rcf L-PAD 16CXusb Manual Del Usuario

rcf L-PAD 16CXusb Manual Del Usuario

Mesas de mezclas para directo de alto rendimiento, compactas y versátiles
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

L-PAD
16CXusb
24CXusb
OWNER MANUAL
MANUALE UTENTE
MANUEL UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGS-ANLEITUNG
HIGH PERFORMANCE VERSATILE
COMPACT LIVE MIXERS
MIXER LIVE AD ALTE PRESTAZIONI
COMPATTO E VERSATILE
MÉLANGEURS LIVE HAUTE
PERFORMANCE COMPACTS
ET POLYVALENTS
MESAS DE MEZCLAS PARA
DIRECTO DE ALTO RENDIMIENTO,
COMPACTAS Y VERSÁTILES
DER VIELSEITIGE UND KOMPAKTE
HIGH‑PERFORMANCE LIVE‑MIXER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para rcf L-PAD 16CXusb

  • Página 1 OWNER MANUAL MANUALE UTENTE MANUEL UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGS-ANLEITUNG HIGH PERFORMANCE VERSATILE L-PAD COMPACT LIVE MIXERS MIXER LIVE AD ALTE PRESTAZIONI 16CXusb COMPATTO E VERSATILE 24CXusb MÉLANGEURS LIVE HAUTE PERFORMANCE COMPACTS ET POLYVALENTS MESAS DE MEZCLAS PARA DIRECTO DE ALTO RENDIMIENTO, COMPACTAS Y VERSÁTILES DER VIELSEITIGE UND KOMPAKTE HIGH‑PERFORMANCE LIVE‑MIXER...
  • Página 2 LANGUAGE ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH CONFIGURATION EXAMPLE / ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE / EXEMPLE DE CONFIGURATION / EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN / KONFIGURATIONSBEISPIEL SPECIFICATIONS / SPECIFICHE / SPÉCIFICATIONS / ESPECIFICACIONES / TECHNISCHE DATEN PHYSICAL SPECIFICATIONS / SPECIFICHE FISICHE / SPÉCIFICATIONS PHYSIQUES / ESPECIFICACIONES FÍSICAS / PHYSIKALISCHE DATEN...
  • Página 3 FRONT PANEL / PANNELLO FRONTALE / PANNEAU AVANT / PANEL DELANTERO / GERÄTEVORDERSEITE L-PAD 16CX USB L-PAD 24CX USB REAR PANEL / PANNELLO POSTERIORE / PANNEAU ARRIÈRE / PANEL TRASERO / GERÄTERÜCKSEITE L-PAD 16CX USB L-PAD 24CX USB...
  • Página 34: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad

    Antes de encender el equipo, compruebe que todas las conexiones se han realizado de forma correcta y que la tensión de la red eléctrica coincide con el valor que se indica en la placa del equipo. De no ser así, póngase en contacto con el distribuidor de RCF.
  • Página 35: Informacion Sobre El Equipo

    SONIDO NÍTIDO Los equipos RCF mixing consoles de RCF combinan la “cultura del sonido“, que es parte de su patrimonio profesional, con un diseno innovador y una fabricacion exclusiva. Las consolas mezcladoras RCF mixing consoles garantizan un sonido nitido, una dinamica del sonido precisa y una versatilidad de uso extraordinaria a los profesionales apasionados por el sonido.
  • Página 36 FUNCIONES [1] ENTRADAS DE LOS CANALES DEL 1 AL 6 (L-PAD 16CX USB) / DEL 1 AL 8 (L-PAD 24CX USB). NOTA: consulte también la sección “Cableado de los conectores” del manual. MIC: entrada de micrófono balanceada con conector XLR (H) y alimentación Phantom (desconectable) para utilizar micrófonos de condensador o electret.
  • Página 37 FUNCIONES [6] ECUALIZADOR DE LOS CANALES DEL 1 AL 8 (L-PAD 16CX USB) / DEL 1 AL 16 (L-PAD 24CX USB). LOW CUT: cuando se pulsa, se aplica un filtro de paso alto al canal correspondiente con frecuencia de corte de 75 Hz y pendiente de 12 dB/oct.
  • Página 38 FUNCIONES [10 – 11 - 12] CONTROLES DE NIVEL Y ASIGNACIÓN DE CANALES. PAN, PAN/BAL o BAL: control que permite definir la posición de la señal de entrada correspondiente en la imagen estéreo (L: canal izquierdo; R: canal derecho) o el balance de una señal estéreo.
  • Página 39 FUNCIONES [16] CONTROLES GENERALES DE NIVEL DE LOS RETORNOS AUXILIARES STEREO RETURN. 1: control de nivel del retorno STEREO RETURN 1 enviado a la salida MAIN MIX. 2: control de nivel del retorno STEREO RETURN 2 enviado a la salida MAIN MIX. 3: control de nivel del retorno STEREO RETURN 3 que puede asignarse (mediante el botón MAIN MIX / CTRL ROOM) a la salida MAIN MIX o a las salidas CONTROL ROOM (por ej., un par de monitores de control locales).
  • Página 40 FUNCIONES 00-09 ECHO Se añade eco al sonido (efecto “retardo”). Se aplica a voces e instrumentos musicales. 10-19 ECHO+VERB Eco con reverberación, similar al ECHO pero más intenso. 20-29 TREMOLO Modulación del sonido en amplitud (variación cíclica del volumen); es el efecto perfecto para guitarras eléctricas y órganos.
  • Página 41: Panel Trasero

    De no ser así, póngase en contacto con el distribuidor de RCF. El cable de alimentación solo debe conectarse a un enchufe con toma de tierra. Cuando sustituya el...
  • Página 42: Cableado De Los Conectores

    GUÍA RÁPIDA (ejemplo) PARA UTILIZAR LA MESA DE MEZCLAS POR PRIMERA VEZ. • Con la mesa de mezclas apagada, conecte las Cajas Acústicas activas (o un amplificador estéreo) a las salidas MAIN MIX [24] del panel trasero. • Verifique que todos los controles de nivel de la mesa de mezclas (“fader”) se encuentran en la posición –...
  • Página 43: Tarjetas Opcionales

    TARJETAS OPCIONALES INSTALACIÓN Con ayuda de un destornillador pequeño de punta plana, ejerza presión en horizontal sobre el lado derecho de la cubierta de plástico y quítela con cuidado. Para instalar una tarjeta L‑PAD BLUETOOTH o L‑PAD PLAYER USB MP3, conecte el cable de 5 clavijas al conector correspondiente (de 5 clavijas) de la placa de circuito impreso (PCB) como se muestra.
  • Página 54 BATTERIE VOICE KEYBOARD TAMBORES VOCES TASTIERA SCHLAGZEUG STIMME CLAVIER TECLADO KEYBOARD RCF STAGE MONITORS MONITOR DA PALCO RCF MONITEURS DE SCÈNE RCF MONITORES DE ESCENARIO DE RCF RCF BÜHNENMONITORE RCF SPEAKERS ALTOPARLANTI RCF HAUTPARLEURS RCF ALTAVOCES DE RCF RCF LAUTSPRECHER...
  • Página 55 STIMME TECLADO ORDENADOR BACKGROUND-GESANG DRUM-MACHINE KEYBOARD COMPUTER RCF STUDIO MONITOR MONITOR STUDIO RCF MONITEUR DE STUDIO RCF MONITOR DE ESTUDIO DE RCF RCF STUDIOMONITOR HEADPHONE AMP AMP. CUFFIE AMPLI CASQUE AMPLIFICADOR PARA AURICULARES KOPFHÖRERVERSTÄRKER RCF SPEAKERS ALTOPARLANTI RCF HAUTPARLEURS RCF...
  • Página 56 BASS KEYBOARD TAMBORES VOICE TASTIERA SCHLAGZEUG VOCES CLAVIER STIMME TECLADO KEYBOARD RCF STAGE MONITORS MONITOR DA PALCO RCF MONITEURS DE SCÈNE RCF MONITORES DE ESCENARIO DE RCF RCF BÜHNENMONITORE RCF SPEAKERS ALTOPARLANTI RCF HAUTPARLEURS RCF ALTAVOCES DE RCF RCF LAUTSPRECHER...
  • Página 57 ORDINATEUR CLAVIER STIMME ORDENADOR TECLADO RCF STUDIO MONITOR COMPUTER KEYBOARD MONITOR STUDIO RCF MONITEUR DE STUDIO RCF MONITOR DE ESTUDIO DE RCF RCF STUDIOMONITOR HEADPHONE AMP AMP. CUFFIE AMPLI CASQUE AMPLIFICADOR PARA AURICULARES KOPFHÖRERVERSTÄRKER RCF SPEAKERS ALTOPARLANTI RCF HAUTPARLEURS RCF...
  • Página 59: Block Diagram

    BLOCK DIAGRAM...
  • Página 60 HEADQUARTERS: RCF S.p.A. Italy tel. +39 0522 274 411 e‑mail: info@rcf.it RCF UK tel. 0844 745 1234 Int. +44 870 626 3142 e‑mail: info@rcfaudio.co.uk RCF France tel. +33 1 49 01 02 31 e‑mail: france@rcf.it RCF Germany tel. +49 2203 925370 e‑mail: germany@rcf.it...

Este manual también es adecuado para:

L-pad 24cxusb

Tabla de contenido