Riello 20131666 Instrucciones Para El Usuario, El Instalador Y Para El Servicio Técnico De Asistencia
Riello 20131666 Instrucciones Para El Usuario, El Instalador Y Para El Servicio Técnico De Asistencia

Riello 20131666 Instrucciones Para El Usuario, El Instalador Y Para El Servicio Técnico De Asistencia

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Resistenza elettrica modelli 750/800/1000 - Heating elements models 750/800/1000
Résistance électrique modèles 750/800/1000 - Heizwiderstände Modelle 750/800/1000
Resistencia eléctrica modelos 750/800/1000 - Resistência elétrica modelos 750/800/1000
Elektrische weerstand modellen 750/800/1000 - Modeli električnih grejača 750/800/1000
IT
ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA
EN INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
FR INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR, L'INSTALLATEUR ET LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
DE ANLEITUNGEN FÜR BETREIBER, INSTALLATEUR UND TECHNISCHER KUNDENSERVICE
ES INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO, EL INSTALADOR Y PARA EL SERVICIO TÉCNICO DE ASISTENCIA
PT INSTRUÇÕES PARA O UTLIZADOR, PARA O INSTALADOR E PARA O SERVIÇO TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA
NL HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER, INSTALLATEUR EN TECHNISCHE KLANTENSERVICE
SR UPUTSTVA ZA KORISNIKA, INSTALATERA I ZA SERVIS ZA TEHNIČKU PODRŠKU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello 20131666

  • Página 46 ADVERTENCIAS GENERALES Y REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD MODELO CÓDIGO Resistencia eléctrica 1500 W monofásica 20131666 Al recibir el producto comprobar que esté en buen estado y Resistencia eléctrica 2200 W monofásica 20131667 completo con todo lo ordenado, de lo contrario, ponerse en Resistencia eléctrica 3000 W monofásica...
  • Página 47: Seguridad

    3 DATOS TÉCNICOS Para combinar con el acumulador de Código Potencia L (mm) Alimentación “TS” “TR” (litros) 20131666 1500 W (*) 1 x 230 V 95 °C 30 - 70 °C 800 - 1000 20131667 2200 W (*) 1 x 230 V 95 °C...
  • Página 48: Recepción Del Producto

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 4 RECEPCIÓN DEL PRODUCTO TRIFÁSICO Las Resistencias eléctricas se suministran en un único bulto, in- troducidas en una caja de cartón. El manual de instrucciones forma parte integrante del apa- rato y, por lo tanto, se recomienda leerlo y guardarlo con atención.
  • Página 49: Montaje

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 5 MONTAJE MONTAJE EN CALENTADOR TIPO 1 Antes de comenzar la instalación: − Retirar la tapa (A) de la brida con el aislamiento (B) − Cortar la corriente eléctrica al interacumulador y al gene- − Situado en su alojamiento (B) hay un tornillo M8 (C) que rador asociado, situando para ello el interruptor general se utiliza para retirar la brida.
  • Página 50 INSTALACIÓN INSTALACIÓN − Colocar la junta (1). − Colocar la resistencia eléctrica con la brida (2) en el ca- lentador. − Alinear el orificio (H) de la brida (2) y el orificio (I) de la junta (1) con el orificio (L) en la brida del calentador. −...
  • Página 51 INSTALACIÓN INSTALACIÓN OPERACIONES COMUNES PARA TODOS LOS TIPOS DE CALENTADORES − Fijar la cubierta (6) de la resistencia con los tornillos (7) y colocar el botón esférico (8) de regulación del termostato − Introducir el perno roscado (3) manteniendo la rosca ex- puesta 20 mm −...
  • Página 52: Esquemas Eléctricos

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 6 ESQUEMAS ELÉCTRICOS ESQUEMA ELÉCTRICO RESISTENCIA MONOFÁSICA Contactos termostato de seguridad (95°C) Contactos termostato regulación (30÷70°C) ESQUEMA ELÉCTRICO RESISTENCIA TRIFÁSICA Contactos termostato de seguridad (98°C) Contactos termostato regulación (9÷75°C) Es obligatorio: − El uso de un interruptor magnetotérmico diferencial, seccionador de línea, conforme a las Normas CEI-EN (apertura de los contactos de al menos 3 mm) −...
  • Página 53: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 7 CONEXIONES ELÉCTRICAS TRIFÁSICO MONOFÁSICO − Introducir en el colector (P1) el bulbo del termostato de seguridad (TS) (con diámetro mayor) y en el colector (P2) − Introducir en el colector (P) el bulbo del termostato de re- el del termostato de regulación (TR).
  • Página 54: Puesta En Servicio Y Mantenimiento

    PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO 8 PUESTA EN SERVICIO DESBLOQUEO DEL TERMOSTATO DE SEGURIDAD Una vez efectuados todos los controles de estanqueidad al final MONOFÁSICO del montaje, realizar la puesta en servicio del aparato. Para poner en funcionamiento la resistencia, comprobar que el interruptor general de la instalación esté...
  • Página 55: Reciclaje Y Desguace

    PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO 10 RECICLAJE Y DESGUACE El accesorio está compuesto principalmente por: Material Componente Acero Brida, soporte termostato Materiales metálicos Tornillos, arandelas Poliuretano expandido Aislamiento ABS (acrilonitrilo-butadieno- Cobertura estireno) Componentes eléctricos y Cables, termostato, borne electrónicos Al final de la vida útil del accesorio, estos componentes no se...
  • Página 56: Encendido

    USUARIO USUARIO SECCIÓN DEDICADA AL USUARIO. Consultar el párrafo "Advertencias generales" para las ADVER- TENCIAS GENERALES y las REGLAS FUNDAMENTALES SOBRE SEGU- RIDAD. 11 ENCENDIDO La puesta en servicio del accesorio debe ser realizada por perso- nal del Servicio técnico de asistencia. Sin embargo, puede existir la necesidad, para el usuario, de vol- ver a poner en funcionamiento el aparato de manera autóno- ma, sin requerir la Servicio técnico de asistencia.
  • Página 92 Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione. The manufacturer strives to continuously improve all products. Appearance, dimensions, technical specifications, standard equipment and accessories are therefore liable to modification without notice Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Este manual también es adecuado para:

201316672013166920131670

Tabla de contenido