Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
CHAINSAW
FR
SCIE À CHAÎNE
ES
SIERRA DE CADENA
CSB401
OPERATOR MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
GCS80421
2000002
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Pro GCS80421

  • Página 1 GCS80421 2000002 OPERATOR MANUAL CHAINSAW SCIE À CHAÎNE MANUEL DE L'UTILISATEUR SIERRA DE CADENA MANUAL DEL OPERADOR CSB401 www.greenworkstools.com...
  • Página 34 Español Descripción........35 Propuesta 65........39 Finalidad............35 Instalación........39 Perspectiva general.......... 35 Desembalaje de la máquina......40 Lista de embalaje..........35 Adición del aceite para barras y cadenas..40 Advertencias generales de Montaje de la barra de guía y la cadena..40 seguridad para herramientas Instalación de la batería........
  • Página 35: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA FINALIDAD HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Esta motosierra se ha diseñado para cortar ramas, troncos, leños y vigas de un diámetro determinado por la longitud de AVISO corte de la barra de guía. Se ha diseñado únicamente para cortar madera.
  • Página 36: Seguridad Personal

    Español UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE • Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, use un cable alargador adecuado para uso HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS en exterior. La utilización de un cable adecuado para uso en exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica. •...
  • Página 37: Servicio

    Español cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo de • Sujete siempre la motosierra con la mano derecha en lesiones e incendio. el asa posterior y la mano izquierda en el asa delantera. Si invierte las posiciones de las manos para •...
  • Página 38: Causas Y Prevención Del Retroceso Por Parte Del Operario

    Español previstas podría provocar lesiones graves al operario o a altura del calibrador de profundidad, puede aumentar el los transeúntes. retroceso. • No utilice una motosierra en un árbol a menos que haya recibido formación específica para hacerlo. La SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO utilización de una motosierra en un árbol sin la formación adecuada podría aumentar el riesgo de En el producto pueden utilizarse algunos de los siguientes...
  • Página 39: Eliminación De Batería Segura Para El Medio Ambiente

    Español AVISO SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una ADVERTEN- Indica una situación de peli- batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar gro potencial que, de no evita- lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga rse, podría provocar lesiones...
  • Página 40: Desembalaje De La Máquina

    Español MONTAJE DE LA BARRA DE GUÍA AVISO Y LA CADENA No instale la batería hasta que no haya montado todas las piezas. 1. Retire las tuercas de la cubierta de la cadena con la llave (6). DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA 2.
  • Página 41: Instalación De La Batería

    Español FUNCIONAMIENTO NOTA Retire la batería y mantenga las manos alejadas del botón de desbloqueo cuando mueva la máquina. IMPORTANTE Examine la tensión de la cadena antes de cada uso. 9. Instale la cubierta de la cadena. 10. Apriete la cadena. Consulte Ajuste de la tensión de la EXAMEN DEL ACEITE DE LA cadena.
  • Página 42: Detención De La Máquina

    Español TALA DE UN ÁRBOL 2. Pulse el botón de desbloqueo (4). 3. Presione el gatillo (5) mientras sujeta el botón de desbloqueo. 4. Suelte el botón de desbloqueo. IMPORTANTE El freno de la cadena debe estar desacoplado para arrancar la motosierra.
  • Página 43: Desramado De Un Árbol

    Español Es importante asegurarse de que su equilibrio sea seguro y PRECAUCIÓN que su peso esté distribuido uniformemente. Si es posible, El corte de muesca de nivel ayuda a evitar que la levante el tronco y sopórtelo con ramas, troncos o calzos. cadena de la sierra o la barra de guía queden pellizcadas Respete las siguientes instrucciones: cuando hace la segunda muesca.
  • Página 44: Mantenimiento

    Español PRECAUCIÓN Lleve guantes de protección si toca la cadena, la barra o las zonas alrededor de la cadena. 1. Detenga la máquina. 2. Afloje las contratuercas con la llave. Cuando el tronco esté en una pendiente: 1. Debe colocarse en el lado cuesta arriba. 2.
  • Página 45: Afilado De Los Cortadores

    Español 10.2 AFILADO DE LOS CORTADORES NOTA Durante el proceso: Afile los cortadores si la cadena no penetra fácilmente en la madera. • Mantenga la lima plana con la superficie que va a afilar. • Utilice el punto medio de la barra de afilado. NOTA •...
  • Página 46: Transporte Y Almacenamiento

    Español • la ranura no se ajusta a la altura de los eslabones de Problema Posible causa Solución accionamiento (que nunca deben tocar la parte inferior). El motor funciona, La cadena está de- Ajuste la tensión • el interior de la barra de guía está desgastado y hace que pero la cadena no masiado tensa.
  • Página 47: Datos Técnicos

    Español Problema Posible causa Solución Paso de cadena 3/8” (9.5 mm) La máquina no se Tire del freno de la Calibre de cadena 0.05” (1.27 mm) El freno de la ca- pone en marcha. cadena en la direc- dena está acopla- Eslabones de accionamiento 62 ción del usuario para desacoplarlo.
  • Página 48 Español ARTÍCULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA: 1. Cualquier pieza que no funcione debido a mal uso, uso comercial, abuso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o alteración; o 2. La unidad, si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario; o 3.
  • Página 49: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción Nº Nº pieza Cant. Descripción 333031063 Llave 311061075 Conjunto de cubierta lateral 311001075 Conjunto de unidad 311011010 Cargador 311011075 Botón de batería 10 311021009 Batería 341081075 Conjunto de cubierta supe- 11 31101406-1 Barra rior 311031075...

Tabla de contenido