Página 1
Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni sull’uso Instrucciones de uso Instruções de uso Instruktionshäfte Bruksanvisning S1 RKM 10014...
Página 109
Indice Observaciones Importantes Desechado del embalaje........110 Desechado de su antiguo aparato ......110 Antes de conectar su aparato ........110 Presentación de su nuevo aparato Descripción del aparato..........111 Mando a distancia ..........113 Condiciones de Utilización Condiciones de utilización........114 Condiciones de transporte........114 Instrucciones de Uso Generalidades sobre el mando a distancia....115 Climatización ............116 Posibilidades de evacuar aire al exterior....118...
Observaciones Importantes Respete el medio ambiente al tirar el embalaje Desechado del de su aparato. embalaje Nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Los embalajes se diseñan de modo que no son peligrosos para el medio ambiente. Pueden ser reciclados, son productos ecológicos.
Presentación de su nuevo aparato Descripción del aparato Filtros purificadores Filtro básico Tubo de desagüe Manguito difusor Enganche trasero del tubo expulsor de aire caliente Aparato acondicionador Boquilla y llave para el tubo de Tubo expulsor desagüe de deshumidificación de aire caliente Rejillas de toma de aire Hueco del cable...
Página 112
Interruptor POWER (Marcha-Paro) para uso manual Mando adistancia para funcionamiento independiente o integrado en el aparato Contactos del mando a distancia para funcionamiento integrado Piloto de señalización: • Luz verde: ON Sensor de la señal • Luz verde parpadeante: infrarroja del mando a Pérdida de hora / Tª...
Mando a distancia Tecla de Pantalla digital para la Tecla para seleccionar conexión / visualización de la hora o la temperatura desconexión • temperatura, seleccionada • hora, • tiempo de funcionamiento programado • función seleccionada • Velocidad ventilador (en Presionando en esta zona se modo manual) extrae el mando de la parrilla •...
Condiciones de Utilización Este electrodoméstico debe conectarse a la red a Condiciones de 220/240 V y 50 Hz, en un enchufe con toma de tierra. utilización Protección mediante un fusible de 10 A de acción lenta. En caso de necesitarse una alargadera, esta deberá...
Si se agotan las pilas del mando a distancia, Vd. puede operar introduciéndolo en el hueco del panel. 18. 0 start stop ¡Atención! Al introducir el mando en el hueco del panel, asegúrese de hacerlo en la posición correcta, < de manera que la pantalla digital quede a su izquierda.
Página 117
"Manual" : La velocidad de ventilación < > puede modificarse con las teclas cinco velocidades diferentes. La velocidad seleccionada se muestra en el display LCD a 18. 0 18. 0 través de la flecha. En función de la velocidad de ventilación seleccionada, el rendimiento start stop específico de aire varía entre 125 m /h (nivel 1)
Llegado a un cierto nivel se desconectará el aparato y se encenderá el piloto de señalización con luz roja parpadeante, indicando la necesidad de vaciar dicho depósito. La extracción del agua se realiza con ayuda del tubo de desagüe acoplado a la parte inferior de la parte trasera del aparato.
Página 119
Instalación fija Se realiza usando el Accesorio Opcional pasaventana/pasapared de referencia S1 RKZ 06009, que podrá adquirir en su comercio habitual o en nuestra red de Servicios Técnicos. Para expulsar el aire caliente a través de la pared se necesita practicar un orificio en la misma para colocar el pasapared.
En esta posición el aparato reduce la humedad del Deshumidificación ambiente. Sin embargo no controla la temperatura. Girar 90° a la izquierda la llave de desagüe. Retirar el tapón de la llave e introducir el tubo de desagüe, que se guarda en el compartimento del filtro básico.
El aparato incorpora un filtro básico que incluye un Purificación del doble filtro activo purificador contra olores y humos, pólenes, bacterias y polvo. En la función aire de purificación del aire no hay regulación de temperatura. Posicionar el tubo expulsor de aire en la misma posición que en deshumidificación.
Su climatizador está equipado con un ionizador Ionizador conectable adicionalmente. Éste enriquece el aire con iones negativos. Los iones negativos son beneficiosos para mejorar el bienestar. El aire ionizado es limpio y puro, como el aire producido después de una tormenta de verano. 18.
Puesta en hora / Programación del temporizador Al colocar las pilas en la pantalla aparece Puesta en hora "12:00" parpadeando. Estando conectado el aparato se puede visualizar la hora actual pulsando la tecla selectora "Temp / Time", h/°C. En la pantalla digital se muestra durante 5 23:00 23:00 segundos la hora actual.
Pulsar las teclas de puesta en marcha "start" o parada "stop": En la pantalla de visualización aparecerán la opción elegida parpadeando y los 18. 0 18:30 valores correspondientes a la última programación del temporizador, Fig. 11. start stop start stop <...
Limpieza y Mantenimiento El aparato dispone de un filtro básico de aire, Limpieza que es necesario limpiar con el paso del tiempo. Para ello basta lavarlo con agua corriente, secarlo y volverlo a instalar. El filtro purificador con referencia S1 RKM 09013 debería cambiarse trimestralmente o como máximo cuando el piloto de aviso de cambio de filtro así...
Servicio Técnico Si después de tener en cuenta las instrucciones de uso e instalación, especialmente lo indicado en el Servicio Técnico capítulo “Consideraciones..” , su aparato no funciona, recuerde que nuestra Red de Servicios Técnicos está a su disposición. Para ello, al comunicar la avería, indique el modelo (E-NR) y el n°...
Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico Las acciones descritas a continuación le ayudarán a solucionar usted mismo pequeños contratiempos y le Qué hacer si ... ahorrarán llamadas al Servicio T é c n i c o . Si después de estas comprobaciones el problema no se ha solucionado o se vuelve a repetir, contacte con nuestros técnicos especializados.
Página 128
... parpadea el piloto con luz Equipo y mando a distancia están verde ... desincronizados. Conecte el aparato con el mando y automáticamente se sincronizarán de nuevo..el aparato no enfría lo Comprobar que las uniones del tubo expulsor del suficiente ...
Datos Técnicos Consumo a potencia máxima......1.180W Datos técnicos Fusible..............10 A Capacidad de refrigeración *.......2.750W Rango de funcionamiento - Refrigeración....min. 18°C - max. 35°C - Deshumidificación....min. 18°C - max. 35°C * Ashrae 128...