A comienzos de los begon de SNCF aan een omvangrijk toekomstgericht pro- años 70, la SNCF puso en marcha un vasto programa con gramma voor de aankoop van nieuwe, universeel inzetbare, visión de futuro para la adquisición de nuevas locomotoras locomotieven.
  • Página 34: Aviso De Seguridad

    • ¡ATENCIÓN! Esquinas y puntas afiladas condicionadas a el aparato de conducción de corriente continua conven- la función. cional (máx. ±12 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) • Los LEDs incorporados corresponden a la clase de láser y Selectrix 2 (SX2) o sistemas digitales según norma 1 según la norma europea EN 60825-1.
  • Página 35: Indicaciones Para El Funcionamiento Digital

    f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Funciones conmutables ST OP Señal de cabeza en función del sentido de la marcha ABV, apagado — — Señal de cabeza cabina de conducción 1 apagada — — F0 + F6 Señal de cabeza cabina de conducción 2 apagada —...
  • Página 36 Preselec- Significado Valor DCC ción Códigos 1 – 127 Velocidad mínima 0 – 15 Arranque progresivo 0 – 255 Frenado progresivo 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Dirección ampliada (parte superior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Dirección ampliada (parte inferior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Dirección de tracción (0 = inactiva, valor + 128 = sentido de marcha inverso) 0 – 127 Modo Tracción;...
  • Página 37 Significado Valor SX2 De fábrica Unidad y decena de dirección 0 – 99 Centena y millar de dirección 0 – 99 Retardo de arranque 0 – 255 Retardo de frenado 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Velocidad mínima 0 – 15 Velocidad de marcha de maniobras 0 –...
  • Página 42 7149 Märklin 66626 7149 66623...
  • Página 45 Let op bij bovenleidingbedrijf: loc in rijrichting 1 (cabine 1) met de rechter wielen op die rail plaatsen die verbon- den is met de rood draad. Tener presente en funcionamiento con alimentación desde catenaria: Colocar la locomotora en el sentido de la mar- cha 1 (cabina de conducción 1) con las ruedas derechas en el carril conectado al cable rojo.
  • Página 47 1 Steckteile Aufbau E250 507 Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst 2 Stromabnehmer E237 636 voorkomen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin- 3 Schraube E19 8005 28 service-centrum hersteld/vervangen worden. 4 Schraube E19 7098 28 5 Decoder E249 706...

Este manual también es adecuado para:

16003