Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Model/
Modèle
/ Modelo
-3510-3516-3656-
Article/
Item
/ Articulo
Night Stand
-060-
Table de chevet
Mesa de noche
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
;
2 personnes sont requises
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10014476
Rev.:Bi1
2 people are required
for future use
and
er
l'unité sur un tapis pour
.
utilisation future
et pour
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
de garantía.
y para usos
26/10/2012
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 3510-060

  • Página 1 N.B.: It is important to carefully read the instructions before beginning the assembly. Identify all the parts and hardware. We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor ASSEMBLY INSTRUCTIONS to avoid scratches. To facilitate assembly 2 people are required Keep the assembly instructions for future use INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...
  • Página 2 MAINTENANCE TIPS/ CONSEILS D'ENTRETIEN /CONSEJOS DE MANUTENIMIENTO CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Página 3 HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -144- -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Fully insert the “quick fit dowel -144-” nsérer jusqu’au fond le «goujon à Introduzca el “clavija -144-” hasta el fondo into the specified holes.
  • Página 4: Côté Gauche

    -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO - All parts, except for U(2) are marked out or labelled on one side.
  • Página 5 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA FELT ASSEMBLING SCREW 50 MM FEUTRE VIS D'ASSEMBLAGE 50 MM FIELTRO TORNILLO DE ENSAMBLAJE 50 MM KNOCKING HANDLE DECORATIVE WASHER POIGNÉE À...
  • Página 6 Required/Requis/Requerido * In the hardware package, you have spare parts -231-. -229- Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -231-. * En la ferreteria, tenemos las piezas de reemplazo -231-. Drawers Tiroirs -231- Cajones * TOOLS REQUIRED/ OUTILS REQUIS/ HERRAMIENTAS REQUERIDOS: - STANDARD /PLAT...
  • Página 7 Required/Requis/Requerido -92- -92- Required/Requis/Requerido (DL) -242- -92- Pairs -208- (DR) Drawers Paires Tiroirs Paras Cajones S / S6 -208- -92- S1 / S7 -92- -208- -92- S1 / S7 -208- S / S6 - Insert -242- into T and T1. - With -92-( ), screw -208-(DL) S,S6 and -208-(DR) on S1,S7.
  • Página 8 Required/Requis/Requerido -184- Drawers Tiroirs Cajones -184- -184- S / S6 -184- -184- S1 / S7 - Insert S and S1 into R . - Insert S6 and S7 into R. Insérer S et S1 dans R1. - Insert -184- tilted in S, S1, S6 and S7 then swivel. - Insérer S6 et S7 dans R.
  • Página 9 Required/Requis/Requerido -278- Drawers Tiroirs Cajones Drawers Tiroirs Cajones S1 / S7 S1 / S7 S / S6 U(2) S / S6 R / R1 R / R1 Screw -278- through -184- into R and R1. - Slide U (not printed) into the grooves of S, S1, S6, S7 and R / R1 - Visser -278- à...
  • Página 10 Required/Requis/Requerido -111- T / T1 Drawers Tiroirs Cajones S / S6 S1 / S7 - Insert T between S, S1 and T1 between S6, S7. - Screw -111- through S, S1 into T and S6, S7 into T1. - Insérer T entre S, S1 et T1 entre S6, S7. - Visser -111- à...
  • Página 11 Required/Requis/Requerido 7 6 m Drawers -106- Tiroirs Cajones T / T1 7 6 m U(2) - Align U with T and T1. - Nail U to T and T1 with -106-. - Aligner U avec T et T1. - Clouer U à T et T- avec -106-. - Alinear U con T y T1.
  • Página 12 Required/Requis/Requerido -26- -109- -26- -176- -109- -129- -176- -129- -109- -177- Drawers Tiroirs Cajones -177- -109- -129- - Screw -26- and -176- to R1 with -129-. -129- - Screw -177- to R with -129-. - Stick -109- on R and R1. -109- Visser -26- et -176- à...
  • Página 13 Required/Requis/Requerido -92- -92- -92- Pairs -207- Paires (CL) -207- Pares -207- (CL) -207- (CL) - With -92-, screw -207-(CL) C and -207-(CR) on C1. - Avec -92-, visser -207-(CL) sur C et -207-(CR) sur C1. - Con -92-, atornillar -207-(CL) sobre C y -207-(CR) sobre C1.
  • Página 14 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -231- - Insert -231- into P and N. - Insert -144- into A, C and C1. Insérer -231- dans P et N. Insérer -144- dans A, C et C1. - Insertar -231- en P y N. - Insertar -144- en A, C y C1.
  • Página 15 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -158- -299- -158- - With thumb, insert -158- into C, C1, P and N. (Make sure the little arrow is towards the insertion hole.) - Screw P1 to A with -299-. Avec le pouce, insérer -158- dans C, C1, P et N.
  • Página 16 -158- -158- incorrect/ correct/ incorrect/ correct/ correcto incorrecto correcto incorrecto - Insert P and N into C1. - Insert C into P and N. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on P and N to lock them together.
  • Página 17 Required/Requis/Requerido -158- -151- incorrect/ correct/ correcto incorrecto -160- - Insert A into C and C1. - Tighten right -158-(4) little more than a half turn on C and C1 to lock them together. - Screw -160- through P into -151- - Stick -6- under C, C1 and -151-.
  • Página 18 Required/Requis/Requerido -90- -99- - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F to A, C and C1 with -90-(20). - Screw -99- through F into N. - Assurez vous que l'unité soit au niveau (à l'équerre). - En commençant par les coins, clouer F à...
  • Página 19 - Insert the drawers. - Insérer les tiroirs. - Insertar los cajones.
  • Página 20 5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...

Este manual también es adecuado para:

3516-0603656-060