EINHELL EGS 1200 Manual De Instrucciones
EINHELL EGS 1200 Manual De Instrucciones

EINHELL EGS 1200 Manual De Instrucciones

Estación de servicio
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Energiestation
Operating Instructions
Power Station
Instructions de service
Poste de puissance
Gebruiksaanwijzing
Energiestation
Manual de instrucciones
Estación de servicio
Manual de operação
Conjunto de energia
Bruksanvisning
Energistation
Käyttöohje
Energia-asema
Bruksanvisning
Energistasjon
O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
∂ÓÂÚÁÂÈ·Îfi˜ ÛÙ·ıÌfi˜
Istruzioni per l'uso
Power Station
Brugsanvisning
Energistation
Art.-Nr.: 10.910.20
Art.-Nr.: 10.910.21
I.-Nr.: 01012
I.-Nr.: 01012
1200
EGS
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL EGS 1200

  • Página 1 ® Bedienungsanleitung Energiestation Operating Instructions Power Station Instructions de service Poste de puissance Gebruiksaanwijzing Energiestation Manual de instrucciones Estación de servicio Manual de operação Conjunto de energia Bruksanvisning Energistation Käyttöohje Energia-asema Bruksanvisning Energistasjon O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ∂ÓÂÚÁÂÈ·Îfi˜ ÛÙ·ıÌfi˜ Istruzioni per l’uso Power Station Brugsanvisning Energistation...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad 3. Datos técnicos: Es preciso tener en cuenta que la manipulación indebida Batería recargable: bateria de gel 12V/7Ah de aparatos eléctricos conlleva peligros que son difíciles Tensiones de salida: 3 V, 6V, 9V por de reconocer por parte de los niños. Preserve su estación de servicio de la humedad.
  • Página 14: Ayuda De Arranque Para Vehículos

    Salidas 3V / 6V / 9 V; máx. 1 Amperio (Pos. 5); Estas salidas están protegidas con un fusible sensible de. Dicho fusible se halla en la parte anterior del aparato, junto al interruptor CON/DESC. En caso de dañarse dicho fusible se sustituirá únicamente por uno que tenga los mismos amperios.
  • Página 15: Control Del Estado De La Batería

    8. Control del estado de la batería Las luces piloto (LED1 y LED 2) indican el proceso de carga de la batería. La luz LED 2 se enciende cuando se conecta el equipo de alimentación al aparato. La LED 1 se enciende tan pronto como la batería esté...
  • Página 25 1. Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ 3. ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ¶·Ú·Î·ÏÒ, ÚÔÛ¤ÍÙÂ, fiÙÈ Û ÂÚ›ÙˆÛË ·Î·Ù¿ÏÏËÏÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ì ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜, ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ™˘ÛÛˆÚÂ˘Ù‹˜: ª·Ù·Ú›· Gel 12V / 7 Ah ‰ËÌÈÔ˘ÚÁËıÔ‡Ó Î›Ó‰˘ÓÔÈ, ÔÈ ÔÔ›ÔÈ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· ∆¿ÛÂȘ ÂÍfi‰Ô˘: 3V; 6V; 9V ̤ۈ ¯ÈÙˆÓ›Ô˘ ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹ÙË ÌËÓ...
  • Página 26 ÔÔ›· Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÌËı¢ı› Ì Ú‡̷. ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÙȘ ÙÈ̤˜ Ù¿Û˘ Î·È Ú‡̷ÙÔ˜ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ, ÔÈ Ôԛ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÌËı¢ıÔ‡Ó Ì Ú‡̷, ÁÈ· Ó· ˘ÂÚÊÔÚÙˆı› Ô ÂÓÂÚÁÂÈ·Îfi˜ ÛÙ·ıÌfi˜. ª›· ˘ÂÚÊfiÚÙÈÛË ÌÔÚ› Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ Û ηٷÛÙÚÔÊ‹ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. 6. µÔ‹ıÂÈ· ÂÎΛÓËÛ˘ ÁÈ· ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ √È...
  • Página 27 8. ∂ÏÂÁ¯Ô˜ ηٿÛÙ·Û˘ Ì·Ù·Ú›·˜ √È ÊˆÙÂÈÓ¤˜ ‰›Ô‰ÔÈ (LED 1 Î·È LED 2) Â›Ó·È ˘‡ı˘Ó˜ ÁÈ· ÙË ÊfiÚÙÈÛË ÙÔ˘ Û˘ÛÛˆÚÂ˘Ù‹. ∏ LED 2 ·Ó¿‚ÂÈ ÛÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ÛÙË Û˘Û΢‹. ∏ LED 2 ·Ó¿‚ÂÈ ‚·ÛÈο Ì ϋڈ˜ ÊÔÚÙÈṲ̂ÓË Ì·Ù·Ú›·. √È ÊˆÙÂÈÓ¤˜ ‰›Ô‰ÔÈ (LED 3 Î·È LED 4) ‰›ÓÔ˘Ó ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ·...
  • Página 33 EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE Energiestation EGS 1200 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a reinstimmung des Produktes.
  • Página 35 Geen waarborg voor gevolgschade. Votre service après-vente Uw aansprakelijke persoon Klantendienst CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL El período de garantía comienza el día de la compra y O período de garantia inicia-se no acto da compra e tiene una duración de 24 meses.
  • Página 37 Notizen:...
  • Página 38 Notizen:...
  • Página 39 Notizen:...

Este manual también es adecuado para:

10.910.2010.910.21

Tabla de contenido