Página 3
You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/32 00026071.DOC, Version 1.6...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LCD-12 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Features Lichtsteuerung 12 Kanäle Kann als DMX-Steuerung oder analoge Lichtsteuerung eingesetzt werden •...
Rückseite: 16) AUDIO-Eingangsbuchse 17) Netzanschlussbuchse 18) Analog-Ausgangsbuchsen 19) DMX-Ausgangsbuchse 5. SETUP 5.1 Installation Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie es in Ihrem Rack. Rackinstallation: Dieses Gerät ist für ein 483-mm-Rack (19") vorgesehen. Bei dem Rack sollte es sich um ein „Double-Door-Rack“...
Diese Funktion ist für Theaterbühnen oder Beleuchtungsaufgaben auf Messeständen sehr sinnvoll. 6.2 Hold-Sound Modus Scheinwerfer als Lichtorgel: In diesem Modus arbeitet der LCD-12 wie eine Lichtorgel. Jedem Kanal ist eine bestimmte Frequenz zugeordnet. Die Scheinwerfer reagieren je nach Lautstärke des Musiksignals. Gleichzeitig können die Flashtasten manuell genutzt werden.
Programmes ankommt. 6.5 Auto-Speed/Auto-Sound Modus Die Scheinwerfer durchlaufen alle Programme: Die Scheinwerfer durchlaufen nun alle 53 Programme des LCD-12. Dieser Modus kann sound- oder speedgetaktet erfolgen. 1. Gerät einschalten 2. Mode Select Taste so oft drücken, bis die Auto Speed/Auto Sound LED leuchtet. Bei blinkender LED ist der Speed-Modus aktiviert und bei dauerhaft leuchtender LED ist der Sound-Modus aktiv.
Taste „PROG SELECT“ gedrückt halten und „Stand By“ solange drücken, bis im Display „St“ erscheint, dies bedeutet, dass die Steps manuell durch Drücken von „PROG SELECT“ durchlaufen werden können. Taste „PROG SELECT“ gedrückt halten und „Stand By“ solange drücken, bis im Display „AS“ erscheint, dies bedeutet, dass die Steps im Takt der Musik durchlaufen werden.
- pass this manual on to every further owner or user of the product - download the latest version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LCD-12. You will see you acquired a powerful and versatile device. Unpack your LCD-12.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate transformer.
4. DESCRIPTION 4.1 Features Lighting controller 12 channels Can be used as DMX-controller or analog lighting controller • 12 channel-faders with LED • Fade Time fader with LED for adjusting the step time • Master-fader with LED for adjusting the total output level • Audio-fader with LED for adjusting the music sensitivity •...
Rear panel: 16) Audio input socket 17) Power supply socket 18) Analog output socket 19) DMX output socket 5. SETUP 5.1 Installation Install the device on a plane surface or install it in rack. This device is built for 483 mm racks (19"). This rack should be a double-door rack where front panel and rear panel can be opened.
6.2 Hold-Sound Mode Spots as light organ: In this mode, the LCD-12 works as light organ. Every channel is assigned to a special frequency. The spots reacts in accordance to the music level. Additionally, the Flash-buttons can be used.. 1. Turn controller ON 2.
6.5 Auto-Speed/Auto-Sound Mode Spots run through all internal programs: In this mode, all 53 programs of the LCD-12 can be run sound or speed-controlled. You can manually adjust the individual channels via the channel faders, the dimmer fader and via the flash- buttons.
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE LCD-12. Vous êtes en possession d'un appareil très performant. Sortez le LCD-12 de son emballage.
Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la température ambiante. La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie III. On doit toujours utiliser l'appareil avec un transformateur approprié.
4. DESCRIPTION 4.1 Features Contrôleur de lumière 12 canaux Peut être utilisé comme contrôleur DMX ou contrôleur de lumière analog • 12 faders de canal avec DEL • Fade Time-fader avec DEL pour ajuster la vitesse de step • Master-fader avec DEL pour ajuster le niveau total •...
La connexion à fiches est effectuée par une fiche XLR à 3 pôles et des couplages. Connecter une chaîne DMX serielle: Connectez la sortie DMX du LCD-12 à l’entrée DMX de l'appareil le plus proche. Toujours connectez une sortie avec une entrée de l'appareil prochain jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
6.2 Mode Hold-Sound Spots comme chaser: En ce mode, le LCD-12 travail comme chaser. Chaque canal est definé à une fréquence spéciale. Les spots reactionnent au niveau de la musique. Aussitôt, les touches Flash peuvent être utilisées manuellement. 1. Mettre l'appareil en service 2.
Contrôler les spots avec les programmes et par la musique ou la vitesse: En ce mode, tous les 53 programmes du LCD-12 peuvent être utilisés avec le fader Audio ou fader speed. Vous pouvez contrôler les spots manuellement grâce aux faders canaux, dimmerfader et touches Flash.
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE LCD-12. Desembale su LCD-12. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener esta condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones...
Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Este aparato pertenece a la clase de protección III.
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 4.1 Características Controlador de luz 12 canales Puede ser usado como controlador DMX o controlador de luz análogo • 12 fader de canales con LED • Fade Time-fader con LED para ajustar la velocidad de step • Master-fader con LED para ajustar el nivel total • Audio-fader con LED para ajustar la sensibilidad de la música •...
16) Entrada Audio 17) Conexion a la red 18) Salida análoga 19) Salida DMX 5. SETUP 5.1 Instalación Instale el aparato en una superficie plana. Instalación en Rack: Este aparato está construido para racks de 19" (483 mm). El rack que usted use debe ser un rack de doble puerta donde usted pueda abrir el panel frontal y el panel trasero.
Página 30
Salida análoga Vd. puede conectar los dimmerpacks análogos mediante los casquillos DIN 8 polos. La ocupación es: 30/32 00026071.DOC, Version 1.6...
6.5 Modo Auto-Speed/Auto-Sound Spots juegan todos los programas: En este modo, todos los 53 programas del LCD-12 pueden ser utilizados mediante el speed fader o audio fader. Mediante los faders de canal, el dimmerfader y las teclas Flash, es posible manualmente controlar los spots.
Mixercase Profi "B",19",inclino,negro 8U Referencia 30111560 Mixercase Profi "B", 19",inclino,alu 8U Referencia 30111564 EUROLITE EDX-4 DMX dimmer pack Referencia 70064072 EUROLITE DPX-1210 DMX 19" dimmer pack Referencia 70064140 EUROLITE DPX-610 DMX 19" dimmer pack Referencia 70064120 Clavija terminación DES-3 3-p Referencia 51834001 Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo...