Napa Carlyle Tools 791-5280 Manual Del Usuario

Napa Carlyle Tools 791-5280 Manual Del Usuario

22 tonelada bases para gato estilo pasador (par)

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

791-5280
791-5280
791-5280
22 TON PIN STYLE JACK STANDS (PAIR)
791-5280
SPECIFICATIONS
Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ton
Low Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7/8"
High Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-3/4"
Saddle Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3/8" x 3-1/2"
Height Intervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 @ 3-1/8"
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10" x 10"
Shipping Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 .7 lbs .
1
ASME PASE-2019
rev. 04/08/20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Napa Carlyle Tools 791-5280

  • Página 1 791-5280 791-5280 791-5280 22 TON PIN STYLE JACK STANDS (PAIR) ASME PASE-2019 SPECIFICATIONS Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ton Low Height .
  • Página 2: Warning Information

    If the manual or product labels are lost or not legible, contact NAPA for replacements. If the operator is not fluent in English, the product and safety instructions shall be read to and discussed with the operator in the operator's native language by the purchaser/owner or his designee, making sure that the operator comprehends its contents.
  • Página 3: Preventative Maintenance

    Every jack stand owner is responsible for keeping the stand labels clean and readable. Use a mild soap solution to wash external surfaces of the stand. Contact NAPA for a replacement label if your stand's label is not readable. Inspect the stands before each use. Do not use the stands if any component is cracked, broken or bent. Do not use the stand if it has loose or missing hardware or components, or is modified in any way.
  • Página 4 OPERATING MANUAL & PARTS LIST FOR 791-5280 RS152201 RS152201 Due to safety precautions, only replaceable part is RS152201, locking pin with wire. To order replacement product labels, request RS5280LK which includes all product labels for one pair of jack stands. 791-5280 rev.
  • Página 5: Tonelada Bases Para Gato Estilo Pasador (Par)

    791-5280 791-5280 791-5280 22 TONELADA BASES PARA GATO ESTILO PASADOR (PAR) ASME PASE-2019 ESPECIFICACIONES Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tonelada Altura mínima .
  • Página 6: Información De Advertencia

    Si las etiquetas del manual o producto son ilegibles o no están en su lugar, deberá ponerse en contacto con NAPA para obtenerlas gratis. El comprador/propietario o una persona designada deberá leer y comentar el producto y las advertencias de seguridad en la lengua materna del operario que no hable inglés fluido, a fin de...
  • Página 7: Instrucciones De Ensamblado

    2. Cada propietario de base de gato es responsable por mantener limpias y legibles las etiquetas de la base. Use un jabón suave para limpiar las superficies externas de la base. Comuníquese con NAPA por una etiqueta de repuesto si la etiqueta de su base no sea legible.
  • Página 8 791-5280 791-5280 791-5280 22 TONNE CHANDELLES A GOUPILLE (PAIRE) ASME PASE-2019 SPÉCIFICATIONS Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tonne Hauteur minimum .
  • Página 9: Conséquences En Cas De Situations Dangereuses

    état et le ranger dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui doivent le lire. Si le manuel ou les étiquettes de l'outil sont perdus ou illisibles, communiquer avec NAPA pour obtenir un remplacement. Si l’utilisateur ne parle pas couramment le français, les consignes de sécurité et le mode d'emploi de l'outil devront lui être lues à...
  • Página 10 2. Chaque propriétaire de chandelle est responsable de maintenir l'étiquette de chandelle propre et lisible. Utilisez une solution douce de savon pour laver les surfaces externes de la chandelle. Contactez NAPA pour une étiquette de rechange si votre étiquette de chandelle n'est pas lisible.

Tabla de contenido