Genesis GMDB1215LF Manual Del Operario

Genesis GMDB1215LF Manual Del Operario

Sierra ingleteadora de bisel doble deslizable de 305 mm

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12"
Dual-Bevel Sliding Compound Miter Saw
Scie à onglets coulissante à double biseau de 305 mm
Sierra ingleteadora de bisel doble deslizable de 305 mm
Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del Operario
TOLL FREE
HELP LINE:
WEBSITE:
888-552-8665
www.genesispowertools.com
GMDB1215LF
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genesis GMDB1215LF

  • Página 50: Especificaciones

    Manual del Operario ESPECIFICACIONES • Modelo: ------------------------------------------------- GMSDB1215LF • Alimentación eléctrica: --------------------------------- 120V~AC, 60HZ, 15 A • Velocidad en vacío: ------------------------------------- 4,200 RPM • Tamaño de la hoja: ------------------------------------- 305mm (12” pulg.) • Tamaño del eje: ----------------------------------------- 1 6mm (5/8 pulg.) • Corte en bisel: ------------------------------------------ 0-45° la izquierda, 0-45° la derecha • Corte en Inglete: ---------------------------------------- 0-45° la izquierda, 0-50° la derecha • Capacidad de corte (Moldura de base vertical contra la guía):--------------------hasta 140mm (5-1/2 pulg.) • Capacidad de corte (Moldura de vértice vertical encajado – en posición): ------- hasta 159mm (6-1/4 pulg.) • Capacidad de corte @ 90° ----------------------------- H 90 mm x L 340 mm (3-1/2 plug. x 13-3/8 plug.) • Capacidad de corte @ 45° ----------------------------- H 90 mm x L 240 mm (3-1/2 plug. x 9-3/8 plug. ) • Capacidad de corte @ 0° Inglete & 45° Bisel: --------- H 55 mm x L 340 mm (2-1/8 plug. x 13-3/8 plug.) • Capacidad de corte @ 45° Inglete & 45° Bisel: -------- H 55 mm x L 240 mm (2-1/8 plug. x 9-3/8 plug.) • Peso Neto: ---------------------------------------------- 45.6 Lbs • Láser: Láser Class II, Longitud de onda: 650 nm, máx de salida <1.0 mw, EN60825-1:1994 Incluye: Sierra, una hoja de carburo 80T, abrazadera de sujeción, bolsa para polvo, alas de extensión, y llaves ADVErTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta.
  • Página 51: Área De Trabajo

    ADVErTENCIA: Antes de utilizar este equipo, lea y entienda todas las advertencias, precauciones e instrucciones de operación. no seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO: Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo . Una mesa de trabajo mal...
  • Página 52: Empleo Y Cuidado De La Herramienta

    retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta • eléctrica . Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones. No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural • . Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten un major control de la herramienta en situaciones inesperadas. Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de polvo y de •...
  • Página 53: Cables De Extensión

    Nunca arranque una herramienta cuando cualquier componente giratorio • está en contacto con la pieza de trabajo. ADVErTENCIA: EL USO DE ESTA HErrAMIENTA PUEDE gENErAr Y DESEMBOLSAr POLVO U OTrAS PArTÍCULAS TrANSPOrTADAS POr EL AIrE, INCLUYENDO POLVO DE MADErA, POLVO DE SÍLICE CrISTALINA Y ASBESTOS. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la herramienta en una área bien ventilada y suministre lo necesario para la remoción apropiada del polvo. Utilice sistemas colectores de polvo cuando sea posible. La exposición al polvo podría causar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones,...
  • Página 54 rEgLAS DE SEgUrIDAD ESPECÍFICAS PArA LA SIErrA INgLETEADOrA ADVErTENCIA: NO permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones personales.
  • Página 55 Las piezas de trabajo largas • o anchas deben ser soportadas apropiadamente. Importante: después de realizar el corte, • libere el interruptor de energía y permita que la hoja se detenga por completo antes de regresar la sierra a una posición levantada. Apague la sierra y permita que la hoja se detenga • por completo antes de limpiar el área de la hoja o retirar los desechos y virutas encontrados en la trayectoria de la hoja. Las hojas que siguen girando por inercia son peligrosas. Apague la sierra y permita que la hoja se deteng •...
  • Página 56 gLOSArIO DE TErMINOS USADOS EN CArPINTErIA Pieza de Trabajo -El pedazo de madera en el cual se está realizando el corte. Dedos Antiretroceso -Dispositivo que al instalarlo y mantenerlo en forma debida evita que la pieza de trabajo sea lanzada hacia atrás, hacia la parte delantera de la sierra cuando se está efectuando un corte al hilo.. - El eje en el cual se instala una hoja o una herramienta cortante. Corte en Bise l-Un corte que se efectúa con la hoja inclinada Corte de Inglete Compuesto -Un corte sencillo hecho con un ángulo de inglete y un ángulo de bisel Corte Transversal -Un corte hecho a través del grano de la pieza de trabajo. ranura- Un corte no completo que produce una ranura o muesca de lados cuadrados en la madera Tabla con Canto Biselado- Un dispositivo que ayuda a controlar la pieza de trabajo guiándola firmemente contra la mesa o la guía cuando se efectúa un corte al hilo. Las manos libres - Realización de un corte sin utilizar una valla, miter calibre, calendarios, mantenga pulsada la abrazadera, o de otro tipo de dispositivo adecuado para mantener la pieza de trabajo de torsión durante el corte - no se recomienda.
  • Página 57: Descripción

    SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Estudie estos símbolos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá una operación más eficiente y más seguro de este producto. SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Voltios Corriente alterna or A.C.
  • Página 58: Sierra Ingleteadora

    SIErrA INgLETEADOrA 1. Mango 11. Riel de deslizamiento 21. Palanca de retención 2. Interruptores de bloqueo de 12. Perilla de fijación de la riel de 22. Manija de fijaciòn de inglete apagado deslizamiento 23. Guía de inglete fijo 3. Gatillo Del Interruptor 13. Prensa de sujeción de trabajo 24. Guía de inglete corredizo 4. Interruptor de láser 14. Extensión de la mesa 25. Láser 5. Interruptor de luz 15. Botón de bloqueo de la extensión 26. Luz 6. Mango de transporte 16. Base 27. Clavija de bloqueo de la cabeza 7. Protección superior de la hoja 17. Mesa de ingletes 28. 26. Escala de biseles 8. Protección inferior de la hoja 18. Puntero de ángulo de inglete 29. Botón de bloqueo del eje 9. Motor 19. Placa de Garganta 30. Escala de ingletes 10. Bolsa para polvo 20. Manija de fijaciòn de bisel Sierra ingleteadora de deslizable de 305 mm Manual del Operario GMSDB1215LF...
  • Página 59: Desempaquetado Y Contenido

    DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPOrTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida.
  • Página 60: Palanca De Traba De La Escuadra Angular (Fig 3)

    PUERTO DE POLVO Y LA BOLSA DE POLVO La sierra tiene un 2-5/16 pulg puerto de polvo en la parte trasera del protector de la hoja superior. Un sistema de recolección de polvo se puede conectar a este puerto para ayudar a eliminar el aserrín de la zona de trabajo. Se suministra una bolsa para polvo para utilizar con su sierra ingleteadora. Está instalada sobre el conducto de polvo, ubicado en la parte trasera de la cubierta protectora superior de la hoja. Apriete los dos sujetadores metálicos para abrir la boca de la bolsa y deslice sobre el conducto de polvo. Libere la presión sobre los sujetadores, y el anillo metálico en la abertura de la bolsa debe asegurar dentro de las ranuras del conducto de polvo. La bolsa para polvo debe revisarse frecuentemente y si está llena más de la mitad de su capacidad, retire la bolsa simplemente invirtiendo el procedimiento de instalación. Deseche el polvo de corte acumulado en la bolsa para polvo y luego reinstale la bolsa para polvo antes de reanudar la operación de la sierra ingleteadora. PALANCA DE TRABA DE LA ESCUADRA ANGULAR (FIG 3) La palanca de traba de la escuadra angular se encuentra bajo el mango (1), cerca de la base. Con el mango destrabado, levantar la palanca y al mismo tiempo moverla hacia la izquierda o hacia la derecha. Esto moverá el brazo de control de la escuadra angular. Al llegar a la posición deseada, soltar la palanca y bloquear el FIG 3 mango de la escuadra angular.
  • Página 61: Reemplazo De La Hoja De La Sierra (Fig 6, 7, 8, 9)

    REEMPLAZO DE LA HOJA DE LA SIERRA (FIG 6, 7, 8, 9) ADVErTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta, verifique que la herramienta está apagada y desenchufada de la fuente de energía. ADVErTENCIA: Sólo utilice hojas para sierra con diámetro de 12 pulg y que estén FIG 6 clasificadas para velocidades iguales o superiores a la rPM nominal indicada en la placa de datos de...
  • Página 62: Ajuste De La Profundidad De Corte (Fig 10)

    AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE (FIG 10) ADVErTENCIA: Verifique que la máquina está desenchufada de la fuente de energía. Un arranque accidental de la sierra podría resultar en lesiones personales graves. NOTA: La sierra de inglete debe venir debidamente ajustado para la profundidad de corte durante el uso de la hoja de instalación de fábrica para un funcionamiento normal.
  • Página 63: Posicionamiento En Ángulo Recto De La Hoja De La Sierra Con Respecto A La Guía (Fig 11, 12)

    POSICIONAMIENTO EN ÁNGULO RECTO DE LA HOJA DE LA SIERRA CON RESPECTO A LA GUÍA (FIG 11, 12) ADVErTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta, verifique que la herramienta está apagada y desenchufada de la fuente de energía. No desenchufar la sierra podría resultar en arranque accidental, causando posiblemente lesiones personales graves.
  • Página 64 Para ajustar el tope de bisel positivo para 0° Desenchufe la sierra ingleteadora. 1. 2. Trabar el cabezal de corte en la posición inferior y girar la mesa de la escuadra hasta la marca de 0°. 3. Empujar el cabezal de corte hacia la parte trasera de la sierra hasta donde llegue y ajustar bien la traba deslizante. 4. Liberar la traba de biselado tirando hacia arriba la palanca ubicada al frente de la sierra (1). FIG 14 5. Mover de bisel hacia la posición izquierda con el tope de 90°...
  • Página 65: Funcionamiento

    4. Girar el tornillo hexagonal (9) en sentido antihorario reduce el ángulo del biselado; girarlo en sentido horario aumenta el ángulo de biselado. 5. Verificar que la hoja de la sierra esté a 45°. 6. Volver a ajustar la tuerca, pero sin mover el perno de ajuste. Mantener el perno en posición usando la llave hexagonal suministrada. 7. Si es necesario, afloje la flecha indicadora del ángulo de bisel y ajústela para que señale de manera precisa la línea de 45°, luego reapriete el tornillo. FIG 17 FUNCIONAMIENTO ADVErTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta, verifique que la herramienta está apagada y desenchufada de la fuente de energía. No desenchufar la sierra podría resultar en arranque accidental, causando posiblemente lesiones personales graves.
  • Página 66: Área De Peligro De La Mesa (Fig 20)

    ARRANQUE Y PARADA DE LA SIERRA INGLETEADORA (FIG 19) NOTA : The saw is equipped with Lock-Off Switches located on each side of the handle for left or right handed operations and added safety. Para arrancar su sierra ingleteadora , sujete firmemente el asa superior de la sierra, utilice el pulgar para pulsar el interruptores de bloqueo de apagado (2 o 3), y luego oprima el gatillo (1). Para detener la sierra ingleteadora, libere completamente el FIG 19 gatillo del interruptor ADVErTENCIA: Después de realizar un corte, libere el gatillo del interruptor para activar el freno eléctrico de la hoja.
  • Página 67: Girado De La Mesa De Ingletes (Fig 21)

    GIRADO DE LA MESA DE INGLETES (FIG 21) Para girar la mesa de la escuadra angular, girar el mango de traba de la escuadra(1) una o dos vueltas en sentido antihorario, para ello tirar con el dedo la palanca de tope de la escuadra (2) ubicada en la manija de traba. Usando la manija de traba de la escuadra girar la mesa de la escuadra hasta el ángulo de corte deseado. Levantar el dedo de la palanca y ajustar firmemente la manija de traba girándola en sentido horario para fijar la mesa de la escuadra en el ángulo de corte elegido. No olvidarse de ajustar la traba de la escuadra para fijar la mesa FIG 21 antes cortar con la sierra.
  • Página 68: Aseguramiento Y Desaseguramiento El Riel De Deslizamiento (Fig 25)

    Al cortar material que no sea necesario usar el sistema de guía deslizante, trabar el cabezal de corte en la posición trasera y cortar el material aplicando presión hacia abajo con la manija semicircular. Existen posiciones con parada a 90°, 45° y 45° IZqUIERDA y DERECHA para ajustes rápidos.
  • Página 69: Corte De Biseles

    Sin importar el tipo de corte que se va realizar con su sierra ingleteadora compuesta, se utilizan los siguientes pasos de ajuste básicos, a menos que se especifique de otra manera. 1. Revise y confirme que el brazo de corte (posición de bisel) y la mesa giratoria (posición de inglete) están en los valores de ajuste correctos y que las manijas de ajuste relacionadas están aseguradas firmemente en su sitio. 2. Marque la posición del corte deseado sobre la superficie de la pieza de trabajo para garantizar la alineación apropiada de la hoja y el láser. 3. Coloque la pieza de trabajo sobre la mesa de la sierra, alinee la hoja y/o la luz láser con la línea de corte, luego posiciónela firmemente contra la guía y sosténgala o sujétela firmemente en su sitio mediante prensa de sujeción. Si utiliza una mano para sostener la pieza de trabajo en su sitio, asegúrese de tener la mano fuera de la “zona de peligro”. ¡Nunca intente realizar cortes sin agarrar la herramienta con las manos ni cortar una pieza de trabajo que no está sostenida firmemente contra la guía o la mesa! 4. Encienda la sierra, permitiendo que la hoja alcance su velocidad plena. Baje lentamente la cabeza de corte hacia la pieza de trabajo y realice el corte a una velocidad constante. 5. Al terminar el corte, libere el gatillo del interruptor y permita que la hoja se detenga por completo antes de levantar la hoja y sacar la cabeza de corte fuera del corte realizado. CORTE TRANSVERSAL A INGLETE Los cortes transversales son cortes realizados transversalmente con respecto a la fibra de la pieza de trabajo, con un corte recto que se realiza con el bisel mediante hoja y la mesa de ingletes ajustados ambos en 0°. Un corte transversal a inglete se realiza cuando la mesa de ingletes está ajustada en un ángulo diferente a 0°.
  • Página 70: Corte De Molduras De Base (Fig 27)

    etc. También puede referirse a "Corte de Inglete Compuesto" carta incluida en el manual. 1. Ajuste el ángulo de bisel y el ángulo de inglete según se describió anteriormente y asegurando firmemente las respectivas manijas de ajuste. 2. Para los cortes iniciales, utilice el material de desecho para realizar cortes de prueba para confirmar que los ángulos de bisel y de inglete están ajustados correctamente. 3. Después de confirmar que los valores de bisel y de inglete están correctos, realice los cortes de inglete compuesto según se describió en las secciones separadas anteriores para los cortes de bisel y de inglete. CORTE DE MOLDURAS DE BASE (FIG 27) La moldura de base puede cortarse utilizando dos métodos: colocando verticalmente contra la guía, u horizontalmente, colocando sobre la mesa de ingletes. Utilizar el método vertical está limitado por las capacidades de altura de su sierra ingleteadora compuesta.
  • Página 71: Corte De Piezas De Trabajo Combadas

    ÁNGULO INTERNO ÁNGULO EXTERNO Lado izquierdo, Lado izquierdo 1. Borde superior de la moldura contra la guía 1. Borde superior de la moldura contra la guía 2. Mesa de ingletes ajustada a la derecha en 31.62° 2. Mesa de ingletes ajustada a la izquierda en 31.62° 3. Bisel ajustado en 33.85° izquierda 3. Bisel ajustado en 33.85° izquierda 4. Guarde el extremo izquierdo del corte 4. Guarde el extremo derecho del corte Lado derecho Lado derecho 1. Borde inferior de la moldura contra la guía 1. Borde superior de la moldura contra la guía 2. Mesa de ingletes ajustada a la izquierda en 31.62° 2. Mesa de ingletes ajustada a la derecha en 31.62° 3. Bisel ajustado en 33.85° izquierda 3. Bisel ajustado en 33.85° izquierda 4. Guarde el extremo izquierdo del corte 4. Guarde el extremo derecho del corte NOTA: Cuando se cortan mientras que las esquinas en las cuales usted estará trabajando raramente miden exactamente 90°. Por lo tanto, prepárese para hacer numerosos cortes de práctica con molduras de desperdicio para ayudar a afinar los valores de ajuste de su sierra. Ángulos Para el corte de moldura en vértice plana para la otra esquina del 90 °, por favor consulte la sección " de inglete de la moldura de vértice". Corte de moldura en vértice vertical en ángulo contra la guía de inglete (FIG 30 ) Utilice siempre una valla moldura en vértice cuando se corta moldura en vértice en ángulo contra la guía de inglete. Cuando...
  • Página 72: Ángulos De Inglete De La Moldura De Vértice

    ÁNGULOS DE INGLETE DE LA MOLDURA DE VÉRTICE TYPO 38°/52° 45°/45° TYPO 38°/52° 45°/45° Ángulo de la Inglete/Bisel Inglete/Bisel Ángulo de la Inglete/Bisel Inglete/Bisel pared pared 42.93/41.08 46.89/36.13 24.49/27.95 27.62/24.87 42.39/40.79 46.35/35.89 24.10/27.59 27.19/24.56 41.85/40.50 45.81/35.64 23.71/27.23 26.77/24.24 41.32/40.20 45.28/35.40 23.32/26.87 26.34/23.93 40.79/39.90 44.75/35.15 22.93/26.51 25.92/23.61 40.28/39.61...
  • Página 73: Corte De Inglete Compuesto

    CORTE DE INGLETE COMPUESTO Corte de Inglete Compuesto Para ayudar en la toma de la configuración correcta, el de tabla de ajuste de abajo es de siempre. Desde cortes compuestos son los más difíciles de obtener la precisión, hacer cortes de prueba en material de desecho antes de hacer el corte requerido. Lados Pendiente M-45.00° M-36.00° M-30.00° M-25.71° M-22.50° M-20.00° M-18.00° 0° B- 0.00° B- 0.00° B- 0.00° B- 0.00° B- 0.00° B- 0.00° B- 0.00° M-44.89° M-35.90° M-29.91° M-25.63° M-22.42° M-19.93° M-17.94° 5°...
  • Página 74: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVErTENCIA: Antes de realizar cualquier ajuste o durante la configuración previa al corte, siempre verifique que la sierra ingleteadora está desconectada de la fuente de energía. No desconectar o no desenchufar la máquina podría causar arranque accidental, lo que resultaría en lesiones personales graves. REEMPLAZO DE DE LA CORREA (FIG 31) FIG 31 La sierra está accionado por un motor accionado por correa. Revise...
  • Página 75: Garantía De Dos Años

    DE DOS AÑOS Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. El comprador original está cubierto por esta garantía y no es transferible. Antes de devolverlo su herramienta para almacenar la ubicación de la compra, por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones. LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA. LÍNEA DE AYUDA grATUITA Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto GENESIS Llame gratuitamente al teléfono: 888-552-8665 www.genesispowertools.com O visite nuestro sitio web: ©richpower Industries, Inc. All rights reserved Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC 29697 Printed in China, on recycled paper...

Tabla de contenido