Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR
Notice d'utilisation
Four
ES
Manual de instrucciones
Horno
2
35
BP3213111M

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG BP3213111M

  • Página 1 Notice d'utilisation BP3213111M Four Manual de instrucciones Horno...
  • Página 35 13. EFICACIA ENERGÉTICA..................65 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 36: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
  • Página 38 2.2 Conexión eléctrica todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener ADVERTENCIA! una apertura de contacto con una Riesgo de incendios y anchura mínima de 3 mm. descargas eléctricas. • Cierre completamente la puerta del aparato antes de enchufar el cable de •...
  • Página 39 ESPAÑOL • Para evitar daños o decoloraciones dañados. Póngase en contacto con el del esmalte: servicio técnico autorizado. – no coloque utensilios refractarios • Tenga cuidado al desmontar la puerta ni otros objetos directamente en del aparato. ¡La puerta es muy la parte inferior del aparato.
  • Página 40 – asegurar una correcta ventilación es específica para aparatos durante y después del primer uso domésticos. No se debe utilizar para a máxima temperatura. la iluminación doméstica. • A diferencia de los seres humanos, ADVERTENCIA! algunas aves y algunos reptiles...
  • Página 41: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones del horno Piloto/símbolo de alimentación Programador electrónico Mando de temperatura Piloto/símbolo de alimentación Resistencia Lámpara Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas.
  • Página 42: Uso Diario

    4.3 Cambio de la hora 1. Ajuste la función y la temperatura máxima. Se puede cambiar la hora sólo cuando el 2. Deje funcionar el aparato 1 hora. horno está apagado. 3. Ajuste la función y ajuste la Pulse repetidamente hasta que el temperatura máxima.
  • Página 43 ESPAÑOL Función del horno Aplicación Turbo Para hornear en hasta 3 posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos.Ajuste las temperaturas unos 20-40°C menos que cuando utilice Bóveda/Calor infe- rior. Bóveda/Calor in- Para hornear y asar en 1 posición de parrilla. ferior Turbo plus Para ahorrar energía y también para hornear en moldes...
  • Página 44: Funciones Del Reloj

    5.5 Teclas Botón Función Description MENOS Para ajustar el tiempo. RELOJ Para ajustar una función de reloj. MÁS Para ajustar el tiempo. 5.6 Indicador de calentamiento de una en una. Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o Cuando se activa una función del horno,...
  • Página 45: Uso De Los Accesorios

    ESPAÑOL Transcurrido el 90 % del tiempo para el Fin en primer lugar ajuste las programado, sonará una señal. horas y después los minutos. 4. Cuando termina el tiempo Se emite una señal acústica durante 2 programado, se emite una señal minutos cuando termina el tiempo.
  • Página 46 Bandeja honda: Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. Inserte la bandeja honda entre las guías de uno de los carriles. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos.
  • Página 47: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Uso del bloqueo de seguridad para niños Temperatura (°C) Hora de descone- xión (h) Cuando está activado el Bloqueo seguridad, no se puede activar el 120 - 195 aparato. 200 - 245 La puerta está bloqueada; 250 - máximo los símbolos SAFE y aparecen en la pantalla...
  • Página 48 • Limpie la humedad después de cada La temperatura y los uso del aparato. tiempos de cocción de las • No coloque objetos directamente tablas son meramente sobre la solera del aparato ni cubra orientativos; dependen de la los componentes con papel de receta, la calidad y la aluminio cuando cocine.
  • Página 49 ESPAÑOL 9.6 Cuadro de especificaciones para hornear y asar Repostería Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Masas bati- 3 (2 y 4) 45 - 60 En molde de repos-...
  • Página 50 Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Pastelillos - 140 - 150 1, 3 y 5 30 - 45 En bandeja tres nive-...
  • Página 51 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Tarta Victo- 2 (izquier- 30 - 50 En molde da y dere- de repos- cha) tería de 20 1) Precaliente el horno 10 minutos.
  • Página 52 Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Pudin de 45 - 60 En un mol- verduras 50 - 60 En un mol-...
  • Página 53 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo Comenta- (min) rios Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la pa- tura (°C) de la pa- rrilla rrilla Pato 120 - 150 Entero Ganso 150 - 200 Entero Conejo 60 - 80 En trozos Liebre 150 - 200 En trozos...
  • Página 54 Alimento Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición tura (°C) de la pa- Piezas 1ª cara 2ª cara rrilla Pechuga máx. 12 - 15 12 - 14 de pollo Hambur- máx. 20 - 30 guesa Filete de máx. 12 - 14...
  • Página 55 ESPAÑOL Ternera Alimento Cantidad (kg) Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Ternera asada 160 - 180 90 - 120 1 ó 2 Codillo de ter- 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ó 2 nera Cordero Alimento Cantidad (kg)
  • Página 56 Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Pasta gratinada 190 - 200 45 - 55 Patatas gratinadas 160 - 170 60 - 75 Moussaka 180 - 200 75 - 90 Lasaña 160 - 170 55 - 70...
  • Página 57: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Verduras Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Judías 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Pimientos 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Verduras en ju- 60 - 70 5 - 6 1 / 4 liana...
  • Página 58 10.3 Extracción de los carriles ADVERTENCIA! de apoyo El aparato llega a calentarse mucho. Corre el riesgo de Para limpiar el horno, retire los carriles quemarse. de apoyo. 1. Tire de la parte delantera del carril PRECAUCIÓN! lateral para separarlo de la pared.
  • Página 59 ESPAÑOL de calentamiento se encienden hasta que la puerta se desbloquea. Para detener la pirólisis antes de que termine, gire el mando de las funciones del horno a la posición de apagado. 6. Al final de la pirólisis, la pantalla indicará...
  • Página 60 9. Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos. 6. Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura. A continuación, tire de la 90° puerta hacia adelante para desencajarla.
  • Página 61: Solución De Problemas

    ESPAÑOL ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa.
  • Página 62 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o El horno no está conectado Compruebe que el horno no funciona. a un suministro eléctrico o está correctamente conecta- está mal conectado. do al suministro eléctrico (consulte el diagrama de co- nexión, en su caso).
  • Página 63 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución En la pantalla aparece • No ha cerrado completa- • Cierre completamente la "F102". mente la puerta. puerta. • El cierre de la puerta está • Apague el horno con el averiado. fusible doméstico o el in- terruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo.
  • Página 64: Instalación

    Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 12. INSTALACIÓN 12.2 Fijación del aparato al ADVERTENCIA! mueble Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Empotrado min. 550 min. 560 12.3 Instalación eléctrica...
  • Página 65: Eficacia Energética

    3 x 1.5 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Identificación del modelo BP3213111M Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.93 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con...
  • Página 66 30 funcionando. segundos. • Turbo plus está diseñada para • Mantener calor: si desea utilizar el ahorrar energía durante la cocción. calor residual para mantener calientes Funciona de tal manera que la...
  • Página 67 ESPAÑOL...
  • Página 68 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido