Tabla de contenido
  • English

    • Tabla de Contenido
    • Application
    • Assembly
    • Placing the Unit
    • Collecting Tray
    • Preparations before Installation
    • Installation
    • Operating Instructions for the "Drester Dynamic Triple
    • Operating Manual
    • Preparations for Use
    • What to Do When You Run out of Solvent
    • Recycling Foreign Solvent
    • Permitted Solvents
    • Safety Information
    • Service
    • Warranty
    • Technical Data
  • Deutsch

    • Auffangwanne
    • Aufstellung
    • Montage
    • Verwendungszweck
    • Vorbereitung zur Installation
    • Installation
    • Betriebsanleitung
    • Handhabung des Systems „Drester Dynamic Triple
    • Vorbereitung zum Betrieb
    • Destillation von Fremdlösemittel
    • Maßnahmen bei Lösemittelmangel
    • Garantie
    • Sicherheitsinformationen
    • Technische Daten
    • Wartung
    • Zulässige Lösemittel
  • Français

    • Domaines D'utilisation
    • Emplacement
    • Montage
    • Préparations Avant L'installation
    • Récipient Collecteur
    • Installation
    • Mode D'emploi
    • Mode D'emploi du Système « Dynamic Triple Drester
    • Préparations Avant la Mise en Service
    • Distillation de Solvants Étrangers
    • Mesures en cas D'absence de Solvant
    • Caractéristiques Techniques
    • Consignes de Sécurité
    • Entretien
    • Garantie
    • Solvants Autorisés
  • Svenska

    • Användningsområde
    • Förberedelser Inför Installationen
    • Montering
    • Placering
    • Uppsamlingskärl
    • Installation
    • Bruksanvisning
    • Förberedelser För Idrifttagande
    • Handhavande Av System "Drester Dynamic Triple
    • Destillation Av Annat Lösningsmedel
    • Åtgärder VID Lösningsmedelsbrist
    • Garanti
    • Service
    • Säkerhetsinformation
    • Tekniska Data
    • Tillåtna Lösningsmedel
  • Italiano

    • Applicazione
    • Montaggio
    • Posizionamento
    • Preparativi Prima Dell'installazione
    • Recipiente DI Raccolta
    • Installazione
    • Istruzioni Per L'uso
    • Preparativi Prima Della Messa in Funzione
    • Uso Dell'impianto "Drester Dynamic Triple
    • Distillazione DI Solventi Estranei
    • Interventi in Caso DI Esaurimento del Solvente
    • Assistenza
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Dati Tecnici
    • Garanzia
    • Solventi Consentiti
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

RDX 8012
DRESTER
"DRESTER DYNAMIC TRIPLE 8000"
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
SVENSKA
ITALIANO
ESPAÑOL
INSTR: 11141
REV: 030429/Bom
GODK:
SID: 1/37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DRESTER RDX 8012

  • Página 1 RDX 8012 DRESTER “DRESTER DYNAMIC TRIPLE 8000” ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SVENSKA ITALIANO ESPAÑOL INSTR: 11141 REV: 030429/Bom GODK: SID: 1/37...
  • Página 32 RECIPIENTE COLECTOR PREPARATIVOS PARA LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN PREPARATIVOS PARA LA PUESTA EN SERVICIO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Instrucciones de operación del sistema “Drester Dynamic Triple” Medidas en caso de falta de disolvente Destilación de disolventes extraños DISOLVENTES PERMITIDOS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO GARANTÍA...
  • Página 33 Zona 1 (ref. Directiva ATEX 1999/92 CE). Si se instala la DRESTER 8000 con la RDX 8012 en un espacio de trabajo clasificado como Zona 2 (o en un espacio no clasificado), se clasifica el lugar de instalación en un radio de 1 m de la DRESTER 8000 con la RDX 8012 como Zona 1, y 2,5 m adicionales desde la máquina como Zona 2 (clasificación total: 3,5 m alrededor de la máquina y...
  • Página 34 ∅6 mm para la limpieza manual (figura 1). Colocar la unidad de acoplamiento en la lavadora de pistolas de manera que la etiqueta “DRESTER RDX” quede visible al frente. Pasar las mangueras cortas (blancas y negras) de la unidad de acoplamiento entre el bastidor de la lavadora de pistolas y el recipiente de lavado (figura 2).
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Estas instrucciones de operación se aplican al sistema completo DRESTER DYNAMIC TRIPLE. La lavadora de pistolas DRESTER 8000 y la unidad destiladora DRESTER 120 se describen en detalle en el manual de instrucciones correspondiente (nº 6901 y 11218).
  • Página 36 SE HA ACABADO EL DISOLVENTE LIMPIO EN LA LAVADORA DE PISTOLAS No llenar disolvente nuevo, en lugar de eso poner en marcha la unidad destiladora. (Consultar las Instrucciones de operación del sistema “Drester Dynamic Triple”). SE HA ACABADO EL DISOLVENTE USADO EN LA LAVADORA DE PISTOLAS Si la bomba de prelavado automático sólo bombea aire, y ningún disolvente, será...
  • Página 37 Durante 1 año a partir de la fecha de compra, Hedson Technologies AB reemplazará todas las piezas defectuosas de la DRESTER RDX 8012 por otras nuevas, según “Warranty Terms for Hedson Technologies AB, nº 7.2-8”. La garantía sólo tiene validez si se ha usado la máquina en la forma prescrita y no incluye los trabajos de reparación.

Tabla de contenido