Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
ePX2000
Electric Pressure Washer
1500 PSI | 1.5 GPM
Thank you for choosing Westinghouse!
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your Westinghouse
purchase, call us at 855-944-3571 to speak with an agent.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
HOW TO REGISTER YOUR WESTINGHOUSE PRODUCT
To register your new product, call 855-944-3571 or visit
www.westinghouseoutdoorpower.com/register
MAKE SURE TO HAVE SERIAL NUMBER ON HAND
epx2000KWD_rev2
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Westinghouse ePX2000

  • Página 31 POR FAVOR LEA ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene una pregunta o tiene algún problema con su compra de Westinghouse, llámenos al 855-944-3571 para hablar con un agente. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. COMO REGISTRAR SU PRODUCTO DE WESTINGHOUSE Para registrar su nuevo producto, llame al 855-944-3571 o visite www.westinghouseoutdoorpower.com/register...
  • Página 32 Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o utilizada de ninguna forma por ningún medio - gráfico, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones, grabaciones o sistemas de almacenamiento y recuperación de información - sin el permiso por escrito de Westinghouse Outdoor Power Equipment.
  • Página 33: Contenido Del Paquete

    Soporte de manguera Cañón de espuma Kit de sustitución de aros tóricos Especificaciones del producto GPM máx. PSI máx. Litro/min (gal./ Temperatura Modelo (lb/pulg. cuad.) Voltios Amperios Peso kg (lb) min.) del agua ePX2000 1500 1.5 (5.6) Agua fría 5.7 (12.56)
  • Página 34: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea y comprenda todo este manual antes de intentar el maximizar el rendimiento de la limpiadora eléctrica. montaje, operación o instalación del producto. • Esta limpiadora eléctrica cumple con la norma CSA y otras normas de seguridad y consumo. NO modifique ni Este manual contiene información que está...
  • Página 35: Interruptor De Circuito Por Falla De Conexión A Tierra (Gfci)

    Los productos con doble aislamiento se comercializan La limpiadora a presión ePX2000 tiene un interruptor de con la frase “Double Insulation” (Doble aislamiento) o circuito por falla de conexión a tierra (GFCI) incorporado “Double Insulated”...
  • Página 36: Preparación

    Preparación Antes de comenzar a montar el producto, asegúrese de Tiempo estimado de montaje: 10 minutos que dispone de todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de accesorios de ajuste. Si falta alguna pieza o está dañada, comuníquese con el Departamento de atención al cliente por el 855-944-3571, No intente montar el producto.
  • Página 37 Instrucciones de montaje Deslice el soporte del cañón de espuma (K) en la lengüeta que se encuentra en la parte posterior de la unidad de lavado a presión (D). Encaje la pestaña del portapistola superior (A) en la ranura del lado izquierdo de la unidad limpiadora eléctrica (D).
  • Página 38 Instrucciones de montaje Retenga el collar en un extremo de la manguera (G). Presione firmemente para conectar el adaptador de la manguera al tubo de salida de agua en la parte delantera de la unidad limpiadora eléctrica (D). Gire el collar en el sentido horario para asegurarlo.
  • Página 39 Instrucciones de montaje Para bloquear el gatillo de la pistola rociadora (H), apunte la pistola lejos de usted y presione el botón disparador (I).Después de hacerlo, apriete o hale el gatillo para asegurarse de que este trabado y no se moverá.
  • Página 40: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento 1. Abra el grifo de suministro de agua. Consejos de operación 2. Asegúrese de que el interruptor “ON/OFF” (Encendido/ Apagado) esté en la posición “OFF” (Apagado). El interruptor • Cuando utilice detergente, llene la botella con un de alimentación tiene los símbolos internacionales: On (|) Off detergente adecuadamente formulado con la relación (O).
  • Página 41 Instrucciones de funcionamiento Limpieza del adaptador para manguera de jardín Cómo usar el cañón de espuma Las mallas dentro del adaptador para manguera de jardín 1. Separe la vara de acero de la pistola de alta presión. deben limpiarse periódicamente. 1.
  • Página 42: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Almacenamiento Nettoyage des buses Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut 1. Cuando la sesión de lavado a presión termine, apague provoquer une importante réduction de la pression d’eau con el interruptor de alimentación. à la sortie ou provoquer des pulsations du jet sortant de 2.
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame al Departamento de atención al cliente por el 1-855-944-3571. Problema Acción correctiva La unidad no enciende. 1. Asegúrese de que la limpiadora eléctrica está en la posición APAGADA. Enchufe el cable de alimentación en una toma de 120 V con conexión a tierra (no debe utilizar una de cable eléctrico alargado).
  • Página 44: Garantía

    1-855-944-3571, o completando y devolviendo a Westinghouse el registro de garantía tarjeta suministrada con su lavadora a presión. El registro de su producto confirma la cobertura de su garantía y proporciona un enlace directo entre usted y Westinghouse en caso de que sea necesario contactarlo.
  • Página 45: Repuestos

    Repuestos Para los repuestos, llame al Departamento de atención al cliente por el 1-855-944-3571. O-Ring Pieza Descripción N.° de pieza Pieza Descripción N.° de pieza Soporte del cañón de PWXA095 Ruedas giratorias PWXA105 espuma Soporte de manguera PWXA094 Cañón de espuma PWXA102 Kit de sustitución de aros PWXA096...

Tabla de contenido