Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dosmatic
Certified ISO 9001:2008 QMS for the Dosmatic Brand
Operating Manual•Mode D'Emploi
Bediehnungs Handbuch •Manual De Operación
Manual de instruções
®
®
Model 0.3%
Model 2.5%
Model 2.5 % WSP
Model 5%
Fluid Flow Range:
Débit d'eau:
Durchflussmenge:
Caudal de trabajo:
Vazão Operativa:
0.04 gpm to 15 gpm
0,15 l/mn to 57 l/mn
Injection Range
Dosage:
Dosierung:
Dosificación:
Injeção Gama:
0.025% to 5%
1:4000 to 1:20
Operating Pressure:
Pression:
Druck:
Presión operativa:
Pressão operativa:
3 to 60 psi
0,21 to 4,1 bar
*Specifications vary by model.
*Les données techniques varient
selon les modèles.
* Technische Daten sind je nach
Modell unterschiedlich.
* Características técnicas varían
según modelo.
* Características técnicas variam
conforme o modelo.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DOSMATIC SUPERDOS15 TF

  • Página 1 *Specifications vary by model. *Les données techniques varient selon les modèles. * Technische Daten sind je nach Modell unterschiedlich. * Características técnicas varían según modelo. * Características técnicas variam conforme o modelo. Dosmatic ® Certified ISO 9001:2008 QMS for the Dosmatic Brand...
  • Página 2 Quick Start Up Puesta en marcha rápida Démarrage Rapide Inicialização rápida Schnell Antrieb Part # 013824 Rev. G English: 2...
  • Página 39 Nº de serie................Fecha de compra..............Este documento no constituye documento contractual por parte de Dosmatic y es sólo a título informativo. Dosmatic se reserva el derecho de modificar las especificaciones y apariencia del producto sin notificación previa. Español: 39...
  • Página 40: Principio Operativo

    Éste a su vez succiona el porcentaje requerido de solución directamente del tanque. Dentro de la cámara de mezcla patentada de Dosmatic, la solución se homogeniza con el líquido y la presión hace que esa mezcla sea conducida aguas abajo. La cantidad de solución inyectada será...
  • Página 41: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Junto con el dosificador podrá encontrar los siguientes componentes: Certificación ISO 9001:2008 SGC Dosificador (no representado) Soporte de montaje para la marca de Dosmatic Pistón dosificador Pernos y tuercas de montaje O-ring Filtro Manual (no representado) Manguera para succión...
  • Página 42: Precauciones De Seguridad

    Póngase en contacto con su distribuidor, fabricante Utilice únicamente agua limpia FILTRADA. No permita que del químico o con atención al cliente de Dosmatic para agentes contaminantes ingresen al tanque de la solución, confirmar la compatibilidad química con el dosificador.
  • Página 43: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de Operación Fig. 1 Funcionamiento Normal: Sonido de “Clics” dentro del motor El caudal del líquido hará que el dosificador emita un sonido de “clics” y que inyecte la dosis establecida de solución en Fig. 2 la línea de agua. A mayor caudal, mayor será la frecuencia de los “clics”.
  • Página 44: Instalación Y Puesta En Marcha

    útil y para la válvula de entrada como una válvula de corte, puede causar que validez de su garantía. Dosmatic recomienda un filtro Twist II el producto concentrado sea expulsado en la línea aguas arriba.
  • Página 45: Mantenimiento

    NOTA: cuando mezcle más de un químico, siempre consulte la guía informativa del fabricante del químico para la Kit de inyección aplicación apropiada. Comuníquese con su distribuidor remota en local o con atención al cliente de Dosmatic, si desea más instalación información o colocar un pedido. simple. Mantenimiento Referencias en págs.
  • Página 46: Instrucciones Para Mantenimiento De Rutina

    Instrucciones para Mantenimiento de Rutina ↓ ↓ Paso 1. Paso 2. Paso 3. Desenrosque el CONJUNTO Extraiga el EJE Nº51 con un giro de Quite la JPRENSA O-RING Nº15 del DOSIFICADOR CILÍNDRICO y 90º y tire hacia abajo. dosificador. Retire el O-ring Nº17 del sepárelo del cuerpo del dosificador.
  • Página 47: Localización Y Solución De Problemas

    No Emite Si el dosificador aún no hace ese sonido, no abra la parte superior del cuerpo. Comuníquese con el área técnica de Dosmatic. Sonido De ¿El caudal es mayor o menor al especificado para el modelo? (Consulte las “Clics”...
  • Página 66 Desenharemos, fabricaremos e forneceremos produtos da mais alta qualidade. Brindaremos o melhor nível de serviço e conhecimento possível. Continuaremos desenvolvendo produtos Dosmatic inovadores e soluções para nossos clientes e sócios no mundo todo. ® The Technology Leader In Fluid-Driven Proportional Injectors...

Tabla de contenido