Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

cordless lawn mower
Schnurloser rasenmäher
Tondeuse à gazon sans fi l
Falciatrice per prato senza fi li
cortacésped sin cables
Snoerloze graasmaaier
wG783E
EN
p 07
D
p 17
F
p 28
I
p 38
ES
p 48
NL
p 58
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx wG783E

  • Página 2 Original instructions Übersetzung der Originalanleitung Traduction des instructions initiales Traduzione delle istruzioni originali Traducción de las instrucciones originales Vertaling van de oorspronkelijke instructies...
  • Página 4 Back Part...
  • Página 5 Back Part Front Part PRESS...
  • Página 6 PRESS...
  • Página 48: Cubierta Del Motor

    maNGO SUpErIOr paLaNca DEL INTErrUpTOr pIEzaS DE SUJEcIóN DEL cabLE INDIcaDOr DE LLENaDO DEL SacO DE céSpED DEpóSITO DE hIErba DIaL DE mODO DE FUNcIONamIENTO LLaVE DE SEGUrIDaD paLaNca DE bLOQUEO DE LEVa maNGO INFErIOr 10. aLETa DE SEGUrIDaD 11. baTEría * 12.
  • Página 49: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Potencia nominal Diámetro de corte 33cm Altura de corte 20-60 mm Posiciones de altura de corte 3 positions Capacidad de colección de césped Capacidad de la batería tipo de batería ácido-plomo Modelo de la batería WA3216 tiempo de carga 5-7 horas Modelo del cargador WA3720...
  • Página 50: Preparación

    ADVERTENCIA DE Inspeccione bien toda la zona en la que desee utilizar el equipo, y retire todos los SEGURIDAD GENERALES objetos que pudieran ser lanzados por la SOBRE HERRAMIENTAS máquina; ELÉCTRICAS Antes del uso, siempre examine visualmente la herramienta a fin de ¡...
  • Página 51: Mantenimiento Y Almacenamiento

    SÍMBOLOS el motor, a menos que la misma requiera de ello para arrancar. En este caso, no Lea cuidadosamente el manual del la incline más de lo absolutamente usuario y cerciórese de entender todos necesario y levante únicamente la parte los controles y l a función que cumple que está...
  • Página 52: Utilización Reglamentaria

    WOrX. de tiempo sin que resulten dañados ni Cargue siempre el cortacésped en un área el cargador ni la batería. El cargador seca protegida del clima.
  • Página 53: Montaje Del Asa

    de cada uso 2. mONTaJE DE La bOLSa DE hIErba • Conserve la batería en un lugar fresco y Instale el mango de la caja de césped en la seco. parte superior de la misma, como se muestra • La batería puede almacenarse con en las Figs.
  • Página 54: Funcionamiento

    Atención: tenga cuidado de que la batería no Si están iluminadas las tres luces verdes, la caiga sobre sus pies o al suelo al extraerla. batería estará completamente cargada. INSTaLar La baTEría Si están iluminadas dos luces verdes Coloque la batería en el compartimento al ) la batería estará...
  • Página 55: Mantenimiento

    Saco vacío: aleta flotante (a) Si el cortacésped comienza a vibrar de forma anormal, suelte la palanca y detenga el cortacésped. Extraiga Saco lleno: aleta descendida (b) la llave de seguridad. Compruebe la causa inmediatamente. La vibración suele ser señal de problemas. No utilice el cortacésped hasta realizar una 6.
  • Página 56: Mantenimiento De Las Cuchillas

    de corte suele ser suficiente en circunstancias maNTENImIENTO DE LaS cUchILLaS normales. La arena hace que la cuchilla se (Ver N1, N2) desafile rápidamente. Si el suelo de su jardín Cambie la cuchilla metálica después de 50 es arenoso, necesitará afilar las cuchillas con horas de corte o 2 años, lo que ocurra antes, más frecuencia.
  • Página 57: Ec Declaración De Conformidad

    22143 Hamburg 2009/12/24 Jacky Zhou Declaran que el producto Gerentede Calidad POSItEC Descripcón cortacésped sin cables wOrX Modelo wG783E Función corte de césped Cumple con las siguientes Directivas : Directiva de Maquinaria EC 2006/42/Ec Directiva de Baja tensión EC 2006/95/Ec Directiva de Compatibilidad Electromagnética...

Tabla de contenido