Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93

Enlaces rápidos

A
NHANG
TCL 410
TCL 400
TCL 400 / TCL 410
Bedienungsanleitung (DE)
Operating Instructions (UK)
Mode d'emploi (FR)
Bedieningshandleiding (NL)
Istruzioni d'uso (IT)
Instrucciones de uso (ES)
Bruksanvisning (SE)
Manual de instruções (PT)
Bruksanvisning (NO)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amplicomms TCL 410

  • Página 1 NHANG TCL 410 TCL 400 TCL 400 / TCL 410 Bedienungsanleitung (DE) Operating Instructions (UK) Mode d’emploi (FR) Bedieningshandleiding (NL) Istruzioni d'uso (IT) Instrucciones de uso (ES) Bruksanvisning (SE) Manual de instruções (PT) Bruksanvisning (NO)
  • Página 93 Compartimiento batería (batería de respaldo) Conexión para vibrador de almohada Entrada para fuente de alimentación Salida USB para cargar teléfonos móviles, etc. Contenido • Despertador • Fuente de alimentación 5 V, 2 A • Manual de instrucciones • Almohada vibradora (solamente TCL 410)
  • Página 94 NTES DEL USO NHANG Antes del uso Precaución: Use sólo la fuente de alimentación incluida, ya que otras fuentes de alimentación pueden dañar el aparato. No bloquee el acceso a la fuente de alimentación por muebles u otros objetos. La toma de corriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
  • Página 95: Calidad De La Recepción Dependiente Del Entorno

    NTES DEL USO PRECAUCIÓN: Peligro de explosión en caso de cambio incorrecto de la batería. Reemplazarla únicamente por una igual o del mismo tipo. ADVERTENCIA: La batería no debe exponerse a un calor excesivo como la radiación solar directa, fuego o similares. ADVERTENCIA: No ingerir la batería, ¡peligro de quemaduras químicas! Este dispositivo contiene una batería de botón.
  • Página 96: Recepción De La Señal Horaria

    NTES DEL USO • Ubicación en edificios de hormigón • Cercanía de equipos eléctricos • Cercanía de ordenadores y televisores • Ubicación en vehículos en movimiento. Coloque su despertador en un lugar en el que pueda recibir una señal óptima, es decir, cerca de una ventana y lo más alejado posible de superficies metálicas o aparatos eléctricos.
  • Página 97: Recepción Automática Y Manual

    NTES DEL USO • Presione la tecla WAVE/M una vez para volver a la indicación de hora mientras parpadea el LED Recepción automática y manual Recepción automática Su despertador inicia cada día la recepción automática a las 01:00, 02:00 y 03:00 horas. Si la señal horaria no se recibe hasta las 03:00, se inicia la recepción a las 04:00.
  • Página 98: Parámetros / Funcionamiento

    ARÁMETROS UNCIONAMIENTO Ajuste de la hora y la duración de la repetición (Versión alemana: la hora estándar en formato 00:00 y 24 horas) (Versión Reino Unido: la hora estándar en formato 12:00 y 12 horas, ninguna huso horaria) Pulse una vez la tecla SET, "00" parpadea, presione L/M para ajustar el huso horario (sólo en versión alemana).
  • Página 99: Configurar Hora De Alarma

    ARÁMETROS UNCIONAMIENTO Configurar hora de alarma Mantenga presionada la tecla AL SET/SELECT, el LED y las cifras horarias de la hora de alarma parpadean. Presione L o M para ajustar la hora de alarma en horas (mantenga pulsada la tecla para un funcionamiento rápido).
  • Página 100: Configurar Modo De Alarma

    ARÁMETROS UNCIONAMIENTO Configurar modo de alarma Para activar el modo de alarma presione en el modo de visualización de hora normal la tecla AL SET/SELECT. El indicador LED correspondiente en el lado izquierdo de la pantalla se ilumina: : Sólo vibración : Sonido y vibración : Flash y vibración : Flash, sonido y vibración.
  • Página 101: Indicación De Detector De Humo

    ARÁMETROS UNCIONAMIENTO Indicación de detector de humo Mantenga pulsada la tecla SMOKE/L, el LED está encendido y la indicación de detector de humo está activada. En cuanto el micrófono de su despertador recibe la alarma de un detector de humo el LED empieza a parpadear y la alarma le avisará...
  • Página 102: Eliminar Señal De Alarma

    ARÁMETROS UNCIONAMIENTO Controlar indicación de detector de humo Para controlar la indicación del detector de humo: Presione el botón "Test" en su detector de humo y compruebe si su TCL 400/410 está dentro del alcance del detector de humo. Si el TCL 400/410 reconoce el detector de humo emitirá...
  • Página 103: Configurar Luminosidad De La Pantalla

    ARÁMETROS UNCIONAMIENTO Configurar luminosidad de la pantalla Puede ajustar el brillo de la pantalla en tres niveles. Pulse la tecla Repetición/atenuador para configurar la luminosidad (HI / MED / LO) brillo de la pantalla. Esta función no está disponible cuando el dispositivo esté emitiendo una alarma. Cargar teléfono móvil a través del puerto USB Conecte el cable de carga (no incluido) de su dispositivo móvil al puerto USB (tipo A) en la parte trasera de la unidad y conecte el...
  • Página 104: Datos Técnicos / Funciones

    PÉNDICE Datos técnicos / funciones Funciones: Reloj, despertador Modos de alarma: Tono de alarma, vibración, flash Suministro de energía: Fuente de alimentación con entrada 100 ~ 240 V AC, salida 5V DC / 2A. Batería de respaldo (opcional, no viene incluida en la entrega): Cambiar anualmente la batería de litio CR2032.
  • Página 105 PÉNDICE Notas de seguridad • Lea atentamente este manual y consérvelo para cualquier consulta futura. • Nunca utilice aparatos eléctricos cerca del agua, por ejemplo, junto a bañeras, lavabos, piscinas, grifos, en sótanos húmedos o lugares similares. • Coloque el dispositivo sobre una superficie estable y protéjalo de la luz solar directa, del exceso de calor o humedad.
  • Página 106 PÉNDICE NHANG • Conecte el dispositivo sólo a una toma de corriente correctamente instalada y cuyo voltaje se corresponda con la tensión especificada en la fuente de alimentación. • Desconecte la fuente de alimentación del enchufe: - en caso de tormenta. - antes de limpiar el dispositivo conectado.
  • Página 107: Eliminación

    PÉNDICE Eliminación Si quiere deshacerse del aparato, llévelo a los puntos de recogida autorizados por sus autoridades locales. De acuerdo con la Ley de aparatos eléctricos y electrónicos, los dueños de los aparatos están obligados por ley a deshacerse de los viejos equipos eléctricos y electrónicos en una recogida selectiva de residuos.
  • Página 108: Solución De Problemas

    Garantía Los dispositivos AMPLICOMMS son fabricados y probados de acuerdo con los últimos métodos de producción. Los materiales seleccionados y el uso de tecnologías avanzadas garantizan un funcionamiento sin problemas y de larga vida.
  • Página 109: Asistencia Telefónica

    únicamente en la tienda donde compró su dispositivo AMPLICOMMS. Todas las reclamaciones de garantía conforme a estas disposiciones sólo tendrán validez frente al distribuidor del producto. Los derechos de garantía dejarán de tener validez una vez finalizado el plazo de garantía de 2 años.
  • Página 110: Declaración De Conformidad

    Directiva de la UE: Directiva 1999/5/CE. La conformidad con la directiva mencionada anteriormente se confirma mediante el símbolo CE que aparece en el dispositivo. Para obtener la declaración de conformidad completa utilice por favor la descarga gratuita de nuestro sitio web www.amplicomms.com...
  • Página 165 4 250711 994662 Audioline GmbH D-41460 Neuss 06/2017 – Ausgabe 3.0...

Este manual también es adecuado para:

Tcl 400

Tabla de contenido