Truper EXPERT COPLA-60X Instructivo
Truper EXPERT COPLA-60X Instructivo

Truper EXPERT COPLA-60X Instructivo

Cortadora de plasma
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Cortadora de plasma
COPLA-60X
Este instructivo es para:
Modelo
Código
COPLA-60X
17332
ATENCIÓN
Lea este Instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
60 A

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Truper EXPERT COPLA-60X

  • Página 1 Instructivo de 60 A Cortadora de plasma COPLA-60X Este instructivo es para: Modelo Código COPLA-60X 17332 Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ndice Í ATENCIÓN Especificaciones técnicas Para poder sacar el máximo Requerimientos eléctricos provecho de la herramienta, alargar su vida útil, hacer válida Advertencias generales de seguridad la garantía en caso de ser para herramientas eléctricas necesario y evitar riesgos o lesiones graves, es fundamental Advertencias de Seguridad para uso de leer este instructivo por...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas COPLA-60X Código 17332 Descripción Cortadora de plasma Entrada Tensión 220 V Frecuencia 60 Hz Corriente 49 A Salida Tensión de circuito abierto 305 V c.c. Rango de corriente 20 A - 60 A Capacidad máxima de corte 25,4 mm (1”) Capacidad ideal de corte 19 mm (3/4”) Ciclo de trabajo...
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo No sobrepase su campo de acción.
  • Página 5: Cortadoras De Plasma

    Advertencias de Seguridad para uso de cortadoras de plasma Equipo de protección del equipo Para evitar incendios ATENCIÓN • Use careta para cortar • Tenga siempre a mano un extintor ADVERTENCIA para proteger sus ojos y su cara cuando trabaje en buenas condiciones.
  • Página 6: Partes

    Partes Conexión rápida Entrada de aire Regulador Pinza para de presión aterrizar la pieza de trabajo Mango de transporte Interruptor de encendido Indicador de corriente de corte Indicador Indicador de protección de energía térmica activada Indicador de bajo Manómetro nivel de aire Control de corriente Borne de...
  • Página 7: Instalación

    Instalación Antorcha ATENCIÓN Asegúrese de que la antorcha esté debidamente ensamblada antes de conectarla al equipo. • Ensamble todas las partes de la antorcha en el mismo orden que se muestra en el gráfico. • Una vez ensamblada, conecte la antorcha al borne del panel frontal (A).
  • Página 8: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Consideraciones generales ATENCIÓN • Revise que el cortador de plasma esté • El corte siempre debe comenzar en la orilla de la pieza conectado de manera correcta y que esté en buenas de trabajo y desplazar la antorcha en una solo dirección, a condiciones de trabajo como se describe en la página 7.
  • Página 9 Puesta en marcha • Al apretar el gatillo, la corriente y el aire comprimido llegan a la cabeza de la antorcha, en donde el aire cambia su estado de gaseoso a plasma al interactuar con el arco eléctrico. • El corte empieza cuando el plasma es expulsado por la boquilla de la antorcha, atraído por la pieza de trabajo aterrizada con la pinza.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento • El uso correcto y una limpieza regular prolongan la vida útil de la cortadora de plasma. ATENCIÓN • Sólo personal calificado debe hacer las reparaciones. Se recomienda visitar un Centro de Servicio Autorizado para reparar la cortadora de plasma, adquirir suministros o accesorios. Mantenimiento regular Almacenamiento •...
  • Página 11: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución La luz indicadora de • La tensión de entrada no es 220 V • Conecte el cable de alimentación a una toma de energía no enciende 220 V después de encender • La luz no funciona. •...
  • Página 12: Centros De Servicio Autorizados

    En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 13 671432 MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE, ZAMORA, MICH. TEL.: 01(351) 517-8420 S.A. DE C.V. BLVD. ADOLFO RUÍZ CORTÍNEZ 2001-B, 670805 LA NUEVA FERRETERÍA TRUPER COL. ATASTA, VILLAHERMOSA, C.P. 86100 TEL.: 01(933) GENERAL PUEBLITA No. 356, COL. CENTRO C.P. 58600, 161-4820 | 161-4479 ZACAPU, MICH.
  • Página 14: Sucursales

    Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega Importado por: Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial No. 1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México. Tel.: 01 (761) 782 9100, Hecho en China / Made in China, R.F.C.: THE-791105-HP2 www.truper.com ESPAÑOL...

Este manual también es adecuado para:

17332

Tabla de contenido