Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico:
customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
www. craftmade.com
Pavilion Ceiling Fans
BETTER BY DESIGN
PV52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade PV52

  • Página 1 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877) 304-1728 email: customerservice@craftmade.com www.craftmade.com P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU.
  • Página 10: Componentes Incluidos

    Lea y conserve estas precauciones de seguridad Componentes Incluidos 1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al ventilador para evitar posibles choques eléctricos. 2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 70-1999) y los códigos eléctricos locales.
  • Página 11: Preparación

    Determine el método de montaje a usar. Tornillos de soporte y arandelas (S3) A. Montaje con vara hacia abajo B. Montaje angular Pieza Craftmade 45AD Tornillos para madera (S1) Tornillos para madera (S1) Instalación con vara hacia abajo (consulte al distribuidor)
  • Página 12 Paso 7 Paso 6 Para mayor seguridad, instale un lazo de alambre de acero desde el ventilador al Sitúe la vara hacia abajo de manera que el agujero en la misma quede gancho “J” (S8) en la caja de salida. Sujételo pasando la amarra (S9) por el alineado con el agujero en el acoplamiento del motor.
  • Página 13: Conexiones De Cables

    Paso 8 Paso 9 Cielo raso 1. Conecte los cables del ventilador a los del techo: el cable blanco del ventilador Instale la cúpula (3) en el con el cable blanco de salida, negro con negro y verde con verde. Se incluyen los soporte de montaje colocando conectores de cables (S6) para su conveniencia.
  • Página 14 Paso 12 Paso 11 Conecte el portalámparas a la caja del ventilador y sujételo con la punta Para instalar la paleta, sitúe la ranura sobre el buje del motor del ventilador (tal como se muestra abajo). de manera que pueda tener acceso a los tornillos (tal como se muestra en la figura de abajo).
  • Página 15: Ajuste De Los Interruptores De Frecuencia

    Ajuste de los interruptores de frecuencia Instrucciones de uso Un conjunto de interruptores de frecuencia preajustados de fábrica operan la ALTO Controla la velocidad del motor del ventilador Oprima el unidad remota del control. Los interruptores están situados a la espalda de la MEDIO botón una vez y suéltelo para seleccionar la velocidad deseada unidad remota del control y en la cubierta superior del motor del ventilador...
  • Página 16 Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas Continuación… Conecte los cables negros del ventilador al cable negro de salida. Conecte el cable blanco del ventilador al cable blanco de salida y al cable conductor Tierra a tierra verde desde el conductor a tierra al circuito de suministro (consulte la figura A).
  • Página 17: Problemas Comunes

    Todas las aspas deben tener el mismo peso para evitar que el ventilador se balancee. 4. Se adjunta un paquete de balanceo, si es necesario. Peso: El peso del ventilador completo, incluido el herraje de montaje es de 24 lbs. (10.9 kg). Ventilateurs de plafond Pavilion PV52 BETTER BY DESIGN...

Tabla de contenido