SEVERIN KP 1071 Instrucciones De Uso
SEVERIN KP 1071 Instrucciones De Uso

SEVERIN KP 1071 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para KP 1071:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

www.severin.com
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d'uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
Kochplatte
Electric table-top hot-plate
Plaque chauffante électrique
Elektrische tafel kookplaat
Placa eléctrica de mesa
Piano di cottura elettrico da tavolo
Elektrisk kogeplade
Elektrisk kokplatta av bordsmodell
Sähkölämpölevy
Elektryczna płyta grzewcza do gotowania i smażenia 69
Ηλεκτρική επιτραπέζια εστία
Настольная электроплитка
KP 1071
4
11
18
25
32
40
48
55
62
77
85

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SEVERIN KP 1071

  • Página 1 KP 1071 DE Gebrauchsanweisung Kochplatte GB Instructions for use Electric table-top hot-plate FR Mode d’emploi Plaque chauffante électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische tafel kookplaat ES Instrucciones de uso Placa eléctrica de mesa IT Manuale d’uso Piano di cottura elettrico da tavolo...
  • Página 32: Limpie Las Superfi Cies De Cocción Con Un Paño

    Placa eléctrica de mesa Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, y cumplir con las Estimado Cliente, normas de seguridad, la Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y reparación del aparato conserve este manual para cualquier eléctrico o del cable de consulta posterior.
  • Página 33 húmedo después de cada diseñado para el uso uso. Para tener información doméstico u otra aplicación detallada sobre la limpieza similar, por ejemplo del aparato, consulte - en cocinas de personal, la sección Limpieza y en ofi cinas y otros puntos mantenimiento.
  • Página 34 ∙ Los niños no deben jugar ∙ Aquellas personas con un marcapasos implantado deberán consultar a su con el aparato. médico antes de utilizar el aparato ∙ No se debe permitir que porque el funcionamiento del marcapasos podría verse afectado. los niños realicen ningún ∙...
  • Página 35 cocción o el aparato sufran algún daño. Menaje adecuado ∙ Precaución: Debido al calor emitido ∙ Este aparato solo debe ser utilizado por la placa, la superfi cie de cristal con piezas de menaje indicadas para cerámico se calentará. Podrían el uso con placas de inducción, es producirse quemaduras.
  • Página 36 Ajuste de la potencia / temperatura sonora y el aparato entrará en el modo de Este aparato puede ser controlado espera. mediante cualquiera de estos controles, Cuando el aparato esté funcionando sin ‘Potencia’ o ‘Temperatura’ . Para temporizador, la cocción sólo se podrá calentar agua, vapor y otras aplicaciones interrumpir pulsando el interruptor de similares, recomendamos utilizar el...
  • Página 37: Funcionamiento

    Funcionamiento Limpieza y mantenimiento ∙ Conecte la placa de inducción a la toma ∙ Antes de limpiar el aparato, asegúrese de corriente. de que esté desconectado de la ∙ Se escuchará una señal sonora. El red eléctrica y se haya enfriado por aparato está...
  • Página 38 Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modifi...
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si el aparato presenta algún problema, el visualizador indicará uno de los siguientes mensajes de error: Mensaje de error Causa Solución Conecte el aparato a una toma de La tensión de la red corriente instalada conforme a las eléctrica es inferior a normas en vigor, con una tensión 160 V.
  • Página 93 Kundendienstzentralen Bosnia i Herzegovina Espana Service Centres Malisic export-import d.o.o Severin Electrodomésticos España S.L. Centrales service-après-vente Biletic polje C.C. ‘Las Higueras’ Servicios post-venta 88260 Citluk Plaza Miguel de Cervantes s/n Centros de serviço Tel.: +387 36 650 601 45217 UGENA...

Tabla de contenido