Página 1
ESMERILADORA ANGULAR ANGLE GRINDER EA1005 MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA. USER’S MANUAL AND WARRANTY. ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for angle esmeriladoras angulares...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e u s u ar io te, cantos vivos o piezas en movimiento. Los NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD cables dañados o enredados aumentan el riesgo Esta ESMERILADORA ANGULAR tiene caracte- de choque eléctrico.
Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec- herramienta eléctrica que no pueda controlarse ción para los ojos. La utilización para las con- con el interruptor es peligrosa y debe repararse. diciones apropiadas de un equipo de seguridad Desconecte la clavija de la fuente de alimenta- tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba- ción y/o de la batería antes de efectuar cual- ladizos, gorro duro, o protección para los oídos...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e u s u ar io • Los discos de corte y desbaste deben de ser El contragolpe es el resultado de un inadecuado clasificados con la velocidad que se indica en la uso de la herramienta o un funcionamiento in- etiqueta de la herramienta.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. Verifique la velocidad indicada en el disco de desbaste (4). No utilice un disco con una veloci- EA1005 dad mayor a la que se indica en la etiqueta de VOLTAJE-FRECUENCIA 120 V ~ 60 Hz la máquina.
E S P A Ñ O L • M an u a l d e u s u ar io pueda afectar la operación. Si alguna vibración INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN o ruido anormal ocurre, apague la máquina in- 1. Para un mejor control, sostenga la esmerila- mediatamente y lleve el producto a un centro dora angular firmemente, con una mano en el de servicio autorizado para su reparación.
LIMPIEZA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: antes de limpiar o realizar EL MOTOR NO ENCIENDE cualquier mantenimiento, la herramienta debe La herramienta no se encuentra conectada: ve- ser desconectada de la fuente de energía. El mé- rifique que el cable de alimentación esté conec- todo de limpieza más efectivo puede ser soplar tado a la fuente de poder.
Distributor seal and signature Comercializado e Importado por: Sold and Imported by: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, El Salto, Jalisco, México.