ADVERTENCIA Introducción • Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no inserte el Gracias por elegir este producto Sony. enchufe en la toma de corriente si dicho enchufe o el cable Antes de utilizar el televisor, lea este manual de red están dañados.
Página 89
Índice Guía de puesta en marcha Información de seguridad......................7 Precauciones ..........................10 Descripción general del mando a distancia ...............11 Descripción general de los botones e indicadores del televisor ........12 Ver la televisión Ver la televisión........................13 Comprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) ........16 Utilización de la Lista de favoritos ..................18...
Guía de puesta en marcha 1: Comprobación de los 2: Conexión de una antena accesorios o videograbadora Conexión de una antena solamente Mando a distancia RM-ED005 (1) Pilas de tamaño AA (tipo R6) (2) Cable coaxial Cable de alimentación (tipo C-6) (1) (suministrado) Cable coaxial (1) Cable de alimentación...
3: Agrupación de los 5: Selección del idioma cables y del país o región 4: Para evitar la caída del televisor Conecte el televisor a la toma de corriente (ca de 220 a 240 V, 50 Hz). Pulse 1 del televisor (parte superior). Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá...
Pulse para seleccionar el idioma en el Antes de comenzar la sintonización que aparecerán las pantallas de menú y, a automática del televisor, inserte una cinta continuación, pulse pregrabada en la videograbadora conectada al televisor (página 4) e inicie la reproducción.
• Si el cable de alimentación está deteriorado, no lo utilice y dichos instrumentos. solicite a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que Transporte lo sustituya. • No utilice el cable de alimentación suministrado con otros •...
Ventilación Ubicación • No cubra nunca los orificios de • No coloque nunca el televisor en ventilación de la unidad, ya que lugares cálidos, húmedos o podría producirse un excesivamente polvorientos. sobrecalentamiento y provocar • No instale el televisor en lugares un incendio.
Embarcaciones Cuando no se utilice No instale este televisor en ningún Por razones medioambientales y tipo de embarcación. Si lo expone de seguridad, no se recomienda al agua del mar, éste podría sufrir dejar el televisor en modo de daños o producirse un incendio. espera cuando no se utiliza.
Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla Precauciones y la caja del televisor Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. Pantalla de cristal líquido • No presione ni raye la pantalla con objetos contundentes, ni lance ningún objeto contra ella, ya que podría dañarla.
Descripción general del mando a distancia 1 "/1 – Modo de espera del televisor Apaga el televisor temporalmente y lo enciende desde el modo de espera. 2 A/B – Sonido Dual (página 25) 3 Botones de colores Púlselos para seleccionar las opciones en la parte inferior de los menús Favoritos y EPG digital.
Descripción general de los botones e indicadores del televisor (página 20) – Selector de entrada/OK • En modo TV (página 19): púlselo para seleccionar la fuente de entrada del equipo conectado a las tomas del televisor. • En el menú del televisor: púlselo para seleccionar el menú...
Ver la televisión Ver la televisión Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar un canal de televisión. Para seleccionar los números de canal a partir del 10 mediante los botones numéricos, introduzca los dígitos segundo y tercero en menos de dos segundos.
Para acceder al Teletexto Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente en este orden: Teletexto t Teletexto encima de la imagen de televisión (modo mezclado) t Sin Teletexto (salir del servicio de Teletexto) Para seleccionar una página, pulse los botones Muestra las emisiones en formato convencional 4:3 numéricos o PROG +/-.
Utilización del menú Tools Pulse TOOLS para visualizar las opciones siguientes cuando esté viendo el programa de televisión. Opciones Descripción Ahorro energía Consulte la página 28. Configuración de Consulte la página 34. subtítulos (sólo en modo digital) Favoritos digital (sólo Consulte la página 18.
Comprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) En el modo digital, pulse para mostrar la guía de programas electrónica digital (EPG). Realice las operaciones deseadas, como se muestra en la tabla siguiente. Nota La información del programa sólo se visualizará si la emisora de televisión la está...
Página 103
Para Haga lo siguiente Pulse para seleccionar el futuro programa que Ajustar un programa para que se muestre automáticamente en la pantalla cuando quiera mostrar. empiece Pulse – Recordatorio Pulse para seleccionar “Recordatorio”. Pulse para mostrar automáticamente el programa seleccionado cuando empiece. Aparecerá...
Utilización de la Lista de favoritos La función Favoritos le permite seleccionar programas de una lista de hasta 8 canales que usted especifica. Para mostrar la lista de favoritos, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Lista de favoritos * Le rogamos que tenga en cuenta que es posible que esta función no esté disponible en algunos países. Para Haga lo siguiente Crear su lista de favoritos por primera vez...
Operaciones adicionales Visualización de Para Haga lo siguiente imágenes de equipos Volver al modo de Pulse DIGITAL o ANALOG. funcionamiento conectados normal del televisor Acceder a la tabla Pulse para acceder a la tabla de de índice de señales índice de señales de entrada. (A Encienda el equipo conectado y, a de entrada continuación, sólo en modo...
Utilización de las funciones MENU Navegación por los menús “MENU” permite disfrutar de varias funciones convenientes de este televisor. Con el mando a distancia puede seleccionar canales o entradas externas fácilmente. Además, utilizando “MENU” puede cambiar fácilmente los ajustes para su televisor. Pulse MENU para mostrar el menú.
Página 107
Menú Descripción Entradas externas Selecciona equipo conectado a su televisor. • Para ver la entrada externa deseada, seleccione la fuente de entrada y, a continuación, pulse • Para asignar una etiqueta a una entrada externa, consulte la página 27. Ajustes Abre la pantalla de menú...
Menú Imagen En el menú Imagen puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Entradas afectadas Selecciona si quiere aplicar los ajustes hechos en el menú Imagen a todas las entradas, o únicamente a la entrada que está...
Temperatura Color Ajusta la blancura de la imagen. “Frío”: proporciona a los blancos un matiz azulado. “Neutro”: proporciona a los blancos un matiz neutro. “Cálido 1”/“Cálido 2”: proporciona a los blancos un matiz rojizo. “Cálido 2” da un tinte más rojo que “Cálido 1”. Sugerencia “Cálido 1”...
Menú Sonido En el menú Sonido puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Entradas afectadas Selecciona si quiere aplicar los ajustes hechos en el menú Sonido a todas las entradas, o únicamente a la entrada que está...
Sonido Dual Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. “Stereo”, “Mono”: para una emisión estéreo. “A”/“B”/“Mono”: para una emisión bilingüe, seleccione “A” para el canal de sonido 1, “B” para el canal de sonido 2 o “Mono” para un canal de sonido monoaural, si está disponible.
Menú Control de pantalla En el menú Control de pantalla puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Entradas afectadas Selecciona si quiere aplicar los ajustes hechos en el menú Control de pantalla a todas las entradas, o únicamente a la entrada que está...
Menú Configuración En el menú Configuración puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Arranque automático Inicia el “menú de primera puesta en marcha” para seleccionar el idioma y el país o región, y sintonizar todos los canales digitales y analógicos disponibles.
Sugerencias • Si apaga el televisor y vuelve a encenderlo, “Desconex. Aut.” se restablecerá en “No”. • Un minuto antes de que el televisor cambie al modo de espera, aparecerá en la pantalla “Desconex. Aut. apagará en breve el televisor.”. Conexión Aut.
Menú Ajuste del PC En el menú Ajuste del PC puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Formato de Pantalla Selecciona un modo de pantalla para visualizar la entrada procedente de su PC. “Normal”: Muestra la imagen en su tamaño original.
Menú Configuración Analógica (Sólo en modo analógico) Puede cambiar o establecer los ajustes analógicos mediante el menú Configuración Analógica. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). 1 Dígito Directo Cuando “1 Dígito Directo” está ajustado a “Sí”, puede seleccionar un canal analógico mediante uno de los botones preajustados (0 - 9) del mando a distancia.
Sintonía Manual Antes de seleccionar “Nombre”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Omitir”/“Descodificador”, pulse PROG +/- para seleccionar el número de programa junto con el canal. No es posible seleccionar un número de programa que se ha ajustado para omitir (página 32). Programa/Sistema/Canal Preajusta canales de programa manualmente. Pulse para seleccionar “Programa”...
Página 118
Omitir Omite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. (Todavía es posible seleccionar un canal omitido mediante los botones numéricos.) Descodificador Muestra y graba el canal codificado seleccionado cuando se utiliza un descodificador conectado directamente al euroconector 1, o al euroconector través de una videograbadora.
Menú Configuración Digital Puede cambiar o establecer los ajustes digitales mediante el menú Configuración Digital. Seleccione “Configuración Digital” y pulse para mostrar los siguientes menús. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Navegación por los menús” (página 20). Sintonización Digital Muestra el menú “Sintonización Digital”. Sintonía automática digital Sintoniza todos los canales digitales disponibles.
“Descargar software”: permite al televisor recibir actualizaciones de software automáticamente, gratis a través de su antena existente (cuando están disponibles). Sony recomienda que esta opción esté ajustada en “Sí” siempre. Si no quiere que su software sea actualizado, ajuste esta opción en “No”.
Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Es posible conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se suministran los cables de conexión. Conexiones al televisor (lateral) Para conectar Haga lo siguiente Módulo de acceso Para usar servicios de programas condicional (CAM) de pago.
Página 122
Conexión al televisor (parte posterior) Para conectar Haga lo siguiente PC D Conéctelo a las tomas del PC. Se recomienda utilizar un cable de PC con ferritas. Un receptor de Conecte el dispositivo a la toma satélite digital o HDMI IN 4 si el equipo dispone de reproductor de toma HDMI.
Utilización del menú Tools en el modo de entrada de PC Pulse TOOLS para mostrar las opciones siguientes cuando vea imágenes procedentes del PC conectado. Opciones Descripción Ahorro energía Consulte la página 28. Modo de Imagen Consulte la página 22. Modo sonido Consulte la página 24.
Información complementaria Especificaciones Sistema de televisión Analógico: En función del país o región que haya seleccionado: Monitor B/G/H, D/K, L, I Requisitos de alimentación: Digital: DVB-T ca de 220 a 240 V, 50 Hz Sistema de color/vídeo Tamaño de la pantalla: Analógico: PAL, SECAM KDL-46V2000: NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo)
Página 125
Accesorios opcionales i Toma de auriculares Ranura CAM (módulo de acceso condicional) • Soporte de pared Salida de sonido SU-WL51 (para KDL-46V2000/KDL-40V2000) SU-WL31 (para KDL-32V2000) 10 W + 10 W El diseño y las especificaciones están sujetos a Accesorios suministrados cambios sin previo aviso.
Pulse 1 del televisor TV (parte superior) para apagarlo, desconecte el cable de alimentación, e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico Sony del tipo de parpadeo del indicador (duración e intervalo). Cuando no parpadea Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
Problema Causa/Solución No hay color o el color es • Compruebe la conexión de las tomas Y, P irregular cuando se visualiza • Asegúrese de que las tomas Y, P 3 están instaladas una señal procedente de las firmemente en sus respectivas tomas de conexión. tomas Y, P Sonido Problema...
Índice alfabético Numericos Modo de pantalla 14 Modo sonido 24 1 Dígito Directo 30 Edición lista de programas 33 14:9 14 Encendido silencioso 28 4:3 14 Entradas afectadas Nitidez 23 4:3 por Defecto 26 control de pantalla 26 Nombre 31 imagen 22 sonido 24 AFT 31...