Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motion Sensor Light
Control
Model 5412
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
This package includes:
Bulb
Holders
Cover
Plate
Light Control
Mounting Bolt
Mounting Strap
Rubber Plug
Plastic Hanger
© 2015 HeathCo LLC
6 Screws
(3 sizes included)
Sensor
2 Wire
Connectors
2 Shells
Gasket
2 Flood Lamps
(Not Included with all
Models)
Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
• Some codes require installation by a
qualified electrician.
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
locations.
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Seconds
Auto
1, 5, or 10 Minutes
Manual
To Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
the circuitry to calibrate.
Put the ON-TIME switch on the
bottom of the sensor in the TEST
position.
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 10 minute position.
MANUAL MODE
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 10
position.
Works: Day Night
x
/
minutes for
1
2
TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
AUTO
ON-TIME
10 5 1 TEST
1 Second
OFF then...
... back on.
204026-03A
x
x
x
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith 5412

  • Página 7: Control De Luz Del Detector De Movimiento

    Control de luz del electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con el empaque detector de movimiento provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos. Modelo 5412 FUNCIONAMIENTO Características Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche •...
  • Página 8: Modo Manual

    INSTALACIÓN Resumen de las modalidades del interruptor Para una fácil instalación escoja una luz con un PRUEBA interruptor de pared. Mueva el interruptor de Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi tiempo (ON-TIME) a 1, 5 2.4 m del suelo. NOTA: Si el aparato está instalado a o 10 minutos más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá...
  • Página 9: Conecte El Control De Luz

    Conecte el Control de Luz Instale el Control de Luz 1. Ponga el perno de montaje a través del frente de la tapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño de ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el la empaquetadura sobre el tornillo de montaje. fusible o cortacircuitos.
  • Página 10: Prueba Y Ajuste

    PRUEBA Y AJUSTE NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. distancia de cobertura. El detector es menos sensible del movimiento que se NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 dirige hacia él.
  • Página 11: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modos de operación ..PRUEBA, AUTOMATICO, y MODO MANUAL Alcance ....Hasta 70 pies (21 m) [varía Retardo de Tiempo ..1, 5, 10 minutos de acuerdo a la tempera- Alcance .
  • Página 12: Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L- V).
  • Página 19 NOTES / NOTAS __________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ 204026-03...
  • Página 20 Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Date of Purchase: _____________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.

Tabla de contenido