Wolf M Serie Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para M Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dual Fuel Range
Installation Guide
SPECIFICATIONS, INSTALLATION,
AND MORE
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Wolf M Serie

  • Página 12 AVISO IMPORTANTE: En toda esta guía, las dimensiones entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario. AVISO IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el inspector eléctrico local. 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 13: Estufa De Energía Dual

    Consulte la siguiente ilustración. Si es necesario realizar algún servicio, póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf y tenga a mano el modelo y el número de serie. Para obtener los datos del centro de Servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano o si tiene preguntas acerca de la instalación,...
  • Página 14: Precauciones De Seguridad

    Para reducir el riesgo de quemaduras, no mueva el electrodoméstico mientras está caliente. " –1 " (38) (48) DISPOSITIVO ANTIVUELCO Ubicación del dispositivo Dispositivo antivuelco antivuelco enganchado 4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 15: Especificaciones

    Especificaciones Requisitos de instalación Requisitos eléctricos AVISO IMPORTANTE: al realizar la instalación contra una La instalación debe cumplir con todos los códigos superficie combustible, se requiere una tarima con altura eléctricos vigentes. mínima de 10" para una estufa de energía dual de 36" (254) Coloque el suministro eléctrico a ras con la pared o con parrilla o plancha y para todos los modelos de 48"...
  • Página 16 0.5 psi (3.5 kPa) Presión de suministro 10" (25 mb) Las estufas a gas natural de Wolf funcionarán hasta Presión mínima de la línea 11" (27.4 mb) 10,250' de altitud sin ajuste y las estufas a gas (3124 m) Presión máxima del...
  • Página 17 Especificaciones Estufa de energía dual INSTALACIÓN 13" 18" 30" 36" (762) A (914) (330) (457) A LA PARTE INFERIOR DE LA CAMPANA DE VENTILACIÓN 6" (152) ANCHO DE LA ABERTURA ELÉCTRICA Y " DE GAS EN LA (216) UBICACIÓN ‘A’ "...
  • Página 18: Instalación

    AVISO IMPORTANTE: Para los modelos de 48" y 60", distribuya la carga equitativamente sobre las tres patas delanteras y las ruedas traseras. TORNILLO BLOQUEO DE BISAGRA Cómo quitar la puerta del horno 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 19 Instalación Soporte antivuelco Para evitar que la estufa se vuelque hacia el frente, debe CÓMO AJUSTAR EL PERNO ANTIVUELCO instalarse el soporte antivuelco. Para asegurarse de que Una vez que el soporte está asegurado, ajuste el perno el perno antivuelco se acople con el soporte, consulte antivuelco de manera que parte superior de la arandela la ilustración de abajo para determinar cómo colocarlo quede a 1 1/2"...
  • Página 20 Conecte rojo/L2 a la posición tres. Conecte negro/L1 a la posición cuatro. Apriete los tornillos en el liberador de tensión e instale la cubierta del bloque de terminales. RETIRE INSTALE Tres y cuatro cables Tres cables solamente 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 21: Solución De Problemas

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs (perillas de color rojo), Cove y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Página 32 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 9018962 REV-D 1 / 2021...

Tabla de contenido