Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TUNDRA
1/10/2019
ROCTOYOLSRC
2
30
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl
MIN
alicesgarden.co.uk - alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alice's Garden TUNDRA

  • Página 1 TUNDRA 1/10/2019 ROCTOYOLSRC alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl alicesgarden.co.uk - alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD FRANÇAIS Avertissements ........................4 Consignes de sécurité ......................5 Conseils en cas de panne ....................9 Entretien ..........................10 Utilisation de votre voiture ....................11 Utilisation de l’autoradio .....................12 Utilisation de votre télécommande ..................12 Garantie ..........................13 Montage..........................44 IMPORTANT, À...
  • Página 14: Advertencias

    ADVERTENCIAS Atención, el presente artículo está reservado a un uso doméstico. Este producto debe ser montado, cargado e instalado por un adulto. EL LOGO DE TOYOTA Y EL NOMBRE DE LA MARCA TOYOTASON MARCAS RE- GISTRADAS DE TOYOTA AG Y SE USAN CON LICENCIA. •...
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD • Atención, el producto no está recomendado para los niños menores de 36 meses. Las piezas pe- queñas son susceptibles de ser tragadas. • El producto está destinado a niños de entre 3 y 8 años con un peso máximo de 50 kg. Su uso se debe llevar a cabo bajo la supervisión de un adulto.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA Los acumuladores solo deben ser cargados por adultos o niños de al menos 8 años. • Solo los adultos pueden manipular y recargar la batería. Nunca permita que lo haga un niño. La batería es pesada y contiene plomo ácido. •...
  • Página 17 • Algunas piezas del coche contienen plomo y compuestos de este. Lávese las manos tras la mani- pulación. • No deje el aparato bajo la lluvia o bajo la exposición directa de los rayos solares. • No tire la batería junto con los residuos domésticos ordinarios. •...
  • Página 18 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA Y DEL FUSIBLE La batería dispone de un fusible térmico que se activará automáticamente y cortará la alimentación del motor en caso de sobrecarga del sistema eléctrico o de la batería. El fusible se reactivará y se restablecerá la alimentación después de que el vehículo se haya apagado durante 20 segundos y, posteriormente, se haya encendido de nuevo.
  • Página 19: Consejos En Caso De Avería

    RECOMENDACIONES EN CASO DE AVERÍA PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La batería no está cargada Recargue la batería Vuelva a poner el fusible en esta- El fusible térmico se ha activado do operativo, ver página 18 El coche no arranca Compruebe que los conectores Cables eléctricos o conectores de la batería están firmemente flojos...
  • Página 20: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • Es responsabilidad de los padres comprobar las partes principales del juguete antes del uso. Com- pruebe regularmente el cargador de la batería para constatar eventuales averías. En caso de consta- tación, no se debe usar hasta que se haya reparado. •...
  • Página 21: Uso Del Coche

    USO DEL COCHE Use Your Ride-on │ 15 ATENCIÓN Detenga siempre el vehículo para el cambio de velocidad o de dirección con el objetivo de evitar dañar la caja de cambio y el motor. 1. Botón Start/Stop: Encendido y apagado del vehículo. 2.
  • Página 22: Uso De La Radio

    USO DE LA RADIO • USB: permite la lectura de cualquier fichero en formato MP3 desde una memoria USB. • MP3: permite la lectura de cualquier fuente desde un dispositivo equipado de un puerto mini jack de 3,5 mm (el cable está incluido). •...
  • Página 23: Garantía

    GARANTÍA • Alice’s Garden garantiza su aparato contra cualquier defecto de fabricación y de los materiales durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra por parte del usuario. • Si una pieza resultase defectuosa durante el período de garantía, el único y exclusivo recurso del que usted dispone es el arreglo o la sustitución de la pieza defectuosa en función de lo establecido por el Servicio de atención al cliente de Alice’s Garden.
  • Página 44: Montage

    MONTAGE Matériel nécessaire au montage : Tournevis (non fourni) Pince à bec long (non fournie) Clés (fournies) INSTRUCTION AVANT LE MONTAGE • Retirez soigneusement le produit et ses accessoires de son emballage. S’assurer que tous les éléments répertoriés sur le schéma ci-dessus soient inclus. •...
  • Página 46 1/10/2019...
  • Página 47 1/10/2019...
  • Página 48 Placez la voiture sur le flanc. Coupez le Place the car on its side. Use scissors to cerclage en plastique à l’aide d’un ci- cut the plastic tape off the vehicle. Re- seau. Retirez la quincaillerie préassem- move the pre-built hardware from the blée sur l’axe de roue avant.
  • Página 49 Retirez la quincaillerie préassemblée sur Remove the prebuilt hardware from the l’axe de roue avant, puis assemblez la front wheel axle, then assemble the guide roue directrice en suivant le schéma wheel following the below schema. ci-dessus. Répétez cette étape pour as- Repeat this step to assemble the oppo- sembler la roue opposée.
  • Página 50 Retirez le cache en ôtant la vis, puis insé- Take the cover off by removing the rez quatre piles AA (LR6). screws, then insert 4 AA batteries (LR6). Retire la tapa quitando el tornillo y poste- Verwijder de kap door de schroef te riormente inserte cuatro pilas AA (LR6).
  • Página 51 1/10/2019...
  • Página 52 │ 9 Placez la voiture sur le flanc et procédez Place the car on its side and proceed to à l’assemblage de la tringlerie de direc- build the steering system removing the tion en retirant la boulonnerie pré-assem- pre-built fittings. Follow the schema pic- blée.
  • Página 53 │ 10 Placez la voiture sur le côté avant. Place the car on front side. Insert the rear Insérez l’axe de roue arrière en suivant le wheel axle following the diagram below. schéma ci-dessus. Incline el coche sobre la parte delantera. Plaats de auto op de voorkant.
  • Página 54 │ 10 Insérez le moteur sur l’axe des roues en suivant le schéma ci-dessus. La roue mo trice possède un orifice cranté à l’inté rieur. ASTUCE: 2 clés vous sont fournies afin de visser les 2 écrous sur l’axe . Après avoir assemblé...
  • Página 56 │ 11 Dévissez la vis et l’écrou du volant. Remove the screw and the nut Alignez les orifices du volant et de l’axe from the steering wheel. Align the holes de direction , puis replacez la vis of the steering wheel and the steering vissez l’écrou axle , then replace the screws and...
  • Página 57 1/10/2019...
  • Página 58 │ 13 batt. Motor 1/10/2019...
  • Página 59 Lock Avant d’utiliser le jouet, prendre garde a Before using the toy, make sure that all ce que les portes soient toujours bien fer- the doors are firmly closed using the door mées à l’aide du loquet de porte (Lock). looking system.

Tabla de contenido