Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO
12V Battery Charger
Cargador de baterías 12V
Model / Modelo:
DH6L
CAUTION:
ATENCIÓN:
Read and follow all safety
Lea y siga todas las reglas
rules and operating instructions
de seguridad e instrucciones de uso
before every use of this product.
antes de cada uso de este producto.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
0099001686-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DieHard DH6L

  • Página 15: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. 1.2 Manténgase fuera del alcance de los niños. 1.3 No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. 1.4 El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por el fabricante del cargador de batería puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas.
  • Página 16: Precauciones De Seguridad Personal

    b. Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería. Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor.
  • Página 17: Preparación Para La Carga

    PREPARACIÓN PARA LA CARGA 3.1 Si resulta necesario extraer la batería del vehículo para cargarla, siempre retire el terminal con descarga a tierra en primer lugar. Asegúrese de que todos los accesorios en el vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de arcos eléctricos. 3.2 Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras se carga la batería.
  • Página 18: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Esté Colocada En El Vehículo

    SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA: 6.1 Ubique los cables de C.A. y C.C. para reducir el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas móviles o calientes del motor.
  • Página 19: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Se Encuentre Fuera Del Vehículo

    SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA: 7.1 Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).
  • Página 20: Características

    8.3 USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN El uso de una extensión no se recomienda. Si debe usar una extensión, siga estas pautas: • Las clavijas del enchufe del cable de extensión debe ser el mismo número, tamaño y forma que las del enchufe del cargador. •...
  • Página 21: Panel De Control

    11. PANEL DE CONTROL PANTALLA DIGITAL La pantalla digital indica la condición de la batería y el cargador. Vea la sección Muestra de Mensajes para obtener una lista completa de los mensajes. NOTA: Durante la carga, la pantalla entra en el modo de suspensión y no se mostrará...
  • Página 22: Carga De La Batería Fuera Del Vehículo

    9. Cuando se inicia el cargador, el LED VERDE será sólido y la pantalla mostrará ANALYZING BATTERY mientras el cargador determina si la batería está correctamente conectado y el estado de la batería. 10. Monitorear el progreso de la carga pulsando el botón de pantalla de la parte delantera de la unidad.
  • Página 23: Conectores De Argolla Conexión Rápida

    3. Después de realizar una buena conexión a la batería, conecte el cable de alimentación del cargador en una toma de corriente de 120V CA eléctrica de pared. 4. Seleccione el tipo de batería. 5. Cuando la carga esté completa, desconecte el cable de CA de la red de alimentación, retire la pinza negativa y finalmente la pinza positiva.
  • Página 24 TIEMPOS DE CARGA TAMAÑO DE TIEMPO DE CARGA (horas) APLICACIÓN LA BATERÍA POWERSPORTS 6 Ah 32Ah AUTOMOTOR 300 CCA 1000 CCA MARINA 50 Ah 105 Ah Los tiempos están basados en un 50% descargada batería y pueden cambiar, dependiendo de la edad y la condición de la batería. MODO DE CARGA AUTOMÁTICA Cuando se realiza una carga automática, el cargador cambia del modo de mantenimiento automáticamente después que la batería se cargue.
  • Página 25: Manteniendo Una Batería

    MANTENIENDO UNA BATERÍA Esta unidad mantiene las baterías de 12 voltios, manteniéndolas a carga completa. No se recomienda para aplicaciones industriales. NOTA: La tecnología de modo de mantenimiento le permite cargar de forma segura y mantener una batería en buen estado durante largos períodos de tiempo. Ahora, los problemas con la batería, problemas eléctricos del vehículo, conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan, podrías causar absorsión de corriente excesiva.
  • Página 26: Mantenimiento Y Cuidado

    ANALYZING LEAD-ACID BATTERY (o) ANALYZING LITHIUM ION BATTERY (LED verde encendido) – Conectado a la toma de CA, y la primera vez que conecta correctamente a una batería. CHARGING 12V – xx% (LED verde encendido) – Conectado a la toma de CA y correctamente conectado a una batería de 12V descargada.
  • Página 27: Localización Y Solución De Problemas

    15. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Las pinzas de la batería Este cargador está equipado con un No hay problema; es una no hacen corto al auto-rectificador. Este no permitirá condición normal. juntarse una con otra. paso de corriente si las pinzas de la batería no están conectadas en forma correcta.
  • Página 28: Antes De Devolver A Reparaciones

    16. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES • Cuando surja un problema de carga, asegúrese de que la batería puede recibir una carga normal. Verificar dos veces todas las conexiones, el toma de C.A. para obtener 120 voltios completos, las pinzas del cargador para lograr una polaridad correcta y la calidad de las conexiones de los cables a las pinzas y de las pinzas al sistema de la batería.

Tabla de contenido