Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

20V Cordless Brushless Angle Grinder
20V Akku-Bürstenloser Winkelschleifer
Meuleuse d'angle sans brosse 20V sans fil
20 V Smerigliatrice angolare senza spazzola e fili
Amoladora angular sin escobillas a batería de 20V
20V draadloze borstelloze haakse slijper
20V Bezprzewodowa bezszczotkowa szlifierka kątowa
20V vezeték nélküli, kefe nélküli sarokcsiszoló
20V Polizor unghiular fără perie
20V akumulátorová bezkartáčová úhlová bruska
20V akumulátorová bezkartáčová uhlová brúska
Rebarbadora sem escova sem fio 20V
20V trådlös borstfri vinkelslipare
20V akumulatorska brezkrtačna brusilka
WX812 WX812.X
EN
P06
D
P13
F
P21
I
P29
ES
P37
NL
P45
PL
P53
HU
P61
RO
P69
CZ
P77
SK
P84
PT
P91
SV
P99
SL
P106
loading

Resumen de contenidos para Worx WX812

  • Página 37 ADVERTENCIA DE de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica. SEGURIDAD GENERALES 3. SEGURIDAD PERSONAL SOBRE HERRAMIENTAS a) Mantenerse alerta, poner atención en lo que está haciendo y utilice el sentido común ELÉCTRICAS mientras opera una herramienta eléctrica.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE no usa fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con SEGURIDAD PARA TODAS la herramienta o con estas instrucciones maneje la herramienta eléctrica. Las LAS OPERACIONES herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
  • Página 39 OTRAS INSTRUCCIONES DE personal. Dependiendo de la aplicación, utilice escudos faciales, gafas de seguridad SEGURIDAD PARA TODAS o protección ocular. Si es necesario, utilice una máscara antipolvo, protectores LAS OPERACIONES auditivos, guantes y delantal que permitan detener los pequeños fragmentos ADVERTENCIAS SOBRE RETROCESO Y abrasivos.
  • Página 40 Recargue solo con el cargador indicado por WORX. No utilice ningún otro cargador que no sea el específicamente proporcionado para el uso con este equipo El cargador adecuado para un tipo de baterías puede provocar un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías.
  • Página 41 *Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato. No exponer a la lluvia o al agua DATOS TÉCNICOS Modelo WX812 WX812.X (812- designación No quemar de maquinaria, representantes de Amoladora Angular) Compruebe que se haya extraído la WX812 WX812.X**...
  • Página 42 condiciones. Velocidad en vacío 8500r/min Si se agarran las asas firmemente y se utilizan accesorios antivibración. Diámetro interior del Y si la herramienta se utiliza según su diseño y estas 22.2mm disco instrucciones. Diámetro de disco 125mm Esta herramienta podría causar síndrome de Filete de rosca del vibración del brazo y la mano si no se utiliza husillo...
  • Página 43 CONSEILS D’UTILISATION MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE LA MEULEUSE D’ANGLE ACCIÓN FIGURA Comience siempre sin carga para alcanzar la ANTES DE UTILIZAR máxima velocidad y luego comience a trabajar. No fuerce el disco para trabajar más rápido; la Extracción de la batería Ver Fig.
  • Página 44 Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declaran que el producto Descripción Amoladora angular con pilas Modelo WX812 WX812.X (812- designación denominaciones de maquinaria, representantes de Amoladora Angular) Función afilado periférico y lateral Cumple con las siguientes Directivas: 2006/42/EC 2011/65/EU&(EU)2015/863...

Este manual también es adecuado para:

Wx812.x