Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico:
customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
www. craftmade.com
Omni Ceiling Fans
BETTER BY DESIGN
OM52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade Omni OM52

  • Página 1 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877) 304-1728 email: customerservice@craftmade.com www.craftmade.com P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU.
  • Página 9: Lea Y Conserve Estas Precauciones De Seguridad

    Lea y conserve estas precauciones de seguridad Componentes Incluidos 1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al ventilador para evitar posibles choques eléctricos. Piezas Cantidad 2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 70-1999) y los códigos eléctricos locales.
  • Página 10: Preparación

    Determine el método de montaje a usar. Tornillos de soporte y arandelas (S3) A. Montaje con vara hacia abajo B. Montaje angular Pieza Craftmade 45AD Instalación con vara hacia abajo Tornillos para madera (S1) Tornillos para madera (S1) (cielos rasos normales)
  • Página 11 Paso 7 Paso 6 Para mayor seguridad, instale un lazo de alambre de acero desde el ventilador Sitúe la vara hacia abajo de manera que el agujero en la misma quede alineado al gancho “J” (S10) en la caja de salida. Sujételo pasando la amarra (S11) con el agujero en el acoplamiento del motor.
  • Página 12: Conexiones De Cables

    Paso 9 Paso 8 Instale la cúpula (3) en el soporte Cielo raso 1. Conecte los cables del ventilador a los del techo: el cable blanco del ventilador de montaje colocando los tornillos con el cable blanco de salida, negro con negro y verde con verde. Se incluyen los (S2) en la ranura de la cúpula.
  • Página 13 Paso 11 Paso 12 Instalación de aspas 1. Para instalar el ensamblaje de la caja del interruptor (8), ubique ambos Retire los cojines de goma, guardando los tornillos del motor para instalar las enchufes modulares de cableado (A) y (B). Uno se extiende desde la placa de aspas.
  • Página 14: Instalación Opcional Del Juego De Iluminación

    Conexiones eléctricas Instalación opcional del juego de iluminación Conecte los cables negro y azul (si se incluyen) al cable de salida negro. Conecte Quite los tres tornillos situados al lado del cubo del interruptor (como se muestra en la ilustración abajo). Quite la cubierta del cubo y expulse el interruptor central. el cable blanco del ventilador con el cable de salida blanco y el cable conductor de tierra verde desde el conductor de tierra al circuito de suministro (consulte Con cuidado, ensarte los cables del juego de iluminación a través del orificio central...
  • Página 15 Conexiones eléctricas Continuación… Tierra Blanco Negro Interruptor del Negro ventilador Negro Verde Interruptor de luz Blanco Azul Figura C Luz opcional Problemas Comunes Problema A: El ventilador no arranca Soluciones: 1. Revise el fusible o disyuntor y cámbielo si es necesario. 2.

Tabla de contenido