Página 1
MANUALE D’ISTRUZIONE OPERATING MANUAL MANUAL DE USO DIGITAL BATTERY CHARGER DEPURATORE CARRELLATO TROLLEY-MOUNTED AIR CLEANER DEPURADOR MOVIL MFE-HD...
Página 3
GENERALIDAD DE LA MAQUINA eScripción general de la máquina caracteríSticaS de la máquina ’ mfe-hd ati tecnici dell unità eScripción de loS componenteS de la máquina PRIMER ARRANQUE DE LA MÁQUINA onexioneS electricaS anel de control y panel eléctrico de bordo...
DATE COMPANY NAME CONTACT PERSON OPERATION CARRIED OUT First start-up SPARE FILTERS CODE DESCRIPTION IMAGE 99900239 ALUMINUM METAL FILTERING CELL 485x485x12 99900240 POLYESTER WAVY FILTER 490x592x98 99900238 ABSOLUTE RIGID POCKET FILTER 490x592x292 99900241 PAIR OF CARBON FILTERS 292X648X48 (OPTIONAL)
Página 32
INTRODUCCION FINALIDAD DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Este manual de instrucciones es una parte integral de la máquina y está destinado a proporcionar toda la información necesaria para: • Conocimiento adecuado de los operadores sobre temas de seguridad; • El manejo de la máquina, embalado y desempaquetado en condiciones seguras; •...
Página 33
GLOSARIO (ALL. I P . 1.1.1 DIR. 2006/42/CE) PELIGRO Una posible fuente de lesiones o daños a la salud ; ZONA PELIGROSA Cualquier área dentro y / o cerca de una máquina donde la presencia de una persona constituya un riesgo para la seguridad y la salud de esa persona ;...
Página 34
PICTOGRAMAS Las descripciones precedidas por este símbolo contienen: Información / prescripciones muy importantes, particularmente en materia de seguridad. El incumplimiento puede dar lugar a: • peligros para la seguridad de los operadores; • pérdida de la garantía contractual; • declinación de las responsabilidades del fabricante. PICTOGRAMAS RELATIVOS A LA CALIFICACION DEL OPERADOR SIMBOLO DESCRIPCIÓN Trabajador genérico: operador sin habilidades específicas, capaz de realizar solo tareas...
Página 35
PICTOGRAMAS RELATIVOS A LA SEGURIDAD • Los pictogramas contenidos en un triángulo indican PELIGRO ; • Los pictogramas contenidos en un círculo imponen una PROHIBICION/OBLIGACIÓN. SIMBOLO DESCRIPCIÓN Tensión electrica peligrosa Prohibido el acceso a las personas no autorizadas Aplastamiento de las manos No desmontar los dispositivos de seguridad Enganche...
Página 36
ANEXO IV Directiva 2006/42 / CE La máquina no se encuentra entre las mencionadas en el Anexo IV de la Directiva 2006/42 / CE. DECLARACION CE DE CONFORMIDAD (All. IIA DIR. 2006/42/CE) HELVI S.P .A. Viale Galileo Galilei, 123 36066 Sandrigo, Vicenza ITALY...
Página 37
La campana de extracción tiene un perfil rotondo para una máxima eficiencia de succión, completo con un amortiguador manual para calibrar el flujo, la rejilla de seguridad y la manija anti-intrusión. DATI TECNICI DELL’UNITÀ MFE-HD MFE-HD m3/h 1480 DATOS DE LA UNIDAD CAUDAL DE LA MÁQUINA...
Página 38
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA MÁQUINA Brazo de succión Placa para la carcasa del brazo de aspiración. Mango de aluminio Parrilla con celos por expulsión de aire, Panel de mando acceso al ventilador digital y reemplazo de filtros. Trampilla de inspección para cambio de filtro.
Página 39
La máquina está igualada con un panel eléctrico que funciona como panel de control y como contenedor de los elementos de protección del motor eléctrico. El tablero de instrumentos se coloca en el frontal de la máquina en el asa. En esta posición, la máquina es más fácil de encender y apagar, como mantener todas las funciones de la máquina bajo control por medio de luces indicadoras colocadas en el tablero de instrumentos en cuestión.
Página 40
El menú de usuario consta de los siguientes elementos (multilingüe, que se muestra aquí con la selección de idioma Inglés): • LANGUAGE: selección de idioma para las pantallas de menú (excepto el menú de prueba, solo en Inglés) y estado / operación •...
Página 41
ENTRADA SALIDA CONEXIÓN Display J3.1 (DOWN) J3.2 (UP) J3.3 (ENTER) Teclado externo J3.4 (+) J3.5 (-) J3.6 (ON) J3.7 (OFF) J3.8 (GND) De serie J2.1 (+3.3V) J2.2 (RX) J2.3 (TX) J2.4 (GND) Formulario Wi-Fi USO DEL BRAZO DE ASPIRACIÓN La máquina está equipada con un brazo de succión que se ensambla por separado utilizando los tornillos en el embalaje.
Página 42
juntas (que se ponen a presión) permiten el sello hermético máximo de toda la sección de filtrado y, por lo tanto, dan la garantía de que toda la partícula aspirada se filtra por toda la sección. La extracción de los filtros se debe realizar a partir del filtro más bajo que tiene un marco en el que es posible mantenerlo para extraerlo;...
Página 43
DETALLE DE FILTRO DE CARBÓN (OPCIONAL) CUARTA ETAPA DE FILTRACIÓN FILTRO DE CARBÓN Código de filtro: 99900241 MEDIDAS 292X648X48 Se aconseja limpiar este filtro al menos 1 vez por mes para mantener los rendimientos de TIPO DE CARBONO V e g e t a l , la máquina excelentes.
Página 44
PEQUEÑA ASPIRACIÓN Filtros obstruidos Compruebe el estado de los filtros; En el caso de reemplazar los filtros con un nuevo conjunto Fugas de aire en la máquina Compruebe que no haya corrientes de aire o aberturas extrañas en la carpin- tería.
Página 45
FECHA RAZON SOCIAL PERSONA DE REFERENCIA OPERACIÓN REALIZADA Primer arranque FILTROS DE REPUESTO CÓDIGO DESCRIPCIÓN IMAGEN 99900239 CÉLULA DE FILTRO DE ALUMINIO Y METAL 485x485x12 99900240 FILTRO ONDULADO POLIESTERE 490x592x98 99900238 FILTRO DE BOLSILLO RÍGIDO ABSOLUTO 490x592x292 99900241 PAREJA DE FILTROS DE CARBÓN 292X648X48 (OPCIONAL)