Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING
DO NOT OPERATE THE P35s TOOL UNTIL YOU HAVE READ THIS MANUAL AND RECEIVED THE PROPER TRAINING
ACCORDING TO ANSI STANDARD A 10.3.
PRIOR TO OPERATING THE P35s TOOL, STUDY THIS MANUAL CAREFULLY AND DEVELOP A THOROUGH
UNDERSTANDING OF THE CONTENTS.
PROPER TRAINING ACCORDING TO THE CURRENT ANSI STANDARD A 10.3, SAFETY REQUIREMENTS
FOR POWDER ACTUATED FASTENING SYSTEMS MUST BE COMPLETED AND A DEWALT QUALIFIED
OPERATOR CARD MUST BE OBTAINED PRIOR TO OPERATION OF THE TOOL. STATE, LOCAL, OR OTHER
REGULATIONS SHOULD ALSO BE FOLLOWED. LAWS, REGULATIONS, AND STANDARDS REGARDING
THE USE OF POWDER ACTUATED TOOLS MAY PERIODICALLY BE REVISED. ANY SUCH REVISIONS
MAY CHANGE THE SAFETY AND OPERATING PROCEDURES DESCRIBED IN THIS MANUAL. DEWALT IS
NOT RESPONSIBLE FOR ANY SUCH REVISIONS WHICH OCCUR AFTER PUBLICATION OF THIS MANUAL.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE USER TO MAINTAIN FAMILIARITY WITH THE CURRENT LAWS,
REGULATIONS, AND STANDARDS THAT APPLY TO THE POWDER ACTUATED TOOL.
TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH:
NEVER CLOSE TOOL WITH ANY PART OF HAND OVER MUZZLE END.
OPERATORS AND BYSTANDERS MUST WEAR EYE AND HEARING PROTECTION.
ALWAYS ASSUME TOOL IS LOADED. DO NOT PLACE A FINGER ON THE TRIGGER OF LOADED TOOL
UNTIL MUZZLE END IS AGAINST WORK SURFACE AND YOU ARE READY TO MAKE A FASTENING.
NEVER PLACE YOUR HAND OVER THE MUZZLE WITH A POWDER LOAD IN THE TOOL. IF THE TOOL
ACCIDENTALLY DISCHARGES THE PISTON OR FASTENER MAY PENETRATE YOUR HAND RESULTING IN
SERIOUS INJURY.
IT IS VERY IMPORTANT THAT THE OPERATOR OF THIS TOOL COMPLETELY READS AND UNDERSTANDS
THE ENTIRE TOOL MANUAL AND COMPLETES THE OPERATOR'S EXAM ON THE LAST PAGE. THE
WARRANTY WILL NOT BE VALID UNTIL THE TEST IS RECEIVED, WITH A COPY OF YOUR RECEIPT, AND
90˚
REVIEWED BY DEWALT.
WARRANTY
ALL WARRANTIES OF THE PRODUCTS DESCRIBED HEREIN, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSES ARE SPECIFICALLY
EXCLUDED, EXCEPT FOR THE FOLLOWING: DEWALT WILL REPAIR OR REPLACE AT ITS SOLE OPTION
ANY TOOL PART, OR FASTENER WHICH WITHIN FIVE YEARS AFTER SALE BY DEWALT OR ITS
DISTRIBUTORS, IS FOUND BY DEWALT TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP, NORMAL
WEAR AND TEAR EXCLUDED.
THIS IS THE SOLE WARRANTY OF DEWALT AND THE SOLE REMEDY AVAILABLE TO DISTRIBUTOR
OR BUYER.
N579220
ESPAÑOL PG.15 | FRANÇAIS PG.29
P35s
OPERATING
INSTRUCTIONS
Low velocity powder actuated fastening tool
WARNING
DANGER

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DeWalt P35s

  • Página 1 INSTRUCTIONS Low velocity powder actuated fastening tool WARNING DO NOT OPERATE THE P35s TOOL UNTIL YOU HAVE READ THIS MANUAL AND RECEIVED THE PROPER TRAINING ACCORDING TO ANSI STANDARD A 10.3. WARNING PRIOR TO OPERATING THE P35s TOOL, STUDY THIS MANUAL CAREFULLY AND DEVELOP A THOROUGH UNDERSTANDING OF THE CONTENTS.
  • Página 2 .300 head drive pins, 8mm head drive pins and 1/4"-20 threaded studs up to 1-1/2" in total length. The P35s is designed for high speed and repetitive volume applications. The standard version of the tool is supplied with a flat end piston and a full size baseplate/guide.
  • Página 3 The driving action causes tremendous forces to be applied to the fastener. DEWALT powder actuated fasteners are specially designed and manufactured to withstand the forces imposed during the driving operation. Only fasteners manufactured or supplied by DEWALT should be used in this tool.
  • Página 4 P35s When a powder actuated fastener is driven into steel, it displaces the steel laterally 360˚ around the shank of the fastener. Since steel is an elastic material, it presses back against the shank of the fastener to hold it in place. As the diameter of the fastener shank is increased, the load capacity obtained will generally increase provided the steel thickness is sufficient to accept the fastener.
  • Página 5 P35s Concrete base material should be at least three (3) times as thick as the fastener embedment penetration. If the concrete is too thin, the compressive forces forming at the fasteners point can cause the free face of the concrete to break away. This can create a dangerous condition from flying concrete and/or the fastener and also results in a reduction of fastener holding power.
  • Página 6 P35s For installations in A 36 steel, 1/2" (13mm) is the recommended minimum edge distance. SPACING The recommended minimum distance between fastenings is 1-1/2" (38mm) center to center for installations in ASTM A 36 steel. FASTENER LENGTH SELECTION IN STEEL For permanent applications when using pins in steel, first determine the thickness of the fixture to be fastened.
  • Página 7: Safety Precautions

    3. Never modify or fabricate parts for use in your DEWALT tool. Use only DEWALT, loads, and tool parts. 4. Hands or other body parts must never be placed in front of muzzle/barrel. Accidental discharge can cause piston and/or fastener to pass through the operator’s hand.
  • Página 8 3. Do not attempt to unload or disassemble a jammed, stuck or broken tool as improper handling may cause it to discharge and strike operator and/or bystander. A jammed tool must be pointed in a safe direction at all times. Tag the tool and lock it up. Call your DEWALT representative for proper assistance.
  • Página 9: Tool Operation

    A jammed tool must be pointed in a safe direction at all times. Tag the tool and lock it up. Call your DEWALT representative for proper assistance.
  • Página 10 Your DEWALT Authorized representative should be asked to assist the first time you disassemble and clean your tool. If you ever have any trouble reassembling the tool, or have any doubt about worn parts, call your DEWALT Authorized Powder Distributor.
  • Página 11: Troubleshooting

    P35s TROUBLESHOOTING ALWAYS CHECK INSTRUCTION MANUAL FOR PROPER ASSEMBLY OF PARTS PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Fastener overdriving Power level too high / Pin too short Use a lower powder load level number or a longer pin Soft base material Check base material suitability section...
  • Página 12 P35s REPLACING OR REPAIRING THE PISTON The piston is an expendable part and must be replaced periodically. Typical signs of a worn out piston are: breaking, bending or mushrooming of the piston. Prior to servicing the tool make sure there is no powder load in the tool. Use caution and do not lose or damage any tool parts.
  • Página 13 False is not suitable as a receiving material (base 14 Malfunctioning tools cannot be used and • If a piston buffer for the P35s becomes material) for powder actuated fasteners? must be removed from service immediately. deformed, simply remove it, and use the tool...
  • Página 14 The P35s Tool is warranted for 5 Years from date of purchase. I certify that I have read and understand the P35s Tool Operating Instruction Manual and have taken the Operator’s exam. I understand the importance of following all safety procedures and that failure to read, comprehend, and follow the detailed rules and warnings regarding the safe operation of powder actuated tools can result in serious injury or death to the tool operator or bystanders.
  • Página 15: Garantía

    DE FUNCIONAMIENTO Herramienta de fijación de baja velocidad accionada por pólvora ADVERTENCIA NO OPERE LA HERRAMIENTA P35s HASTA QUE HAYA LEÍDO ESTE MANUAL Y RECIBIDO LA CAPACITACIÓN ADECUADA SEGÚN LA NORMA ANSI A 10.3. ADVERTENCIA ANTES DE OPERAR LA HERRAMIENTA P35s, ESTUDIE ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA EN DETALLE EL CONTENIDO.
  • Página 16: Introducción

    8 mm y pasadores roscados de 1/4"-20 con hasta 1-1/2" de longitud total. La P35s está diseñada para aplicaciones repetitivas de alta velocidad y gran volumen. La versión estándar de la herramienta se suministra con un pistón de punta plana y una guía/placa...
  • Página 17 Los fijadores accionados por pólvora de DEWALT están especialmente diseñados y fabricados para resistir las fuerzas impuestas durante la operación de impulsión. En esta herramienta, solo se deben utilizar dispositivos fabricados o suministrados por DEWALT.
  • Página 18: Material De Base Adecuado

    P35s MATERIAL DE BASE ADECUADO Mientras que los fijadores accionados por pólvora se pueden usar sin problemas en bases de concreto, algunos materiales de mampostería, el acero A 36 y ciertos otros materiales son completamente inadecuados. Los fijadores nunca se deben instalar en materiales duros o quebradizos, como hierro fundido, azulejos, vidrio o piedra.
  • Página 19: Instalación En Acero

    P35s SELECCIÓN DE LONGITUD DE FIJADORES PARA CONCRETO Para aplicaciones permanentes que usan clavijas en el concreto, primero determine el espesor del montaje de sujeción. A esto, debe sumarle la medida de incrustación Montaje de Fixture sujeción o penetración requerida en el material de base. Esta será la longitud requerida para el vástago del fijador.
  • Página 20: Guía De Selección De Cargas De Pólvora

    El siguiente es un resumen de las precauciones de seguridad que se deben seguir cuando se opera una herramienta accionada por pólvora de DEWALT. Si no cumple con estas instrucciones de seguridad, tanto usted como otras personas podrían sufrir lesiones graves o la muerte.
  • Página 21: Preparación Para Cargar La Herramienta

    También siempre deberán usar protección auditiva cuando se opere una herramienta accionada por pólvora. Finalmente, se deberá usar otro tipo de protección de seguridad personal según sea necesario. 3. Nunca modifique ni fabrique piezas para usar en su herramienta DEWALT. Utilice solamente las cargas y las piezas para herramientas proporcionadas por DEWALT.
  • Página 22: Manejo De La Herramienta Y Las Cargas De Pólvora

    Una herramienta atascada debe apuntarse en una dirección segura en todo momento. Etiquete la herramienta y bloquéela. Llame a su representante de DEWALT para obtener la asistencia adecuada.
  • Página 23: Operación De La Herramienta

    Una herramienta atascada debe apuntarse en una dirección segura en todo momento. Etiquete la herramienta y bloquéela. Llame a su representante de DEWALT para obtener la asistencia adecuada.
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento Adecuados

    Debe solicitarle a su representante autorizado de DeWALT que lo ayude a desarmar y limpiar la herramienta por primera vez. Si alguna vez tiene problemas para volver a ensamblar la herramienta, o tiene alguna duda sobre las piezas desgastadas, llame a su distribuidor autorizado de herramientas accionadas por pólvora de DeWALT.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Etiquete la herramienta con el mensaje de advertencia "Defectuoso - No utilizar" en un contenedor cerrado y comuníquese con su representante autorizado de DEWALT para el servicio Pistón atrapado en posición Hubo un exceso de impulsión en el Golpee el pistón contra una superficie dura hacia adelante pistón, por lo que está...
  • Página 26: Reemplazo O Reparación Del Pistón

    P35s REEMPLAZO O REPARACIÓN DEL PISTÓN El pistón es una pieza desechable y debe reemplazarse periódicamente. Los signos habituales de un pistón desgastado incluyen rotura, flexión o proliferación de hongos. Antes de reparar la herramienta, asegúrese de que no contenga polvo. Tenga cuidado y no pierda ni dañe las piezas de la herramienta.
  • Página 27: Examen De Operador Calificado De La Herramienta

     Verdadero  Falso construcción no es adecuado como material 14 Las herramientas que no funcionan • Si un amortiguador del pistón de P35s se de recepción (material de base) para los correctamente no pueden utilizarse y deben deforma, extráigalo y use la herramienta sin fijadores accionados por pólvora?
  • Página 28: Licencia Y Activación De La Garantía

    La herramienta P35s tiene garantía por 5 años a partir de la fecha de compra. Certifico que he leído y comprendido el Manual de instrucciones de funcionamiento de la herramienta P35s y he realizado el Examen para operadores. Entiendo la importancia de seguir todos los procedimientos de seguridad y que se deben leer, comprender y cumplir las reglas y advertencias indicadas con respecto a la operación segura de las herramientas accionadas...
  • Página 29 MATÉRIAU, À L’EXCLUSION DE L’USURE NORMALE. CETTE GARANTIE A UNE PÉRIODE D’EFFET DE CINQ ANS SUIVANT LA DATE DE VENTE DU PRODUIT PAR DEWALT OU PAR UN DE SES DISTRIBUTEURS. IL S’AGIT DE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR DEWALT ET L’UNIQUE RECOURS OFFERT AU...
  • Página 30: Description De L'outil

    P35s INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le pistolet de scellement P35s à basse vitesse de DEWALT. Cet outil vous offrira d’excellents résultats si vous suivez les différentes étapes concernant son utilisation et son entretien. Les dispositifs de scellement à cartouche offrent une méthode rentable pour fixer des éléments de charges statiques à...
  • Página 31: Fonctionnement De L'outil

    à enfoncement direct ou à pénétration forcée, car elle est directement enfoncée dans le matériau de base. Cette action génère l’application d’une force énorme sur la fixation. Les fixations à scellement à cartouche de DEWALT sont spécialement fabriquées pour supporter les forces imposées durant l’enfoncement. Seules les fixations fabriquées ou fournies par DEWALT devraient être utilisées dans cet outil.
  • Página 32: Matériau De Base Adapté

    P35s FONCTIONNEMENT DANS L’ACIER Une fois qu’elle est installée dans des matériaux en acier, la capacité de charge d’une fixation à scellement à cartouche est établie en fonction des facteurs suivants : 1. L’épaisseur de l’acier 2. La force de résistance à la traction de l’acier 3.
  • Página 33 P35s L’utilisation d’un pistolet de scellement n’est pas recommandée si vous observez les points Aplatissement Point Flattens de la pointe suivants au cours du test au pointeau : 1. La pointe de la fixation est émoussée. Cela indique que le matériau de base est trop rigide.
  • Página 34: Marge De Bordure

    P35s Pour des applications amovibles avec goujons filetés, la longueur de la tige nécessaire est égale à la profondeur d’enrobage requise. Pour déterminer la longueur minimale du filetage, additionnez l’épaisseur du montage avec l’épaisseur de l’écrou et de la rondelle. L’épaisseur de l’écrou et de la rondelle est égale au diamètre nominal du filetage.
  • Página 35: Bandes De 10 Cartouches De Calibre

    P35s GUIDE DE SÉLECTION DES CARTOUCHES BANDES DE 10 CARTOUCHES DE CALIBRE .25 NO DE CATÉGORIE NIVEAU DE COULEUR DE BOÎTE CARTON CARTON POIDS/100 PUISSANCE LA CHARGE STANDARD STANDARD MAÎTRE 50570-PWR Vert 1000 20000 50574-PWR Jaune 1000 20000 50678-PWR Rouge 1000 20000 BANDES À...
  • Página 36: Mesures De Sécurité

    Toute autre protection adéquate doit également être utilisée. 3. Ne modifiez et ne fabriquez jamais de pièce pour votre outil DEWALT. Utilisez uniquement des fixations, des cartouches et des pièces de la marque DEWALT.
  • Página 37 P35s 4. Ne chargez pas l’outil tant que vous n’êtes pas prêt à installer une fixation. Vérifiez le niveau de puissance de la cartouche avant de l’insérer dans la chambre de l’outil. 5. La fixation doit être chargée avant la cartouche pour éviter tout risque de blessure à...
  • Página 38 à proximité. Un outil bloqué doit toujours être dirigé vers un endroit sécuritaire. Identifiez l’outil endommagé et verrouillez-le. Appelez votre représentant DEWALT pour obtenir de l’aide. FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL ATTENTION : Assurez-vous de lire et de bien comprendre l’ensemble des mesures...
  • Página 39 à feu fonctionnent sans contrainte avant d’installer des fixations avec l’outil. Votre représentant autorisé DEWALT peut vous aider lorsque vous démontez et nettoyez votre outil pour la première fois. Si vous rencontrez un problème lors du remontage de l’outil, ou si vous avez un doute concernant l’usure d’une pièce, appelez votre distributeur autorisé...
  • Página 40 P35s LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE DU P35s DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION 1 52200-PWR 16 52132-PWR 31 52220-PWR Piston avec rondelle de Guide du levier Ressort de rappel rétention 21/S DF – standard d’avancement de la gâchette 2 52106-PWR 17 52134-PWR 32 52222-PWR Rondelle de rétention...
  • Página 41: Dépannage

    P35s DÉPANNAGE VÉRIFIEZ TOUJOURS LE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR SAVOIR COMMENT ASSEMBLER CORRECTEMENT LES DIFFÉRENTES PIÈCES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La fixation est trop enfoncée Le niveau de puissance est trop élevé / Utilisez une cartouche de niveau de puissance inférieur...
  • Página 42 P35s REMPLACEMENT OU RÉPARATION DU PISTON Le piston est une pièce non durable qui doit être remplacée régulièrement. Les signes typiques indiquant que le piston est usé sont sa rupture, sa déformation ou le champignonnage du piston. Avant d’effectuer une opération d’entretien sur l’outil, assurez-vous qu’il n’est pas chargé.
  • Página 43 La cartouche n’est pas adaptée 12 Placer la main sur la bouche du canon d’un La fixation est posée trop près d’une bordure • Les cartouches de DEWALT pour le pistolet outil chargé est dangereux, car cela peut de scellement P35s sont des cartouches...
  • Página 44 Le pistolet de scellement P35s est garanti pendant 5 ans à partir de la date d’achat. Je certifie avoir lu et compris l’intégralité du manuel d’instructions du pistolet de scellement P35s et avoir passé l’examen de l’opérateur. Je comprends l’importance des procédures de sécurité et je comprends que le fait de ne pas lire, comprendre ou suivre adéquatement tous les règlements et tous les avertissements liés à...

Este manual también es adecuado para:

52002-pwr52200-pwr52204-pwr52206-pwr50065-pwr50066-pwr

Tabla de contenido