Página 1
BT5000 2-DIN DVD MULTIMEDIA STATION BUILT-IN NAVIgATION/BLUETOOTH OPERATING INSTRUCTION...
Página 30
BT5000 2-DIN DVD MULTIMEDIA CON NAVEGACION/BLUETOOTH MANUAL DE OPERACIONES...
Página 31
Precauciones Gracias por adquirir este producto. Lea por Nunca exponga esta unidad, el amplificador favor este manual de instrucciones con ni los parlantes a la humedad o al agua con el el fin de aprender a operar este modelo fin de evitar chispas eléctricas o incendios. apropiadamente.
Página 32
Precauciones Atención 3. Cuando reproduzca un disco nuevo. Los discos nuevos pueden tener partes gruesas Poner a funcionar la unidad después de leer alrededor de los bordes internos y externos. este manual preverá posibles daños. De ser así, remuévalos con un bolígrafo de punta redonda, etc.
Página 33
Contenido Precauciones ..........1 Using an Android mobile phone as an USB Panel de Control ........4 storage device ........14 Control Remoto ........5 Operaciones de la galería de imágenes 14 Operaciones Básicas .......7 Funcionamiento Bluetooth ....15 Encendido On/Off ........7 Realizando una Llamada ......15 Mute ............7 Call from Phonebook ......16 Ajuste de volumen ........7...
Panel de Control Presione [ ] el botón (5) para encender la unidad 1. Sensor remote 10. Ranura del mapa HOME 11. Ranura de CD botone Muestra el menú principal Inserte el CD con la cara hacia arriba. MENU 12. Micrófono botone Mostrar el menú...
Control Remoto 1. Cambiar la fuente de reproducción en secuencia. 2. Expulsar CD 3. Selección del audio 4. Información en pantalla 5. Zoom 6. Selección de banda 7. Contestar 8. Buscar 9. DVD titulo 10. Repetir canción 11. Menú de configuración 12.
Página 36
Control Remoto Notas acerca del uso del control remoto 1) El control remoto debe apuntar hacia el sensor de la unidad. 2) Retire la batería o envuélvala con un aislante eléctrico cuando no vaya a utilizarla por un período prolongado, de lo contrario puede iniciar un corto o incendio. 3) No exponga el control remoto ni almacene bajo los rayos directos del sol o en ambientes bajo altas temperaturas, de lo contrario podrá...
Operaciones Básicas Encendido On/Off Freno de mano 1. Encendido: presione [ VOL ] brevemente el 1. Si el cable del sensor del freno de mano botón en el panel frontal para encender la esta conectado, la unidad solo mostrara unidad o POWER en el control remoto; video cuando este este puesto.
Menú principal Funcionamiento disco Menú principal Insertar un disco Pulse el botón [ ] en el panel para ingresar Inserte el disco por la ranura, y la unidad cambiara a modo disco automáticamente. al menú principal. Nota: • Verifique si hay un disco en la unidad antes de insertar otro.
Funcionamiento disco 1. Regresa al menú de inicio 5. Reproducir / Pausa 2. Muestra más botones de control 6. Capitulo siguiente Avance rápido hacia adelante (mantener 3. Pista anterior presionado) Retroceso rápido (mantener presionado) 7. Ingresar al menú de búsqueda 4.
Funcionamiento disco Al ver una imagen, toque la pantalla (excepto Nota: esquina superior izquierda) para mostrar los Si usted no selecciona activar la función de botones de control. repetir, cuando el disco vaya a terminar el sistema se detendrá. Si no recibe mando alguno después de 5 minutos la unidad pasara a modo de espera (standby).
Operaciones con el radio Seleccione [Radio] en el menú principal para Seleccione una banda de radio entrar en modo radio. Presione el botón [ ] para seleccionar una banda entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2. Selección de banda manual Para cambiar de frecuencias manualmente presione el [ ] o [...
Operaciones con el radio Funcionamiento SD/USB Seleccionar una emisora Uso de la tarjeta SD seleccionada 1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta, insertar la tarjeta SD en la ranura Metodo1: correspondiente, la unidad la leerá Presione P1 – P6 en la pantalla para automáticamente.
Funcionamiento SD/USB Seleccionar música por artista 1. Pulse [Artistas] en la parte superior de la pantalla. 2. Seleccione un artistas que aparece en la lista. 3. Seleccione una canción para reproducir Seleccione música por álbum 1. Presione [Álbumes] en la parte superior de la pantalla.
Funcionamiento SD/USB El uso de un teléfono móvil Android como un dispositivo de memoria USB Si desea utilizar su teléfono móvil Android como un dispositivo de almacenamiento USB. 1. Conecte el teléfono móvil Android a la unidad con un cable USB. 2.
Funcionamiento Bluetooth La tecnología Bluetooth le permite utilizar O toque el botón [ ] en la pantalla para e l s i s t e m a d e a u d i o p a r a c o n e x i o n e s buscar dispositivos Bluetooth móviles.
Funcionamiento Bluetooth Llamada desde la agenda PRECAUCION telefónica Por favor, evite utilizar su conexión 1. Toque [ ] para mostrar la agenda de de teléfono celular mientras está en teléfonos. funcionamiento el streaming de audio, ya 2. Seleccione un número para seleccionar y que esto podría causar ruido o un sonido pulse el botón [ ] para marcar.
Página 47
Funcionamiento del iPod / iPhone Esta unidad sólo es compatible con los siguientes modelos de iPod / iPhone: • IPhone 5 • IPhone 4S • IPhone 4 • IPod touch (5 ª generación) • IPod touch (4 ª generación) • IPod classic •...
Internet Configuración APN 3G 7. Debe configurar las siguientes opciones: Nombre, APN, MCC, MNC. Nota: Presione la caja de dialogo para mostrar el Póngase en contacto con el fabricante para la teclado, y ingrese el nombre deseado. última compatible de Dispositivos 3G. APN acorde al determinado por el operador móvil.
Internet Configuración Wi-Fi Crear Wi-Fi Hotspot La unidad soporta el modem WiFi: realtek El usuario puede utilizar la unidad para crear 8188cu, 8188eu. un punto personal de acceso Wi-Fi. Todos sus otros dispositivos con Wi-Fi podrán 1. Conecte el modem WiFi a la unidad. conectarse a este hotspot y compartir la conexión primaria de internet.
Internet OTROS MODOS Funcionamiento de Si el dispositivo no puede conectarse al punto de acceso de la red Wi-Fi: navegación 1. Compruebe la red Wi-Fi. Para navegar por la unidad, seleccione la El icono aparece en la parte superior aplicación de navegación en el menú principal, izquierda de la pantalla después de tales como iGO.
Página 51
OTROS MODOS Función i-Mode (Siri) Configuración calendario de Google 1. Encienda la función de bluetooth, tanto de la unidad y el teléfono inteligente. 1. Asegúrese de que la red esté disponible, Asegúrese de que el Smartphone tiene consulte <Internet>. acceso a internet (iPhone 4S, iPhone 5, 2.
Página 52
OTROS MODOS Para agregar un nuevo evento, toque el icono en la esquina superior derecha, o toque el icono [ + ] en el área en blanco. Si desea establecer una nueva cuenta, por favor, pulse [Nueva]. Si desea utilizar una cuenta existente, por favor, toque [existente].
Configuración del sistema Ganancia de entrada Seleccione [ ] en el menú principal para Seleccione el aumento de volumen de entrada ingresar al modo de configuración. de cada fuente. Arrastre hacia arriba/abajo para desplazarse por las opciones. Inalámbrico & redes Para configurar la configuración inalámbrica, por ejemplo como Wi-Fi, VPN, la red 3G.
Configuración de sonido Seleccione [EQ] en el menú principal para ingresar al modo de configuración de sonido. Toque para seleccionar un ecualizador pre ajustado en la parte superior de la pantalla como Flat, Pop, Usuario, Techno, Rock, Clásica y Jazz. Toque [ ] o [ ] para ajustar el nivel de...
Conexión de dispositivos Notas de conexión • Esta unidad está diseñada para ser utilizado en un vehículo con una batería de 12 voltios y tierra a negativo. Antes de instalar esta unidad en un vehículo recreativo, un autobús o un camión, asegúrese de que el voltaje de la batería es apropiado para el uso de esta unidad, de lo contrario, instalar un convector de voltaje por profesionales para convertir el voltaje de salida a 12V.
Página 56
Conexiones de dispositivos Conexiones cables de freno de estacionamiento Cable del freno de parqueo Green/White Wire Cable verde/blanco Batería Marco del Luz de freno vehículo Interruptor del freno Conexiones de la cámara de reversa Marco del Luz de reversa vehículo Cable rosado Batería Marco del...
Página 57
Conexiones de dispositivos Diagrama de cableado SP - 27...
Solución de problemas La siguiente lista puede ayudarle a solucionar los problemas que puedan surgir al utilizar la unidad. Antes de consultar, compruebe las conexiones y siga las instrucciones en el manual del usuario. Problema Posible causa Solución General El encendido del vehículo Encienda la llave de arranque del no está...
Especificaciones General Voltaje de referencia de suministro...........12 V (DC) Rango de voltaje..............10,5 - 15.8V(DC) Max Corriente de funcionamiento.............. 15A Sistema de puesta a tierra ....Polo negativo de la batería del vehículo Dimensiones (AnxAlxProf)..........178X101.5X159mm Peso (unidad principal)................1.9 kg Relación Señal Ruido ................≥55dB Sensibilidad útil (S / N = 30dB) ............≤15dBμV Respuesta de frecuencia (-3dB) ............20Hz~7KHz Nivel búsqueda de estación ............
Página 60
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. BETTER no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? •...
Página 61
One-year Limited Warranty What does it cover? • Any defect in material or workmanship; provided; however, BETTER’s liability will not exceed the purchased price of the product. For how long? •...
Página 62
PÓLIZA DE GARANTÍA Duración BETTER CORP. Garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Página 63
CLASS 1 LASER PRODUCT P/N: 127075005960...