Página 1
FRANÇAIS Mode d‘emploi ................. 14 Distributed by / Distribuido por / Distribué par : Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com Beurer North America LP 900 N Federal Highway, Suite 300 ¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o póngase en contacto info@beurer.com...
Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir este producto Beurer. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad, minucio- samente probados, que se utilizan en las áreas de calor, peso, presión arterial, temperatura corporal, pulso, terapia moderada, masajes y aire.
Página 9
ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar muerte o una lesión grave. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar una lesión menor o moderada. IMPORTANTE Nota de seguridad relacionada con la posibilidad de daños al disposi- tivo o sus accesorios.
• No tire del cordón eléctrico para desconectar el adaptador de corriente de la toma eléctrica. • Este producto no contiene piezas reparables por el usuario; regrese el producto al servicio al cliente para toda reparación o reemplazo. • Si está tomando ciertos medicamentos como analgésicos, antihipertensivos o antidepresivos, consulte a su médico antes de utilizar la lámpara de luz diurna.
7. Presione el botón de encendido para apagar la unidad. Desconecte el adaptador de corriente alterna de la toma eléctrica. PRECAUCIÓN La lámpara sigue estando caliente después de usarla. Espere a que la lámpara se enfríe antes de guardarla. 5. Cuidado y almacenamiento •...
Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio.
Página 13
Beurer no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, los vendedores minoristas, el comprador con- sumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a responsabilizar a Beurer de cualquier forma más allá...