LG WT5101HV Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para WT5101HV:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SEC.
WORK
BRAND
94
LG
<FRONT>
P/NO. 다
150
1
2
3
4
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
기호
변경 사항
시방 번호
PRINTING DEGREE
MODEL
P/NO.
EXTERIER INTERIER
MFL42065494
1
WT5101HV
<BACK>
150
DATE
PREPARED
APPROVED
년/월/일
시방자
승인자
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
LG MODEL 명
SNOW WHITE 100g OFFSET 인쇄
1
T1309ADFH6
<< 주기 >>
1. 재질 : 모조지 100g
2. 인쇄 작업
1) G/S(LG) BRAND(FIG1): * 표지 - 1도 : LG RED PANTONE #207
2) OEM BRAND(FIG2) : * 표지 - 1도 : BLACK
* 내지 - 1도 : BLACK
3. 문자의 크기 및 형상은 주어진 FILM에 준한다.
4. 책자의 크기는 일반적 규격(국판)에 준한다.
5. 양산 전에 설계 한도를 득할것.
6. 유해물질 관리 기준
:본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를
만족할 것.
<< NOTES >>
1. Material : Vellum paper
2. Print work
1) G/S(LG) BRAND(FIG1) : * Cover - First color : LG Red Pantone #207
2) OEM BRAND(FIG2) : * Cover - First color : Black
* Inside - First color : Black
3. Printing, text size and line are based on LG designg film.
4. Size will Follow the standard.
5. Before product controlled by criteria sample.
6. Standard of supervision for hazardous material
: The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)
and details should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34.
TRIG.
MODELING
DESIGNED
권 다 영
11.01.20
LG 전자
(주)
LG Electronics Inc.
PAGE
LANGUAGE
SUFFIX
ASSELAT
ENG+SPA
72
- 2도 : LG GRAY PANTONE #430
* 내지 -1도 : BLACK
- Second color : LG GRAY PANTONE #430
* Inside - First color : Black
SCALE 1
UNIT
mm
1
MANUAL,OWNER'S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
김 종 길
배 종 득
L
E
11.01.21
11.01.22
RELATED DWG.
MFL42065494
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
REMARK
ROCKY
DR COMPLETED
PDF
도면 DR 완료
ILLUSTRATOR
완료일 : 11.01.24
ROCKY
1/1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WT5101HV

  • Página 35 M E M O...
  • Página 36 MANUAL DEL USUARIO LAVADORA Favor de leer este manual cuidadosamente antes de utilizar su lavadora y consérvelo para una referencia futura. WT5101HV www.lg.com P/No.: MFL42065494...
  • Página 37 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características especiales ........7 productos LG. Piezas y componentes clave ......... 8 Su nueva lavadora LG combina la INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN tecnología de lavado más avanzada Elegir el lugar adecuado ........9 Asentamiento en el suelo ........9 con un funcionamiento sencillo y un Espacios de instalación .........
  • Página 38: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información conteni- da en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléc- tricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de la vida. Su seguridad y la de otros es muy importante.
  • Página 39: Precauciones Básicas De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de la vida. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños a...
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de la vida. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños a...
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad Para Uso, Cuidado, Limpieza Y Eliminación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información conteni- da en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléc- tricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de la vida. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO, CUIDADO, LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN wADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños a...
  • Página 42: Piezas Y Características

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS ESPECIALES SMARTRINSE™(ENjUAGUE INTELIGENTE) CON SPRAY DE ChORRO Esta lavadora está diseñada para ahorrar agua durante el lavado mediante el uso del SMART RINSE™...
  • Página 43: Piezas Y Componentes Clave

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PIEZAS Y COMPONENTES CLAvE Además de las características y componentes específicos citados en el apartado Características especiales, hay otros componentes que también se mencionan en este manual.
  • Página 44: Instrucciones De Instalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N ELEGIR EL LUGAR ADECUADO NOTA: La lavadora debe instalarse sobre wADVERTENCIA una superficie firme y estable para minimizar •...
  • Página 45: Desembalaje De La Lavadora

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N DESEMBALAjE DE LA LAvADORA Cuando reciba la lavadora en su casa, retire la Retire la parte del embalaje que incluye el Manual base de cartón y poliestireno utilizada para el del propietario, las piezas, las mangueras de agua envío del electrodoméstico.
  • Página 46: Conexión De Las Líneas De Agua

    • IMPORTANTE : Utilice SÓLO las mangueras de Enrosque la manguera de agua caliente a la entrada facilitadas por LG con este producto. El conexión de agua caliente de la lavadora (rojo) y la uso de otro tipo de mangueras no garantiza un ajuste o funcionamiento correcto.
  • Página 47: Nivelado De La Lavadora

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE (cont.) Introduzca con firmeza el otro extremo de la manguera de desagüe en la entrada de desagüe de su casa.Asegúrese de que el extremo de goma menos rígido quede completamente insertado en la Subir...
  • Página 48: Funcionamiento

    F U N C I O N A M I E N TO CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO BOTONES DE MODIFICACIÓN DE CICLO Pulse para encender la lavadora. Pulse de nuevo Utilice estos botones para seleccionar las opciones para apagarla.
  • Página 49: Funcionamiento De La Lavadora

    F U N C I O N A M I E N TO FUNCIONAMIENTO DE LA LAvADORA wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o danos a personas al utilizar el electrodomestico, siga las precauciones basicas, incluidas las siguientes: Después de introducir la ropa en la lavadora y tras añadir los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): ELIJA LA ROPA A LAVAR Y LA CARGA.
  • Página 50: Guía De Ciclos

    F U N C I O N A M I E N TO GUÍA DE CICLOS =Ajuste predeterminado La siguiente guía de ciclos muestra las opciones y los tipos de prendas que se recomiendan para cada ciclo. CARGAS RECOMENDADAS Nivel de Velocidad de Limpieza de Lavado/...
  • Página 51: Clasificación De Las Cargas De Lavado

    F U N C I O N A M I E N TO CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAvADO w PRECAUCIÓN: • No llevar objetos en la bañera. El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en pérdida o daño a los tejidos. •...
  • Página 52: Acerca Del Dispensador

    F U N C I O N A M I E N TO ACERCA DEL DISPENSADOR Retirar el cajón de detergente El dispensador automático consta de dos Tire del cajón de compartimentos destinados para: detergente. • El líquido suavizante. • El detergente líquido o en polvo. El detergente líquido o en polvo.
  • Página 53: Carga Del Dispensador

    F U N C I O N A M I E N TO Al añadir blanqueador en el dispensador, tenga CARGA DEL DISPENSADOR cuidado para evitar que se derrame en la ropa e igualmente evite que caiga alrededor del dispensador. Uso de la lejía líquida en el dispensador Esto podría dañar la ropa que va a lavar.
  • Página 54: Pantalla Led

    F U N C I O N A M I E N TO PANTALLA LED La pantalla LED muestra la configuración, el tiempo estimado restante, las opciones y los mensajes de estado de su lavadora. Cuando encienda la lavadora, se iluminará la pantalla. INDICADOR DE FINALIZACIÓN DE CICLO INDICADOR DE BLOQUEO DE PUERTA Esta parte de la pantalla muestra qué...
  • Página 55: Botones De Modificación De Ciclo

    F U N C I O N A M I E N TO BOTONES DE MODIFICACIÓN DE CICLO Cada ciclo tiene ajustes predeterminados que se vELOCIDAD DE CENTRIFUGADO seleccionan automáticamente. También puede El tambor de la lavadora centrifuga a un personalizar dichos ajustes utilizando los botones máximo de 1,100 rpm.
  • Página 56 F U N C I O N A M I E N TO BOTONES DE MODIFICACIÓN DE CICLO (cont.) ENjUAGUE + CENTRIFUGADO REMOjO Utilice este ciclo para obtener un enjuague Permite al usuario eliminar las manchas más intenso seguido de un centrifugado a alta fácilmente al especificar un tiempo adicional para velocidad que la ropa permanezca inmersa en el agua durante...
  • Página 57: Botones De Opción De Ciclo

    Seleccione el botón de SUAVIZANTE para cambiar el tipo de aclarado final de aclarado por chorro a aclarado intenso. NOTA: LG recomienda utilizar la opciones MÁS AGUA SUAVIZANTE o ENJUAGUE EXTRA al seleccionar los ciclos de ALGODÓN/NORMAL o CARGA PESADA.
  • Página 58 F U N C I O N A M I E N TO BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO (cont.) RESERvA BLOQUEO PARA NIÑOS Una vez haya seleccionado el ciclo y Utilice esta opción para evitar el uso otros ajustes, pulse este botón para indeseado de la lavadora o para retrasar el inicio del ciclo de lavado.
  • Página 59: Cuidados Y Limpieza

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: • Desconecte la lavadora antes de la limpieza para evitar el riesgo de descarga eléctrica. No seguir esta advertencia puede causar lesiones serias, un incendio, una descarga eléctrica o incluso la muerte. •...
  • Página 60: Mantenimiento

    Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica a tierra. dañados, no ponga en marcha la lavadora sin los filtros de entrada. Contacte con el servicio al cliente de LG o Agregue 3,8 L de anticongelante no tóxico un prestador de servicios cualificado.
  • Página 61: Limpieza De La Lavadora

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA DE LA LAvADORA Puede usar menos detergente si usted Uso correcto de los detergentes tiene agua suave, una carga menor o Usar demasiado detergente es una causa una carga poco sucia.
  • Página 62: Resolución De Problemas

    R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S Ruidos normales que puede escuchar Zumbido o gorgoteo: Los siguientes sonidos se pueden escuchar mientras La bomba de desagüe de bombeo de agua de la que la lavadora está...
  • Página 63: Antes De Solicitar Asistencia Técnica

    R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) Problema Causas posibles Soluciones El agua de la • La manguera de desagüe • Asegúrese de que la manguera de desagüe no lavadora sale está...
  • Página 64 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) Problema Causas posibles Soluciones En la pantalla se lee: • Si la lavadora detecta una carga demasiado •...
  • Página 65 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La lavadora no Panel de control está dormido • Esto es normal. Pulse ENCENDIDO. funciona •...
  • Página 66 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La lavadora no vacía Manguera de drenaje quebrada • Asegúrese de que la manguera del desagüe no esté doblada. el agua estancada o desagüe situado a más 20,32 Por instrucciones de instalación recomendadas, la salida de...
  • Página 67: Utilización Del Diagnósticointeligente

    R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar al de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente.
  • Página 68: Especificación

    E l diseño y especificaciones pueden ser variadas sin aviso para mejorar la calidad del producto.  Av. Sor Juana lnés de la Cruz No. 555, Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de México C.P. 54033, Tel : 5321 1919 Teléfono sin costo 01 800 347 1919 Página web http://www.lg.com.mx...
  • Página 69 Made in Korea...

Tabla de contenido