Página 6
El Rescue 900 y 910 son los paquetes de alimentación portátiles capaces de suministrar corriente significativa para empezar a automóviles, camiones ligeros, ATV, barcos, equi- pos de jardinería y equipos de 12V otra. Los LED indican el nivel de reserva de marcha y mostrar cuando la unidad se está...
30 segundos después de arrancar el motor. Para comenzar con un vehículo o una máquina: • Asegúrese de que el Rescue 900/910 interruptor de encendido está en OFF. • Conecte la pinza roja (positiva +) a la terminal positiva o publicar en la batería descargada.
Página 8
Utilice su Rescue 900/910 con seguridad • No utilice el paquete de alimentación portátil en su caso la pinza del cable o de la médula es dañado. • No haga cortocircuito, la unidad. No toque las pinzas a cualquier conductor materiales.
(1) año a partir de la fecha de compra original. Quick Cable, a su opción, reparará o reemplazará las unidades defectuosas. Quick Cable lo alienta a que registre su producto en www.quickcable.com/register y conser- var el recibo de compra original con este manual para hacer válida la garantía.
Página 14
Engineered better. Built better. We’ve invested 65 years into building the best possible products for de- manding users – products that stand up to harsh environments and work when others fail. Our Rescue Portable Power Packs have earned their ® industry-best reputation.
Página 16
For disposal and/or recycling in your IT IS ILLEGAL TO DISPOSE OF LEAD area, please call 800-253-2687 or go ACID BATTERIES IN THE TRASH! to www.cleanup.org. If your Portable Power Pack is out of warranty, and fails, it may not be economical to repair. Before disposing of unit, disassemble, remove battery and recycle.