IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes: NO utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o ¡ADVERTENCIA! combustibles, como la gasolina, ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos líquidos.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar del rango especificado puede dañar la batería y aumentar los ojos, además busque atención médica. El líquido el riesgo de incendios. de las baterías puede causar irritación y quemaduras. ...
SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de Indica un peligro posible de lesiones personales.
FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN LA PARED ADVERTENCIA: Vea la figura 2, página 8. No permita que su familarización con las herramientas lo Elija el lugar deseado para el montaje en la pared. vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de Coloque el montaje en la pared a la altura deseada.
Página 18
FUNCIONAMIENTO CÓMO USAR EL CEPILLO CÓMO VACIAR/QUITAR/VOLVER A COLOCAR Vea las figuras 4 y 5, página 9 EL COLECTOR DE POLVO El cepillo puede conectarse directamente a la aspiradora Vea las figuras 7 a 10, páginas 9 y 10. para limpiar tapizados y escaleras, o conectarse a la vara El colector de polvo debe revisarse, vaciarse y limpiarse de extensión para limpieza regular de pisos.
MANTENIMIENTO Este producto no contiene piezas que puedan repararse. Alinee las lengüetas en la tapa con las muescas del conjunto de la barra giratoria y presione con firmeza la MANTENIMIENTO GENERAL tapa para insertarla en su lugar. Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. NOTA: Asegúrese de que el extremo opuesto del cepillo La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes giratorio esté...
Página 20
HPSV50 A - Stick vacuum (aspirateur-balai sans fil, aspiradora tipo escoba F - Dust brush (brosse à poussière, cepillo para polvo) inalámbrica) G - Roller bar (brosse à tapis, barra giratoria) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) H - Wall mount battery charger (fixation murale de chargeur de batteries, C - Extension wand (rallonge pour lance, tubo de extensión)
Página 21
FIG. 4 FIG. 7 A - Locking tab (languette de verrouillage, orejeta de fijación) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) C - Release button (bouton de dégagement, botón de liberación) FIG. 8 A - Roller bar (brosse à tapis, barra giratoria) B - Pins (goupilles, clavijas) C - Receptacle (prise, receptáculo) D - Locking tab (languette de verrouillage,...
Página 22
FIG. 9 FIG. 10 FIG. 12 A - Roller bar (brosse à tapis, barra giratoria) B - End cap (capuchon d’extrémité, tapa del extremo) C - Roller brush (brosse à tapis, cepillo A - Slot (fente, ranura) giratorio) B - Tab (ergot, orejeta) D - Slot (fente, ranura) FIG.
Página 24
Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...