LG 32LA613B El Manual Del Propietario

LG 32LA613B El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para 32LA613B:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating
your TV and retain it for future reference.
32LA613B
42LA6130
47LA6130
P/NO : MFL67650912 (1308-REV02)
www.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG 32LA613B

  • Página 51 MANUAL DEL USUARIO TELEVISOR LED* * Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED. Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 32LA613B 42LA6130 47LA6130 www.lg.com...
  • Página 52 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES dE SEGURIdAd IMPORTANTES Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. ADVERTENCIA/ Preste atención a las PRECAUCIÓN advertencias. RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR Siga todas las instrucciones.
  • Página 53 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Asegúrese de que el cable de alimentación PRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación (puede variar según el país): esté protegido para evitar que lo pisen o Se recomienda colocar los aparatos en un aplasten, especialmente en los enchufes, los circuito específico, es decir, un tomacorriente tomacorrientes o el punto de salida desde el único que alimente solamente al aparato,...
  • Página 54 No lo instale en manera sin autorización previa por escrito de lugares con demasiado polvo. LG Electronics. Cualquier tipo de modificación Si huele humo u otros olores que provienen sin autorización previa podría anular la autoridad de la TV, desconecte el cable de alimentación del usuario para usar el producto.
  • Página 55 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cómo evitar el efecto de “degradación Aparición de puntos El panel es un producto de alta tecnología con de la imagen por sobreexposición” o una resolución de entre dos y seis millones “quemadura de pantalla” del televisor de píxeles.
  • Página 56 Use los anteojos 3D con precaución Síntomas que requieren descontinuación o abstinencia de ver contenido en 3D Asegúrese de usar anteojos 3D LG. De lo contrario, no podrá ver correctamente los videos No vea contenido en 3D cuando experimente en 3D.
  • Página 57 Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a ‘opensource@lge.com’.
  • Página 58 CONTENIDO CONTENIdO INSTRUCCIONES dE SEGURIdAd CONTROL REMOTO IMPORTANTES Ver imágenes en 3D MIRAR TV Encender el televisor por primera vez LICENCIAS CÓMO UTILIzAR LA GUíA dEL AVISO SOBRE SOFTWARE dE USUARIO CÓdIGO ABIERTO ESPECIFICACIONES CONTENIdO MANTENIMIENTO PROCEdIMIENTO dE Limpieza del televisor INSTALACIÓN - Pantalla, marco, gabinete y base - Cable de alimentación...
  • Página 59: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIóN / MONTAJE Y PREPARACIóN PROCEdIMIENTO dE INSTALACIÓN Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos. Instale la base del televisor. Conecte un dispositivo externo al televisor. MONTAJE Y PREPARACIÓN Desempacar Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió...
  • Página 60 La cantidad de anteojos 3D puede y Base Soporte 8 PZ, M4 x 14 variar según el modelo o el país. (Consulte p. 14) (Consulte p. 14) (Para 32LA613B, 42LA6130) (Para 47LA6130) Cable de montaje de escritorio Tornillo de soporte Tornillo de soporte 2 PZ...
  • Página 61: Complementos Opcionales

    MONTAJE Y PREPARACIóN Complementos opcionales Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
  • Página 62: Componentes Y Botones

    MONTAJE Y PREPARACIóN Componentes y botones Pantalla Bocinas Indicador de encendido Botón Sensor del control remoto Botón Descripción Permite desplazarse por los canales guardados. Ajusta el nivel del volumen. Selecciona la opción de menú resaltada o confirma una entrada. Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús. (SETTINGS) Accesar a las fuentes de entrada.
  • Página 63: Levantar Y Trasladar El Televisor

    MONTAJE Y PREPARACIóN Levantar y trasladar el televisor Si desea transportar un televisor grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo. Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las Al transportar el televisor con las manos, instrucciones a continuación para no rayar o sosténgalo como se indica en esta ilustración.
  • Página 64: Configurar El Televisor

    MONTAJE Y PREPARACIóN Configurar el televisor Puede instalar su TV en la pared o si desea colocar la TV en un centro de entretenimiento u otro mueble, colóquele la base. Colocar la base de la televisión Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar la base de la televisión. PRECAUCIóN Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
  • Página 65: Montar Sobre Una Mesa

    MONTAJE Y PREPARACIóN Montar sobre una mesa Ajuste el ángulo del TV para una mejor visibilidad Levante el televisor y déjelo en posición Rote el aparato 15 grados hacia la izquierda o la vertical sobre la mesa. derecha y ajuste el ángulo del televisor según - Deje un espacio mínimo de 10 cm entre su preferencia.
  • Página 66 - En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Acople el (Para 32LA613B, (Para 47LA6130) soporte de la pared con los tornillos de ojo a 42LA6130) la parte posterior del televisor.
  • Página 67: Montar En La Pared

    Soporte de pared (opcional) LSW130BX Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla LSW230B con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
  • Página 68: Sujetar Los Cables

    MONTAJE Y PREPARACIóN Sujetar los cables Agrupe y ate los cables con la abrazadera correspondiente. Organizador de cables Agrupe y ate los cables con el sujetacables. Sujetacables PRECAUCIóN No mueva el televisor tirando del organizador de cables y sujetacables, dado que podría romperse y provocarle lesiones o dañar el televisor.
  • Página 69: Establecer Conexiones

    ESTABLECER CONEXIONES ESTABLECER CONEXIONES Se pueden conectar distintos dispositivos externos al TV. Los dispositivos externos compatibles son: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
  • Página 70: Conexión A Un Receptor De Hd, Reproductor De Dvd O Vcr

    ESTABLECER CONEXIONES Conexión a un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD o VCR al televisor y seleccione el modo de entrada apropiado. Conexión HDMI La conexión HDMI es la mejor manera de conectar un dispositivo. Transmite las señales de audio y video digitales de un dispositivo externo al televisor.
  • Página 71: Conexión A Un Teléfono Móvil

    ESTABLECER CONEXIONES Conexión a un teléfono móvil El enlace de alta definición móvil (MHL, por sus siglas en inglés) es una interfaz de transmisión de señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a televisores. NOTA Conecte el teléfono móvil al puerto HDMI IN 2 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en el TV. Esto solo funciona en teléfonos habilitados con MHL.
  • Página 72: Conexión Por Componente

    ESTABLECER CONEXIONES Conexión por componente Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable componente tal como se muestra en la siguiente ilustración. NOTA Si la instalación de los cables no es la adecuada, podría proyectarse una imagen en blanco y negro o con colores distorsionados.
  • Página 73: Conexión Compuesta

    ESTABLECER CONEXIONES Conexión compuesta Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable compuesto tal como se muestra en la siguiente ilustración. NOTA Si posee una VCR monofónica, conecte el cable de audio de la VCR a la toma AUDIO L/MONO del televisor.
  • Página 74: Conectarse A Un Pc

    ESTABLECER CONEXIONES Conectarse a un PC NOTA Se recomienda utilizar el televisor con la conexión HDMI para obtener una calidad de imagen óptima. Según la tarjeta gráfica, es posible que no funcione el modo DOS cuando se utiliza un cable HDMI a DVI.
  • Página 75: Conexión A Un Sistema De Audio

    ESTABLECER CONEXIONES Conexión a un sistema de audio Puede usar un sistema de audio externo opcional en lugar de la bocina incorporada. Conexión de audio óptica digital Transmite señales de audio digital del televisor a un dispositivo externo. Conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable de audio óptico tal como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 76: Conectar A Un Auricular

    ESTABLECER CONEXIONES Conectar a un auricular Escucha el sonido través de un auricular. PRECAUCIóN No utilice los auriculares (audífonos) a un volumen elevado por un periodo prolongado. De lo contrario, podría dañar su capacidad auditiva. NOTE Las opciones del menú de audio son desactivadas cuando se conecta el auricular. Cuando se Cambia a MODO AV con el auricular conectado, el cambio es aplicado para video no para audio.
  • Página 77: Control Remoto

    CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Las descripciones en este manual se basan en los botones o teclas de su control remoto. Favor de leer cuidadosamente para el uso correcto del televisor. Para instalar las baterias, abrir la tapa o cubierta y colocar baterias (AAA de 1,5 Vcc) Mostrado el lado que le corresponde segun la terminacion de la etiqueta de y cerrar la tapa.
  • Página 78 CONTROL REMOTO Ajusta el nivel del volumen. Permite acceder a la lista de canales favoritos. Permite ver videos 3D. MUTE Silencia todos los sonidos. Permite desplazarse por los canales guardados. PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. PICTURE Cambia el modo de la imagen.
  • Página 79 CONTROL REMOTO (Según el modelo) (ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor. RATIO INPUT AV MODE Regresa al último canal de televisión. RATIO Cambia el tamaño de una imagen. INPUT Accesar a las fuentes de entrada. Enciende la TV si está apagada.
  • Página 80 CONTROL REMOTO RATIO INPUT AV MODE Ajusta el nivel del volumen. Permite acceder a la lista de canales favoritos. Permite ver videos 3D. MUTE Silencia todos los sonidos. Permite desplazarse por los canales guardados. PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Q.VIEW LIST SETTINGS...
  • Página 81: Mirar Tv

    MIRAR TV MIRAR TV Una vez finalizada la configuración básica, presione el botón OK. NOTA Encender el televisor por Si no completa la configuración inicial, aparecerá cada vez que encienda el primera vez televisor. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente cuando no use el televisor Al encender el televisor por primera vez, durante periodos prolongados.
  • Página 82: Cómo Utilizar La Guía Del Usuario

    CóMO UTILIZAR LA GUÍA DEL USUARIO CÓMO UTILIzAR LA GUíA Guía del Usuario dEL USUARIO OPCIÓN > Para configurar el idioma SETTINGS ➾ OPCIÓN ➙ Idioma Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en la pantalla y la transmisión de sonido digital.
  • Página 83: Especificaciones

    Menos de 80% funcionamiento Temperatura de -20 °C a 60 °C almacenamiento Humedad de Menos de 85% almacenamiento 32LA613B MODELOS (32LA613B-SB) Dimensiones Con base 733 x 499 x 242 (mm) (Ancho x altura Sin base 733 x 444 x 78 (mm)
  • Página 84 ESPECIFICACIONES Formatos 3D admitidos Frecuencia Frecuencia Entrada Señal Resolución Formato de video en 3D reproducible horizontal (kHz) vertical (Hz) 37.50 50.00 44.96 59.94 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo 45.00 60.00 1 280 x 720 progresivo 75.00 50.00 89.90 59.94 Marco de embalaje 90.00...
  • Página 85 ESPECIFICACIONES Modo HDMI (PC) admitido Información de conexión de puerto componente Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) Puertos componente del televisor 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 Puertos de salida de video del...
  • Página 86: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO / SOLUCIóN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza del televisor Limpie el televisor con regularidad para preservar el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del producto. PRECAUCIóN Primero asegúrese de apagar la energía y de desconectar el cable de alimentación y todos los demás cables.
  • Página 87: Configuracion De Control Del Dispositivo Externo

    CONFIGURACION DE CONTROL DEL DISPOSITIVO EXTERNO CONFIGURACION dE CONTROL dEL dISPOSITIVO EXTERNO Para obtener la información de el control de dispositivo externo de configuración, por favor visite ‘www.lg.com’.
  • Página 88 Los números de modelo y de serie del televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. MODELO SERIE...
  • Página 89 MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar el producto y consérvelo para futuras referencias. www.lg.com...
  • Página 90: Nota

    CÓDIGOS DE TECLA CÓDIGOS DE TECLA • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Código Función Nota Función Nota (hexa) (hexa) CH +, PR + Botón R/C Q.menu (Menú rápido) Botón R/C CH -, PR - Botón R/C Lista, - (Solo con ATSC) Botón R/C Volumen +...
  • Página 91 Tipo de USB (TV) (PC) • LG TV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado en chip PL2303 (ID de proveedor: RS-232C IN 0x0557, ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye. (CONTROL & SERVICE)
  • Página 92 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS (TV) (PC) (TV) (PC) RS-232C con cable RS-232C (existente) RS-232C IN Tipo de adaptador 3.5 mm Stereo (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) • Para realizar la conexión entre la PC y el TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de RS-232C IN (CONTROL &...
  • Página 93 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Parámetros de comunicación • Velocidad en baudios: 9600 bps (UART) • Bit de detención: 1 bit • Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII • Paridad: ninguna • Utilice un cable cruzado (reverso). Lista de referencia de comandos (según el modelo) DATOS...
  • Página 94 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Datos][Cr] [Comando 1] : primer comando para controlar el televisor (j, k, m o x) [Comando 2] : segundo comando para controlar el televisor. [ID del televisor] : puede ajustar la ID del televisor para elegir el número de identificación de monitor que desea en el menú...
  • Página 95 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS * Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente. 01. Alimentación (comando: k a) 03. Silencio de pantalla (comando: k d) ► Para controlar el apagado del equipo. ►...
  • Página 96 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 07. Brillo (comando: k h) Dato 01 : apagado 01 : bloqueo encendido ► Para ajustar el brillo de la pantalla. Confirmación [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG] También puede ajustar el brillo en el menú IMAGEN. [Dato][x] Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Dato Mín.: 00 a Máx.: 64...
  • Página 97 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Datos 3. Sintonice el canal satelital (DVB-S) 1000. 00 : apagado ID del televisor = todo = 00 01 : mínimo Dato 00 y 01 = datos de canales 1000 = 03 E8 02 : medio Dato 02 = TV digital satelital = 40 03 : máximo Resultado = ma 00 03 E8 40...
  • Página 98 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS * Ejemplos de comandos de sintonización: * Esta función varía según el modelo. 1. Sintonice el canal de cable análogo (NTSC) 35. Confirmación [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00] ID del televisor = todo = 00 [Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04] [Dato 05] Dato 00 = datos de canales 35 = 23 [x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]...
  • Página 99 11 11 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS X : sin importancia Datos 00 : DTV 01 : CADTV Confirmación [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00] 02 : DTV satelital 10 : ATV ISDB-BS (Japón) [Dato01][Dato02][Dato03][x] 03 : ISDB-CS1 (Japón) [t][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00][x] 04 : ISDB-CS2 (Japón) 11 : CATV 23.
  • Página 100 NOTE Some video codecs listed in the manual may not be supported, depending on the region (country). Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não ser suportados, dependendo da região (país). Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju). Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual pueden no ser compatibles, dependiendo de la región (país).

Este manual también es adecuado para:

42la613047la6130

Tabla de contenido