Makita GD0600 Manual De Instrucciones

Makita GD0600 Manual De Instrucciones

Rectificador
Ocultar thumbs Ver también para GD0600:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Die Grinder
Meuleuse droite
Rectificador
GD0600
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
007052
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita GD0600

  • Página 1 M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Die Grinder Meuleuse droite Rectificador GD0600 007052 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
  • Página 12: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo GD0600 Especificaciones eléctricas en México 120 V 3,5 A 50/60 Hz Capacidad máxima del porta pieza 6,35 mm (1/4”) Diámetro máx. de la punta de la rueda 38 mm (1-1/2”) Revoluciones por minuto (r.p.m.) 25 000/min. Longitud total 358 mm (14-1/8”)
  • Página 13: Utilización Y Cuidado De Las Herramientas

    atención mientras están utilizando 20. Dé mantenimiento herramientas. herramientas eléctricas podrá resultar en heridas Mantenga las herramientas de corte afiladas y personales graves. limpias. Las herramientas con buen mantenimiento los bordes de corte afilados son menos 10. Vístase apropiadamente. No se ponga ropa propensas a atorarse y más fáciles de controlar.
  • Página 14: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,62 metros 15,24 metros 30,48 metros 45,72 metros á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) No se recomienda NORMAS ESPECÍFICAS DE Asegúrese de que la rueda no esté...
  • Página 15: Montaje

    SÍMBOLOS MONTAJE USD201-2 PRECAUCIÓN: A continuación se muestran los símbolos utilizados para • Asegúrese siempre de que la herramienta esté la herramienta. apagada y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta. V......voltios Cómo instalar o quitar la punta de la rueda. A ......amperios 007055 1.
  • Página 16: Operación

    ACCESORIOS año se desarrollase algún problema, retorne la herramienta COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados PRECAUCIÓN: Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido • Estos accesorios acoplamientos están...
  • Página 17 SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA. MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE “COMERCIALIDAD” E “IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO”, DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA. Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos, y usted podrá...
  • Página 20 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in China / Hecho en China Nan Zi Road, Kunshan Export Processing Zone Jiangsu, P.R.

Tabla de contenido